Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Some comets about crater bowls
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Some comets about crater bowls
Verse route1 Corinthians 11:14 Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him? [kjv]
Verse route ουδε η φυσις αυτη διδασκει υμας οτι ανηρ μεν εαν κομα ατιμια αυτω εστιν [gnt]
Verse route11:15 But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. [kjv]
Verse routeγυνη δε εαν κομα δοξα αυτη εστιν οτι η κομη αντι περιβολαιου δεδοται αυτη [gnt]

The above verses can cause a lot of heated discussion, part of which is to which time period does it apply.

Do stars have "hair"? What is a long-haired star? Some Bible verses use the term «κομα» or «κόμη» for "long hair".

2. 1 Corinthians 11:14
 All 
KJV: Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
Greek: η ουδε αυτη η φυσις αυτη διδασκει υμας οτι ανηρ μεν εαν κομα ατιμια αυτω εστιν

3. 1 Corinthians 11:15
 All 
KJV: But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
Greek: γυνη δε εαν κομα δοξα αυτη εστιν οτι η κομη αντι περιβολαιου δεδοται αυτη

4. Numbers 6:5 Samson
Verse routeNumbers 6:5 All the days of the vow of his separation there shall no razor come upon his head: until the days be fulfilled, in the which he separateth himself unto the LORD, he shall be holy, and shall let the locks of the hair of his head grow. [kjv]
Verse routeπασας τας ημερας της ευχης του αγνισμου ξυρον ουκ επελευσεται επι την κεφαλην αυτου εως αν πληρωθωσιν αι ημεραι οσας ηυξατο κυριω αγιος εσται τρεφων κομην τριχα κεφαλης [lxx]

The English word "comb" has Proto-Germanic origins but has PIE (Proto Indo-European) roots with the corresponding Greek root «κομ».

5. Numbers 6:5
   Numbers 6:5 
 All 
KJV: All the days of the vow of his separation there shall no razor come upon his head: until the days be fulfilled, in the which he separateth himself unto the LORD, he shall be holy, and shall let the locks of the hair of his head grow.
Hebrew: כל ימי נדר נזרו תער לא יעבר על ראשו עד מלאת הימם אשר יזיר ליהוה קדש יהיה גדל פרע שער ראשו׃
Greek: πασας τας ημερας της ευχης του αγνισμου ξυρον ουκ επελευσεται επι την κεφαλην αυτου εως αν πληρωθωσιν αι ημεραι οσας ηυξατο κυριω αγιος εσται τρεφων κομην τριχα κεφαλης

6. Comets
The Greek word for "comet" is a shortened form of «αστέρ κομήτης» or "star of long hair" or "long-haired star". So a long-haired star is a "comet".
 
What did the reporter say when asked about the long-haired star

7. Craters
Verse routeExodus 24:6 And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar. [kjv]
Verse routeλαβων δε μωυσης το ημισυ του αιματος ενεχεεν εις κρατηρας το δε ημισυ του αιματος προσεχεεν προς το θυσιαστηριον [lxx]
Verse routecrateras … [v]

One problem with wine is that of overdoing it to excess. Natural wine does not become fermented as strong wine, but the Greeks (and others) had ways of doing this.

In ancient Greek, a «κρηταρα» was a basin or bowl, often used to mix wine and water so that, by evaporation or by adding water, one could make it either stronger or weaker. The modern Greek word "κρατήρας" (kra-TEE-ras) ≈ "crater".

8. Exodus 24:6

   Exodus 24:6 
 All 
KJV: And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Hebrew: ויקח משה חצי הדם וישם באגנת וחצי הדם זרק על המזבח׃
Greek: λαβων δε μωυσης το ημισυ του αιματος ενεχεεν εις κρατηρας το δε ημισυ του αιματος προσεχεεν προς το θυσιαστηριον
Latin: tulit itaque Moses dimidiam partem sanguinis et misit in crateras partem autem residuam fudit super altare

9. Exodus 25:31 Bowls
Verse routeExodus 25:31 And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same. [kjv]
Verse routeκαι ποιησεις λυχνιαν εκ χρυσιου καθαρου τορευτην ποιησεις την λυχνιαν ο καυλος αυτης και οι καλαμισκοι και οι κρατηρες και οι σφαιρωτηρες και τα κρινα εξ αυτης εσται [lxx]


10. Exodus 25:31

   Exodus 25:31 
 All 
KJV: And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same.
Hebrew: ועשית מנרת זהב טהור מקשה תעשה המנורה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה יהיו׃
Greek: και ποιησεις λυχνιαν εκ χρυσιου καθαρου τορευτην ποιησεις την λυχνιαν ο καυλος αυτης και οι καλαμισκοι και οι κρατηρες και οι σφαιρωτηρες και τα κρινα εξ αυτης εσται

11. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640