Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
China references in the Bible
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. China references in the Bible
The Romans knew about China but the Parthian Empire lie in between. The "silk road" was thus not easily traversable.

There are a number of places in the Bible that appear to reference the land of China.

The land of China is sometimes called the "orient" as in "to the east".

Information sign More: Easter: Passover compass directions

2. The Great Wall of China

In ancient times, the Great Wall of China was built as a series of forts and walls to protect the northern borders of China from outside invaders. The Great Wall of China was known as the "Ramparts of Magog" in ancient times. The purpose of the wall was to protect China from Magog. Magog is part of the Ezekiel 38 and 39 prophecies.

The wall of China did not work very well on numerous occasions. How did the attack by Genghis Khan (Emperor of the Mongol Empire and China) on Great Wall of China succeed? For reference, this happened about 1200 A.D.

Today, in the security field, there is something known as the "Great Firewall of China" in reference to information security protection on incoming and outgoing data packets.

Information sign More: The Great Wall of China

3. Great Firewall of China

4. Revelation 16:12 Kings of the East
Verse routeRevelation 16:12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. [kjv]
Verse routeκαι ο εκτος εξεχεεν την φιαλην αυτου επι τον ποταμον τον μεγαν τον ευφρατην και εξηρανθη το υδωρ αυτου ινα ετοιμασθη η οδος των βασιλεων των απο ανατολης ηλιου [gnt]

It is not clear as to who the "Kings of the East" are. The usual assumption is that east appears to be east of Jerusalem and east of the Euphrates River.

5. Revelation 16:12
 All 
KJV: And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
Greek: και ο εκτος αγγελος εξεχεεν την φιαλην αυτου επι τον ποταμον τον μεγαν τον ευφρατην και εξηρανθη το υδωρ αυτου ινα ετοιμασθη η οδος των βασιλεων των απο ανατολων ανατολης ηλιου
Latin: et sextus effudit fialam suam in flumen illud magnum Eufraten et siccavit aquam eius ut praepararetur via regibus ab ortu solis

6. Revelation 9:16 Army of horsemen
Verse routeRevelation 9:16 And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. [kjv]
Verse routeκαι ο αριθμος των στρατευματων του ιππικου δις μυριαδες μυριαδων ηκουσα τον αριθμον αυτων [gnt]

The "army" described in Revelation 9:16 is numbered at 200,000,000 or two hundred million.

Throughout the ages, this idea was dismissed as no one could conceive of an army of two hundred million soldiers or horseman.

China today could call up that many soldiers although the logistics of getting that many soldiers fighting in one place would be very difficult.

7. Revelation 9:16
 All 
KJV: And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
Greek: και ο αριθμος των στρατευματων του ιππικου δυο δις μυριαδες μυριαδων και ηκουσα τον αριθμον αυτων

8. Army of horseman
Verse routeRevelation 9:16 And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. [kjv]
Verse routeκαι ο αριθμος των στρατευματων του ιππικου δις μυριαδες μυριαδων ηκουσα τον αριθμον αυτων [gnt]

Some ideas: There may be other ideas that fit this verse.

9. Revelation 9:17 Weapons
Verse routeRevelation 9:17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. [kjv]
Verse routeκαι ουτως ειδον τους ιππους εν τη ορασει και τους καθημενους επ αυτων εχοντας θωρακας πυρινους και υακινθινους και θειωδεις και αι κεφαλαι των ιππων ως κεφαλαι λεοντων και εκ των στοματων αυτων εκπορευεται πυρ και καπνος και θειον [gnt]

In modern day terms, the idea of a "tank" appears to fit the following description. What else might fit this description?

10. Revelation 9:17
 All 
KJV: And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
Greek: και ουτως ειδον τους ιππους εν τη ορασει και τους καθημενους επ αυτων εχοντας θωρακας πυρινους και υακινθινους και θειωδεις και αι κεφαλαι των ιππων ως κεφαλαι λεοντων και εκ των στοματων αυτων εκπορευεται πυρ και καπνος και θειον

11. Revelation 9:18 Weapons
Verse routeRevelation 9:18 By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. [kjv]
Verse route απο των τριων πληγων τουτων απεκτανθησαν το τριτον των ανθρωπων εκ του πυρος και του καπνου και του θειου του εκπορευομενου εκ των στοματων αυτων [gnt]

Whatever the weapons are, they appear to be powerful.

The idea of "brimstone" might be associated with a "nuclear" weapon.

12. Revelation 9:18
 All 
KJV: By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
Greek: υπο απο των τριων πληγων τουτων απεκτανθησαν το τριτον των ανθρωπων εκ του πυρος και εκ του καπνου και εκ του θειου του εκπορευομενου εκ των στοματων αυτων

13. Revelation 9:19
Verse routeRevelation 9:19 For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt. [kjv]
Verse route η γαρ εξουσια των ιππων εν τω στοματι αυτων εστιν και εν ταις ουραις αυτων αι γαρ ουραι αυτων ομοιαι οφεσιν εχουσαι κεφαλας και εν αυταις αδικουσιν [gnt]


14. Revelation 9:19
 All 
KJV: For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
Greek: αι γαρ εξουσιαι η η γαρ εξουσια αυτων των ιππων εν τω στοματι αυτων εισιν εστιν και εν ταις ουραις αυτων αι γαρ ουραι αυτων ομοιαι οφεσιν εχουσαι κεφαλας και εν αυταις αδικουσιν

15. Revelation 9:20 Plagues
Verse routeRevelation 9:20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk: [kjv]
Verse routeκαι οι λοιποι των ανθρωπων οι ουκ απεκτανθησαν εν ταις πληγαις ταυταις ου μετενοησαν εκ των εργων των χειρων αυτων ινα μη προσκυνησουσιν τα δαιμονια και τα ειδωλα τα χρυσα και τα αργυρα και τα χαλκα και τα λιθινα και τα ξυλινα α ουτε βλεπειν δυνανται ουτε ακουειν ουτε περιπατειν [gnt]

These horsemen appear to use "plagues" to kill.

16. Revelation 9:20
 All 
KJV: And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
Greek: και οι λοιποι των ανθρωπων οι ουκ απεκτανθησαν εν ταις πληγαις ταυταις ουτε ου μετενοησαν εκ των εργων των χειρων αυτων ινα μη προσκυνησωσιν προσκυνησουσιν τα δαιμονια και τα ειδωλα τα χρυσα και τα αργυρα και τα χαλκα και τα λιθινα και τα ξυλινα α ουτε βλεπειν δυναται δυνανται ουτε ακουειν ουτε περιπατειν

17. Revelation 9:21
Verse routeRevelation 9:21 Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts. [kjv]
Verse routeκαι ου μετενοησαν εκ των φονων αυτων ουτε εκ των φαρμακων αυτων ουτε εκ της πορνειας αυτων ουτε εκ των κλεμματων αυτων [gnt]


18. Revelation 9:21
 All 
KJV: Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Greek: και ου μετενοησαν εκ των φονων αυτων ουτε εκ των φαρμακειων φαρμακων αυτων ουτε εκ της πορνειας αυτων ουτε εκ των κλεμματων αυτων

19. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640