Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Increase and decrease
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Increase and decrease
Changes in quantities can be categorized as increase, decrease, or no change.

Here we are primarily interested in "increase". John the Baptist refers to Jesus in John 3:30.

2. John 3:30
   John 3:30 
 All 
KJV: He must increase, but I must decrease.
Greek: εκεινον δει αυξανειν εμε δε ελαττουσθαι
Latin: illum oportet crescere me autem minui
Wessex: hyt ge-berað þaet he weaxe. & þaet ic wanige.
Luther: Er muß wachsen, ich aber muß abnehmen.

3. Addition
To "increase", something must be added.

4. Subtraction
To "decrease" something must be subtracted or taken away.

5. Also
In German and Old English and thereafter, the word "also" was originally a way to say that something was to be "added" as in the meaning of "also" as "in addition".

6. Mark 2:28
   Mark 2:28 
 All 
KJV: Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath.
Greek: ωστε κυριος εστιν ο υιος του ανθρωπου και του σαββατου
Latin: itaque dominus est Filius hominis etiam sabbati
Wessex: Witodlice drihten is mannes sune eac swilce reste-dages.
Tyndale: Wherfore the sonne of man is Lorde eve of the Saboth daye.
Geneva: Wherefore the Sonne of man is Lord, euen of the Sabbath.
Gothic: swaei frauja ist sa sunus mans jah thamma sabbato.
Luther: So ist des Menschen Sohn ein Herr auch des Sabbats.

7. English wording
In English, the word "also" is often redundant and can be removed without loss of meaning.

The above KJV (King James Version) as "Lord also of the sabbath" could be rewritten as "Lord and Lord of the sabbath". In Greek, the second "Lord" would be inferred and written as "Lord and of the sabbath".

8. Old English
The Old English word "eke""also, increase" (but does not appear in the Wessex Gospels except as the above "eac").

Many people had another name, or an "also name" or an "eac name" or as "eke name". Eventually, the "an eke name" became "a nickname". This process is called "rebracketing". For more examples, see A feud about a little less.

9. Eke
The English word "eke" still means to increase, as in the following verse.

Over time, the "eke" has come to mean "increase" but requiring a lot of effort to get a little increase.

10. Luke 17:5
   Luke 17:5 
 All 
KJV: And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Greek: και ειπον ειπαν οι αποστολοι τω κυριω προσθες ημιν πιστιν
Latin: et dixerunt apostoli Domino adauge nobis fidem
Wessex: Þa cwaeðen his apostles. drihten ge-eac urne ge-leafen.
Wycliffe: And the apostlis seiden to the Lord, Encrese to vs feith.
Luther: Und die Apostel sprachen zu dem Herrn: Stärke uns den Glauben!

11. Increased faith
The disciples want to "eke" out a little more faith.

12. Greek word
An English word that comes from the Greek word is a "prosthesis" which is an artificial body part that is "added", such as a leg, arm, etc. Note that "prosthetics" is the field of science while "prosthesis" is the added part created.

13. Prosthesis in linguistics
In linguistics, a "prosthesis" is a letter or syllable added to a word (at the beginning) that does not change the meaning of the word.

In Old and Middle English, a "be-" is often added to a word for emphasis. A common example is Shakespeare adding a "be-" to "sweep" to create "besweep". Does that "befit" here? In the case of poetry (Edgar Allen Poe) the addition of a syllable can make the poetry more rhythmic.

14. August
A Latin word related to "increase" is the word "august".

The sixth month of the Roman calendar, formerly "Sextilis" for "sixth month", was named August in honor of Caesar Augustus (63 BC - 14 AD), the Roman emperor at the time Jesus was born.

15. Luke 2:1
   Luke 2:1 
 All 
KJV: And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
Greek: εγενετο δε εν ταις ημεραις εκειναις εξηλθεν δογμα παρα καισαρος αυγουστου απογραφεσθαι πασαν την οικουμενην
Latin: factum est autem in diebus illis exiit edictum a Caesare Augusto ut describeretur universus orbis
Wessex: Exiit edictum a cesare augusto. Soðlice on þam dagen waes ge-worðen ge-bod fram þan caisere auguste. þaet eall ymb-hwyrft waere to-maercod.
Wycliffe: And it was don in tho daies, a maundement wente out fro the emperour August, that al the world schulde be discryued.
Tyndale: And it chaunced in thoose dayes: yt ther went oute a comaundment from Auguste the Emperour that all the woorlde shuld be taxed.
Geneva: And it came to passe in those dayes, that there came a decree from Augustus Cesar, that all the world should be taxed.
Luther: Es begab sich aber zu der Zeit, daß ein Gebot vom Kaiser Augustus ausging, daß alle Welt geschätzt würde.
Spanish: Y aconteció en aquellos días que salió un edicto de parte de Augusto César, que todo el mundo fuese empadronado.

16. Caesar Octavius Augustus

Emperor Gaius Julius Caesar Octavius (63 BC - 14 AD) took on the name "Augustus" as a more formal title and became know by that name.

17. The name Augustine
The early church father Augustine of Hippo (city in Roman North Africa) was named after the Roman name of Augustus.

Information sign More: Augustine of Hippo

18. Weed month
The name of August replaced other names for this month in places such as England.

In old England, the month name of August replaced "Weodmonað" or "weed month". The English word "weed" comes from "weod" but the word could mean just "grass".

The Middle English word "hei""grass" from which we get the English word "hay", as in the verse below.

19. Matthew 6:30
   Matthew 6:30 
 All 
KJV: Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
Greek: ει δε τον χορτον του αγρου σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ου πολλω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Wessex: Soðlice gyf akeres weod þaet þe to daig ys. & beoð to morgen on ofen asend. god swa scrit. eale ge ge-hwaedes ge-leafen. þam mycele ma he scryt eow.
Wycliffe: And if God clothith thus the hei of the feeld, that to day is, and to morewe is cast in to an ouen, hou myche more you of litel feith?
Luther: So denn Gott das Gras auf dem Felde also kleidet, das doch heute stehet und morgen in den Ofen geworfen wird, sollt er das nicht viel mehr euch tun, o ihr Kleingläubigen?

20. Waist management
The "waist" is the part of the body that grows or increases or "waxes".

21. Wasted joke
There is a joke about Matthew 6:27 which contains the words "cubit" and "stature".

Verse routeMatthew 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature? [kjv]

Unlike stature, which cannot be increased by our own will, it is not hard to increase the waist.

22. Wasted joke
The joke goes as follows. Instead of "over-weight" one can be "under-tall".

23. Shoes make the height
High heel platform shoes from YDNHere are some other ways to add to your stature (in a literal sense, but not a bodily sense).

24. Gravity
Another way to lose weight is to live in outer space or on the moon, etc., where you weight would be lower. Your mass, however, would not be lower.

An anti-gravity formula would do the same thing.

There is a Dilbert cartoon about this idea.

Information sign More: A cubit discussion at arms length

25. Matthew 6:27
   Matthew 6:27 
 All 
KJV: Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
Greek: τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
Latin: quis autem vestrum cogitans potest adicere ad staturam suam cubitum unum
Wycliffe: But who of you thenkynge mai putte to his stature o cubit?
Tyndale: Which of you (though he toke thought therfore) coulde put one cubit vnto his stature?
Luther: Wer ist unter euch, der seiner Länge eine Elle zusetzen möge, ob er gleich darum sorget?

26. PIE roots
The following words for "increase" (and some above) come from the PIE (Proto Indo-European) root "*agu""increase" which is related to the PIE root "*wegs""grow".

27. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640