Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
1 Thessalonians 1:1-10
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. 1 Thessalonians 1:1-10

2. 1 Thessalonians 1:1
Verse route1 Thessalonians 1:1 Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ. [kjv]
Verse routeπαυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι και κυριω ιησου χριστω χαρις υμιν και ειρηνη [gnt]


3. 1 Thessalonians 1:1
 All 
KJV: Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
Greek: παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι και κυριω ιησου χριστω χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων και κυριου ιησου χριστου

4. 1 Thessalonians 1:2
Verse route1 Thessalonians 1:2 We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; [kjv]
Verse routeευχαριστουμεν τω θεω παντοτε περι παντων υμων μνειαν ποιουμενοι επι των προσευχων ημων [gnt]


5. 1 Thessalonians 1:2
 All 
KJV: We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Greek: ευχαριστουμεν τω θεω παντοτε περι παντων υμων μνειαν υμων ποιουμενοι επι των προσευχων ημων

6. 1 Thessalonians 1:3
Verse route1 Thessalonians 1:3 Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father; [kjv]
Verse routeαδιαλειπτως μνημονευοντες υμων του εργου της πιστεως και του κοπου της αγαπης και της υπομονης της ελπιδος του κυριου ημων ιησου χριστου εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων [gnt]

The Greek translated as "sight" is that of "being before" or "being in front of" and not just "being there".

7. 1 Thessalonians 1:3
 All 
KJV: Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
Greek: αδιαλειπτως μνημονευοντες υμων του εργου της πιστεως και του κοπου της αγαπης και της υπομονης της ελπιδος του κυριου ημων ιησου χριστου εμπροσθεν του θεου και πατρος ημων

8. 1 Thessalonians 1:4
Verse route1 Thessalonians 1:4 Knowing, brethren beloved, your election of God. [kjv]
Verse routeειδοτες αδελφοι ηγαπημενοι υπο του θεου την εκλογην υμων [gnt]


9. 1 Thessalonians 1:4
 All 
KJV: Knowing, brethren beloved, your election of God.
Greek: ειδοτες αδελφοι ηγαπημενοι υπο του θεου την εκλογην υμων

10. 1 Thessalonians 1:5
Verse route1 Thessalonians 1:5 For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake. [kjv]
Verse routeοτι το ευαγγελιον ημων ουκ εγενηθη εις υμας εν λογω μονον αλλα και εν δυναμει και εν πνευματι αγιω και εν πληροφορια πολλη καθως οιδατε οιοι εγενηθημεν υμιν δι υμας [gnt]


11. 1 Thessalonians 1:5
 All 
KJV: For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.
Greek: οτι το ευαγγελιον ημων ουκ εγενηθη εις υμας εν λογω μονον αλλα και εν δυναμει και εν πνευματι αγιω και εν πληροφορια πολλη καθως οιδατε οιοι εγενηθημεν εν υμιν δι υμας

12. 1 Thessalonians 1:6
Verse route1 Thessalonians 1:6 And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost: [kjv]
Verse routeκαι υμεις μιμηται ημων εγενηθητε και του κυριου δεξαμενοι τον λογον εν θλιψει πολλη μετα χαρας πνευματος αγιου [gnt]

The Greek translated as "followers" is that of "mimicking" and not of "following".

13. 1 Thessalonians 1:6
 All 
KJV: And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:
Greek: και υμεις μιμηται ημων εγενηθητε και του κυριου δεξαμενοι τον λογον εν θλιψει πολλη μετα χαρας πνευματος αγιου

14. 1 Thessalonians 1:7
Verse route1 Thessalonians 1:7 So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia. [kjv]
Verse routeωστε γενεσθαι υμας τυπον πασιν τοις πιστευουσιν εν τη μακεδονια και εν τη αχαια [gnt]

The Greek translated as "ensamples" is that of a "type".

15. 1 Thessalonians 1:7
 All 
KJV: So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.
Greek: ωστε γενεσθαι υμας τυπους τυπον πασιν τοις πιστευουσιν εν τη μακεδονια και εν τη αχαια

16. 1 Thessalonians 1:8
Verse route1 Thessalonians 1:8 For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God -ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing. [kjv]
Verse routeαφ υμων γαρ εξηχηται ο λογος του κυριου ου μονον εν τη μακεδονια και αχαια αλλ εν παντι τοπω η πιστις υμων η προς τον θεον εξεληλυθεν ωστε μη χρειαν εχειν ημας λαλειν τι [gnt]


17. 1 Thessalonians 1:8
 All 
KJV: For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God -ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.
Greek: αφ υμων γαρ εξηχηται ο λογος του κυριου ου μονον εν τη μακεδονια και αχαια αλλα και αλλ εν παντι τοπω η πιστις υμων η προς τον θεον εξεληλυθεν ωστε μη χρειαν ημας εχειν ημας λαλειν τι

18. 1 Thessalonians 1:9
Verse route1 Thessalonians 1:9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; [kjv]
Verse routeαυτοι γαρ περι ημων απαγγελλουσιν οποιαν εισοδον εσχομεν προς υμας και πως επεστρεψατε προς τον θεον απο των ειδωλων δουλευειν θεω ζωντι και αληθινω [gnt]


19. 1 Thessalonians 1:9
 All 
KJV: For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
Greek: αυτοι γαρ περι ημων απαγγελλουσιν οποιαν εισοδον εχομεν εσχομεν προς υμας και πως επεστρεψατε προς τον θεον απο των ειδωλων δουλευειν θεω ζωντι και αληθινω

20. 1 Thessalonians 1:10
Verse route1 Thessalonians 1:10 And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come. [kjv]
Verse routeκαι αναμενειν τον υιον αυτου εκ των ουρανων ον ηγειρεν εκ των νεκρων ιησουν τον ρυομενον ημας εκ της οργης της ερχομενης [gnt]


21. 1 Thessalonians 1:10
 All 
KJV: And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.
Greek: και αναμενειν τον υιον αυτου εκ των ουρανων ον ηγειρεν εκ των νεκρων ιησουν τον ρυομενον ημας απο εκ της οργης της ερχομενης

22. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640