Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Bringing together: for better or worse
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Bringing together: for better or worse













2. Bringing together: for better or worse
There are two ancient Greek words that are similar. One has a positive connotation. One has a negative connotation. Interestingly, in the GNT (Greek New Testament) in 1 Corinthians, one Greek manuscript uses one word and another Greek manuscript uses the other word.

3. Comparison
*G4851 *17 συμφέρω (soom-fer'-o) : from G4862 and G5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:--be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

4. Matthew 5:29 Expediency
Verse routeMatthew 5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. [kjv]
Verse routeει δε ο οφθαλμος σου ο δεξιος σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου συμφερει γαρ σοι ινα αποληται εν των μελων σου και μη ολον το σωμα σου βληθη εις γεενναν [gnt]

The ancient Greek word "συμφέρω""bring together, work with, to be carried along with" and comes from two words.
This word has a positive connotation. A word from this word is the ancient Greek word "συμφορά""bringing together"as in an "event" or "circumstance" but is rarely in a good sense and thus has a negative connotation.

5. Strongs - better

6. Usage - better
*G4851 *17 συμφέρω (soom-fer'-o) : from G4862 and G5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:--be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).
Word usage per chapter Words: συμφερει=10 συμφερον=3 συμφεροντων συμφορον=2 συνενεγκαντες


7. 1 Corinthians 7:35
Verse route1 Corinthians 7:35 And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction. [kjv]
Verse routeτουτο δε προς το υμων αυτων συμφορον λεγω ουχ ινα βροχον υμιν επιβαλω αλλα προς το ευσχημον και ευπαρεδρον τω κυριω απερισπαστως [gnt]

The second "profit" in the KJV (King James Version) is inferred. The Greek uses a pronoun. Which connotation fits better here?

8. 1 Corinthians 7:35
 All 
KJV: And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Greek: τουτο δε προς το υμων αυτων συμφερον συμφορον λεγω ουχ ινα βροχον υμιν επιβαλω αλλα προς το ευσχημον και ευπροσεδρον ευπαρεδρον τω κυριω απερισπαστως

9. 1 Corinthians 10:33
Verse route1 Corinthians 10:33 Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved. [kjv]
Verse routeκαθως καγω παντα πασιν αρεσκω μη ζητων το εμαυτου συμφορον αλλα το των πολλων ινα σωθωσιν [gnt]

The second "profit" in the KJV is inferred. The Greek uses a pronoun. Which connotation fits better here?

10. 1 Corinthians 10:33
 All 
KJV: Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
Greek: καθως καγω παντα πασιν αρεσκω μη ζητων το εμαυτου συμφερον συμφορον αλλα το των πολλων ινα σωθωσιν

11. Synagogue
The ancient Greek word "συναγωγή""gathering" is the source of the English word "synagogue" and means, literally, "going together".
*G4863 *59 συνάγω (soon-ag'-o) : from G4862 and G71; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
*G4864 *56 συναγωγή (soon-ag-o-gay') : from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.
*G4865 *1 συναγωνίζομαι (soon-ag-o-nid'-zom-ahee) : from G4862 and G75; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with.

12. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640