Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Luke 21:24-28 Perplexed with problems with impossible solutions
1. Luke 21:24-28 Perplexed with problems with impossible solutions
A group of everyone with everything together can be
distressed and
perplexed when faced with a problem that has no apparent solution.
Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; [kjv]
και εσονται σημεια εν ηλιω και σεληνη και αστροις και επι της γης συνοχη εθνων εν απορια θαλασσης και σαλου [gnt]
The ancient Greek word
"συνοχή" ≈ "having together" in a literal sense but is not translated as such in the
GNT (Greek New Testament) (
2 times).
The ancient Greek word
"ἀπορία" ≈ "impassable, difficult" and means, literally "
not passable" as in no apparent solution to a problem and has a history in Greek philosophy in what is called the "
Meno paradox".
2. Times of the gentiles
Here are the verses before and after for context.
Luke 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. [kjv]
και πεσουνται στοματι μαχαιρης και αιχμαλωτισθησονται εις τα εθνη παντα και ιερουσαλημ εσται πατουμενη υπο εθνων αχρι ου πληρωθωσιν και εσονται καιροι εθνων [gnt]
Thin verse appears to refer to the destruction of the Temple in 70 A.D. by Titus at the end of the Jewish war and the subsequent deportations, etc., during the next 80 years.
3. Palestine and the Philistines
Luke 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. [kjv]
και πεσουνται στοματι μαχαιρης και αιχμαλωτισθησονται εις τα εθνη παντα και ιερουσαλημ εσται πατουμενη υπο εθνων αχρι ου πληρωθωσιν και εσονται καιροι εθνων [gnt]
The Hebrew word
"פלשתים" (pe-lis-tim) ≈ "of the Philistines".
After putting down the last of many Jewish revolts in Judea, Roman Emperor Hadrian (76-138 AD) decided that enough was enough. Hadrian forced the Jews in Judea to be more like Greeks (Helenized) or leave.
4. Palestine
5. Jeremiah 47:1
KJV: The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.
Hebrew: אשר היה דבר יהוה אל ירמיהו הנביא אל פלשתים בטרם יכה פרעה את עזה׃
Greek: επι τους αλλοφυλους
Latin: quod factum est verbum Domini ad Hieremiam prophetam contra Palestinos antequam percuteret Pharao Gazam
6. Jerusalem trodden down
Luke 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. [kjv]
και πεσουνται στοματι μαχαιρης και αιχμαλωτισθησονται εις τα εθνη παντα και ιερουσαλημ εσται πατουμενη υπο εθνων αχρι ου πληρωθωσιν και εσονται καιροι εθνων [gnt]
Note that since Israel came back into the land as a nation in 1948 (from all over the world), Jerusalem is still divided and, thus, still "
trodden down of the gentiles".
7. Times of the gentiles
Luke 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. [kjv]
και πεσουνται στοματι μαχαιρης και αιχμαλωτισθησονται εις τα εθνη παντα και ιερουσαλημ εσται πατουμενη υπο εθνων αχρι ου πληρωθωσιν και εσονται καιροι εθνων [gnt]
The "
times of the gentiles" appears to refer to the church age. Some have made the case that the phrase "
kingdom of heaven" or "
kingdom of the sky" used by Jesus in Matthew, as a code word, refers to this period of time. The "
kingdom of God" is thus the traditional idea of heaven, etc.
|
Details are left as a future topic.
|
8. Luke 21:24
KJV: And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
Greek: και πεσουνται στοματι μαχαιρας μαχαιρης και αιχμαλωτισθησονται εις παντα τα εθνη παντα και ιερουσαλημ εσται πατουμενη υπο εθνων αχρι ου πληρωθωσιν και εσονται καιροι εθνων
9. Verse
Jesus then makes the following statement in Luke 21:25 about the end times. That is, an event in the future of the previous verse.
Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; [kjv]
και εσονται σημεια εν ηλιω και σεληνη και αστροις και επι της γης συνοχη εθνων εν απορια θαλασσης και σαλου [gnt]
Note that the sun, moon, stars, sea and waves (roaring) may have same type of code meaning.
The Greek for "
nations" is the source of the English word
"ethnic" and refers to "
peoples" without any idea of what we today think of as a nation.
10. Luke 21:25
KJV: And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
Greek: και εσται εσονται σημεια εν ηλιω και σεληνη και αστροις και επι της γης συνοχη εθνων εν απορια ηχουσης ηχους θαλασσης και σαλου
Latin: et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuum
11. Things coming on the earth
Luke 21:26 Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken. [kjv]
αποψυχοντων ανθρωπων απο φοβου και προσδοκιας των επερχομενων τη οικουμενη αι γαρ δυναμεις των ουρανων σαλευθησονται [gnt]
Some have used this verse to support the idea of aliens coming down from the skies. The Greek for "
earth" is that of the "
world" as in the "
inhabited world" as in "
those in the world" and is the basis of the English word
"ecumenical".
The Greek for "
shaken" is the same base word as used in the previous verse about the "
waves roaring". How this verse relates to the previous verse is not clear.
|
Details are left as a future topic.
|
12. Luke 21:26
KJV: Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
Greek: αποψυχοντων ανθρωπων απο φοβου και προσδοκιας των επερχομενων τη οικουμενη αι γαρ δυναμεις των ουρανων σαλευθησονται
13. Coming of the Son of man
Luke 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory. [kjv]
και τοτε οψονται τον υιον του ανθρωπου ερχομενον εν νεφελη μετα δυναμεως και δοξης πολλης [gnt]
21:28 And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh. [kjv]
Who is the "
they"? This appear to refer to the "
second coming" of Jesus. This appears to be a future event.
|
Details are left as a future topic.
|
The following verses on the parable of the fig tree appear to refer to Israel coming back into the land as a sign.
|
Details are left as a future topic.
|
14. Luke 21:27
KJV: And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
Greek: και τοτε οψονται τον υιον του ανθρωπου ερχομενον εν νεφελη μετα δυναμεως και δοξης πολλης
15. Luke 21:28
KJV: And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
Greek: αρχομενων δε τουτων γινεσθαι ανακυψατε και επαρατε τας κεφαλας υμων διοτι εγγιζει η απολυτρωσις υμων
Let us return to the original verse in question.
16. Aporia
17. Aporia of the Meno paradox
Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; [kjv]
και εσονται σημεια εν ηλιω και σεληνη και αστροις και επι της γης συνοχη εθνων εν απορια θαλασσης και σαλου [gnt]
The English word
"aporia" as an
"insoluble contradiction" comes, through French, from the Latin word
"aporia" ≈ "impassible, difficult" which comes from
"ἀπορία" ≈ "impassable, difficult".
Plato writes of Socrates questioning Meno such that Meno feels he has been presented with a problem for which there is no apparent solution - an
"aporia". The matter involves whether one can self-learn or not and how. Meno's contrived response is known as the "
Meno paradox".
The modern Greek word
"απορία" (a-po-REE-a) ≈ "puzzlement, destitution".
18. Meno paradox
A problem in Greek philosophy was that of "
knowing" and attaining "
knowledge". From Plato, here is a concise and brief formulation of Meno's Paradox.
If you know what you are looking for, there is no need to ask. Asking is unnecessary.
If you do not know what you are looking for, there is no way to ask. Asking is impossible.
The underlying assumption is that either you know what you are looking for or you do not know what you are looking for. There is a bit of "
sophistic" deception going on here, but it can be difficult to identify.
Thomas: "
How do we know the way when we do not where you are going.".
19. Perplex
The
KJV (King James Version), and the Brenton Septuagint, often translate the Greek word for "
aporia" as "
perplexed".
The English word
"perplex" which means "
baffled", "
puzzled", "
entangled", etc., comes, through French, from the Latin word
"perplexus" ≈ "entangled, confused" which comes from two Latin words.
The Latin word "per" ≈ "through".
The Latin word "plectos" ≈ "plait, weave".
The Greek sense of "
aporia" is that of being faced with a problem without an apparent solution which does not match the English definition of "
perplexed". That is, one can be "
perplexed" without a need to actually do something or solve an important and immediate problem.
20. Strongs - perplexity
- *G639 *6 ἀπορέω (ap-or-eh'-o) : from a compound of G1 (as a negative particle) and the base of G4198; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally):-- (stand in) doubt, be perplexed.
- απορουμενοι *2
- John 13:22 ... looked one on another, doubting of whom he spake.
- 2 Corinthians 4:8 ... yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
- ηπορει
- Mark 6:20 For Herod feared John, knowing that he ...
- απορεισθαι
- Luke 24:4 And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, ...
- απορουμενος
- Acts 25:20 And because I doubted of such ...
- απορουμαι
- Galatians 4:20 ... my voice; for I stand in doubt of you.
- *G640 *1 ἀπορία (ap-or-ee'-a) : from the same as G639 ἀπορέω; a (state of) quandary:--perplexity.
- απορια
- Luke 21:25 ... distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
21. Usage - perplexity
|
Words: απορεισθαι απορια απορουμαι απορουμενοι=2 απορουμενος ηπορει
|
22. Distress
Jesus makes the following statement in Luke 21:25 about the end times.
Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; [kjv]
και εσονται σημεια εν ηλιω και σεληνη και αστροις και επι της γης συνοχη εθνων εν απορια θαλασσης και σαλου [gnt]
The ancient Greek word
"ἀπορία" ≈ "impassable, difficult". In the context of this verse, there appears to be some important and immediate problem that needs to be solved, but there is no apparent solution.
This word that has a specific meaning in Greek is used by Luke, a Greek, in writing what he inferred from carefully and methodically doing historical research from eye witnesses to the events.
23. Distress
24. Confusion at Babel
The ancient Greek word
"συνοχή" ≈ "distress" and has some similarities to
"συνεχεεν" ≈ "confound, confuse" as used in the
LXX at the tower of Babel. It is not clear if there is a direct relationship.
Genesis 11:9 Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language … [kjv]
δια τουτο εκληθη το ονομα αυτης συγχυσις οτι εκει συνεχεεν κυριος τα χειλη πασης της γης και εκειθεν διεσπειρεν αυτους κυριος ο θεος επι προσωπον πασης της γης [lxx]
On this account its name was called Confusion, because there the Lord confounded the languages … [bs3]
25. Strongs - distress
- *G4912 *12 συνέχω (soon-ekh'-o) : from G4862 and G2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:--constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.
- συνεχομαι *2
- Luke 12:50 ... to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
- Philippians 1:23 For I am in a strait betwixt two, having a desire ...
- συνεχομενους
- Matthew 4:24 ... unto him all sick people that were taken with divers diseases and ...
- συνεχομενη
- Luke 4:38 ... Simon's wife's mother was taken with a great fever; and ...
- συνειχοντο
- Luke 8:37 ... from them; for they were taken with great fear: and ...
- συνεχουσιν
- Luke 8:45 ... said, Master, the multitude throng thee and press ...
- συνεξουσιν
- Luke 19:43 ... round, and keep thee in on every side,
- συνεχοντες
- Luke 22:63 And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
- συνεσχον
- Acts 7:57 ... with a loud voice, and stopped their ears, and ...
- συνειχετο
- Acts 18:5 ... from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews ...
- συνεχομενον
- Acts 28:8 ... that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: ...
- συνεχει
- 2 Corinthians 5:14 For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, ...
- *G4928 *2 συνοχή (soon-okh-ay') : from G4912 συνέχω; restraint, i.e. (figuratively) anxiety:--anguish, distress.
- συνοχη
- Luke 21:25 ... and upon the earth distress of nations, with perplexity; ...
- συνοχης
- 2 Corinthians 2:4 ... much affliction and anguish of heart I wrote unto you ...
26. Usage - distress
|
Words: συνειχετο συνειχοντο συνεξουσιν συνεσχον συνεχει συνεχομαι=2 συνεχομενη συνεχομενον συνεχομενους συνεχοντες συνεχουσιν συνοχη συνοχης
|
Note that one form is a verb form and the other a noun form. The noun form appears
2 times in the
GNT.
27. To have
28. To have and to hold
The word
"περιοχή" ≈ "circumference, extent" and comes from
"περιέχω" ≈ "surround" which comes from the words
"περι" ≈ "around" and
"ἔχω" ≈ "have, hold".
In Acts the Ethiopian is reading from a scroll as Philip approaches to help the Ethiopian understand.
Acts 8:32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth: [kjv]
η δε περιοχη της γραφης ην ανεγινωσκεν ην αυτη ως προβατον επι σφαγην ηχθη και ως αμνος εναντιον του κειροντος αυτον αφωνος ουτως ουκ ανοιγει το στομα αυτου [gnt]
29. Acts 8:32
KJV: The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
Greek: η δε περιοχη της γραφης ην ανεγινωσκεν ην αυτη ως προβατον επι σφαγην ηχθη και ως αμνος εναντιον του κειροντος αυτον αφωνος ουτως ουκ ανοιγει το στομα αυτου
30. Strongs - extent
- *G4023 *2 περιέχω (per-ee-ekh'-o) : from G4012 and G2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively):--+ astonished, contain, after (this manner).
- περιεσχεν
- Luke 5:9 For he was astonished, and all that ...
- περιεχει
- 1 Peter 2:6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, ...
- *G4042 *1 περιοχή (per-ee-okh-ay') : from G4023 περιέχω; a being held around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed):--place.
- περιοχη
- Acts 8:32 The place of the scripture which he read was this, ...
31. Usage - extent
|
Words: περιεσχεν περιεχει περιοχη
|
32. Perimeter
If one measures the extent of the circumference one gets the English word
"perimeter" which comes from the Latin word
"perimetros" ≈ "perimeter" which comes from the ancient Greek word
"περίμετρος" ≈ "perimeter, circumference".
Eratosthenes (276-194 BC), born in Cyrene, North Africa (now Shahhat, Libya), and dying in Alexandria, Egypt, made a fairly precise measurement of the circumference of the earth. There are allusions and indirect references to the earth not being flat in the Bible.
|
Details are left as a future topic.
|
33. Having with
The ancient Greek word
"μετοχή" ≈ "take part, participate" and means, literally, to "
have after" or "
having with" as in having a share in something as in "
taking part".
The ancient Greek word
"μετέχω" ≈ "take part, partake".
- The ancient Greek word "μετά" ≈ "after, with".
- The ancient Greek word "ἔχω" ≈ "have, hold".
Luke 5:7 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink. [kjv]
και κατενευσαν τοις μετοχοις εν τω ετερω πλοιω του ελθοντας συλλαβεσθαι αυτοις και ηλθαν και επλησαν αμφοτερα τα πλοια ωστε βυθιζεσθαι αυτα [gnt]
34. Luke 5:7
KJV: And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Greek: και κατενευσαν τοις μετοχοις τοις εν τω ετερω πλοιω του ελθοντας συλλαβεσθαι αυτοις και ηλθον ηλθαν και επλησαν αμφοτερα τα πλοια ωστε βυθιζεσθαι αυτα
35. Strongs - partakers