Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Mary and the lamb of God
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Mary and the lamb of God
Verse routeLuke 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God. [kjv]
Verse routeκαι ειπεν ο αγγελος αυτη μη φοβου μαριαμ ευρες γαρ χαριν παρα τω θεω [gnt]

Verse route3 John 1:4 I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. [kjv]
Verse routeμειζοτεραν τουτων ουκ εχω χαριν ινα ακουω τα εμα τεκνα εν τη αληθεια περιπατουντα [gnt]

The ancient Greek word "χαρά""favor, grace". It is sometimes translated as "joy". By the time John wrote this letter, the meaning of "favor" may have already started to shift to more of a "joy".

Information sign More: A joyous thank you for the grace of a gaudy favor

2. Hebrews 12:28
Verse routeHebrews 12:28 Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: [kjv]
Verse routeδιο βασιλειαν ασαλευτον παραλαμβανοντες εχωμεν χαριν δι ης λατρευωμεν ευαρεστως τω θεω μετα ευλαβειας και δεους [gnt]

Hebrews 12:28
Strong Used Unique Word Part of speech
G1352 52 52 διο conjunction
G932 162 60 βασιλειαν noun accusative singular feminine
G761 2 1 ασαλευτον adjective accusative singular feminine
G3880 49 1 παραλαμβανοντες verb present active participle nominative plural masculine
G2192 702 6 εχωμεν verb present active subjunctive 1st person plural
G5485 155 42 χαριν noun accusative singular feminine
G1223 632 144 δι preposition
G3739 1398 49 ης relative pronoun genitive singular feminine
G3000 21 1 λατρευωμεν verb present active subjunctive 1st person plural
G2102 1 1 ευαρεστως adverb
G3588 19706 1236 τω article dative singular masculine
G2316 1305 159 θεω noun dative singular masculine
G3326 468 294 μετα preposition
G2124 2 2 ευλαβειας noun genitive singular feminine
G2532 8954 8954 και conjunction
G1169 4 1 δεους noun genitive singular neuter

3. Hebrews 12:28
 All 
KJV: Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear:
Greek: διο βασιλειαν ασαλευτον παραλαμβανοντες εχωμεν χαριν δι ης λατρευωμεν ευαρεστως τω θεω μετα αιδους ευλαβειας και ευλαβειας δεους

4. Tongue-tied
Verse routeLuke 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God. [kjv]
Verse routeκαι ειπεν ο αγγελος αυτη μη φοβου μαριαμ ευρες γαρ χαριν παρα τω θεω [gnt]

Why was Mary tongue-tied and at her wits end when the angel told her to "Fear not"?
Did you hear about the rope that got stranded on a deserted island? Actually, a chain of islands.

5. 3 John 1:4
   3 John 1:4 
 All 
KJV: I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
Greek: μειζοτεραν τουτων ουκ εχω χαραν χαριν ινα ακουω τα εμα τεκνα εν τη αληθεια περιπατουντα

6. Luke 1:30
   Luke 1:30 
 All 
KJV: And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
Greek: και ειπεν ο αγγελος αυτη μη φοβου μαριαμ ευρες γαρ χαριν παρα τω θεω
The Greek phrase "fear not" as in "do not be afraid" appears as follows in the LXX (Septuagint) and GNT (Greek New Testament). So, about 200 times.

7. Lamb of God
Verse routeJohn 1:36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God! [kjv]
Verse routeκαι εμβλεψας τω ιησου περιπατουντι λεγει ιδε ο αμνος του θεου [gnt]

The Latin phrase "Agnus Dei" means "Lamb of God".

Jesus is the "Lamb of God".

8. John 1:36
   John 1:36 
 All 
KJV: And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
Greek: και εμβλεψας τω ιησου περιπατουντι λεγει ιδε ο αμνος του θεου

9. Matthew 13:55
Verse routeMatthew 13:55 Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas? [kjv]
Verse routeουχ ουτος εστιν ο του τεκτονος υιος ουχ η μητηρ αυτου λεγεται μαριαμ και οι αδελφοι αυτου ιακωβος και ιωσηφ και σιμων και ιουδας [gnt]


10. Matthew 13:55
 All 
KJV: Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Greek: ουχ ουτος εστιν ο του τεκτονος υιος ουχι ουχ η μητηρ αυτου λεγεται μαριαμ και οι αδελφοι αυτου ιακωβος και ιωσης ιωσηφ και σιμων και ιουδας

11. Luke 2:34
Verse routeLuke 2:34 And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; [kjv]
Verse routeκαι ευλογησεν αυτους συμεων και ειπεν προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον [gnt]


12. Luke 2:34
   Luke 2:34 
 All 
KJV: And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
Greek: και ευλογησεν αυτους συμεων και ειπεν προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον

13. Logic: syllogisms
Men mortal die syllogism
Logical reasoning in Greek philosophy often took the form of a syllogism that uses deductive reasoning to arrive at a conclusion.

Some people think syllogisms are "silly" and will use the pun "sillygism" to refer to a "syllogism".

Information sign More: Logic: syllogisms

14. Matthew 3:11
Verse routeMatthew 3:11 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: [kjv]
Verse routeεγω μεν υμας βαπτιζω εν υδατι εις μετανοιαν ο δε οπισω μου ερχομενος ισχυροτερος μου εστιν ου ουκ ειμι ικανος τα υποδηματα βαστασαι αυτος υμας βαπτισει εν πνευματι αγιω και πυρι [gnt]

Has this happened yet?

15. Matthew 3:11
   Matthew 3:11 
 All 
KJV: I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
Greek: εγω μεν βαπτιζω υμας βαπτιζω εν υδατι εις μετανοιαν ο δε οπισω μου ερχομενος ισχυροτερος μου εστιν ου ουκ ειμι ικανος τα υποδηματα βαστασαι αυτος υμας βαπτισει εν πνευματι αγιω και πυρι

16. Matthew 3:12
Verse routeMatthew 3:12 Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. [kjv]


17. Matthew 3:12
   Matthew 3:12 
 All 
KJV: Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
Greek: ου το πτυον εν τη χειρι αυτου και διακαθαριει την αλωνα αυτου και συναξει τον σιτον αυτου εις την αποθηκην το δε αχυρον κατακαυσει πυρι ασβεστω
Has this happened yet?

18. Mary
Mary had a little lambA connected logic argument that uses transitivity is as follows.


Information sign More: Logic: syllogisms

19. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640