Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Candy canes
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Christmas colors
Originally, Christmas colors were purple, for royalty.

Over time, the colors become red and green. Some winter vegetation has the color of green leaves and red berries. Candy cane
Cane you believe it is almost Christmas?
What is the best type of candy cane?
What is the story about candy canes?

You need to know this to "earn your stripes"!

2. Candy canes
Straight candy cane - plain Straight candy cane - red stripes Straight candy cane - red and green stripes Candy cane Jesus with candy cane
Candy canes - straight ones - were popular in England by the 17th Century. Stripes were added later.
According to legend, in 1670, a German choirmaster wanted to give the children candy canes to keep them busy - for a live nativity scene.

To make it a learning lesson, the choirmaster had the candy maker make candy canes with hooks. How is that for a "twist" on an old idea? Thus, they could be used as ornaments for Christmas trees.
 
What addiction do tree ornaments suffer from?

3. Shepherds
Candy cane
Shepherds carried out their work using a "rod" and a "staff".

The shape of a "candy cane" is somewhat like that of a "staff".
Verse routePsalms 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. [kjv]
Verse routeεαν γαρ και πορευθω εν μεσω σκιας θανατου ου φοβηθησομαι κακα οτι συ μετ εμου ει η ραβδος σου και η βακτηρια σου αυται με παρεκαλεσαν [lxx]

The LXX (Septuagint) has "midst" for "valley" in the "valley of the shadow of death".

Information sign More: A valley of shadows and darkness

4. Psalms 23:4
   Psalms 23:4 
 All 
KJV: Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Hebrew: גם כי אלך בגיא צלמות לא אירא רע כי אתה עמדי שבטך ומשענתך המה ינחמני׃
Greek: εαν γαρ και πορευθω εν μεσω σκιας θανατου ου φοβηθησομαι κακα οτι συ μετ εμου ει η ραβδος σου και η βακτηρια σου αυται με παρεκαλεσαν

5. Walking canes
Candy cane Walking canes
That same "cane" shape is used for canes that help people walk. Some are the traditional candy cone shape while others have a modified shape.
Suppose that you had trouble walking. Would it matter which cane you used?
Cane you see this point of view?
Candy canePeppermint canes with red stripes are attributed to the Swedish town of Granna (the peppermint capital of the world).
 
When should someone give someone else a peppermint candy cane?

By the 1920's, peppermint candy canes started to be mass-produced. The stripes still had to be added manually. By the 1950's this problem had been solved. It was "mint" to be!
 
What sound does a dog make after eating a candy cane?

6. Symbolism
Thereafter, many symbolic reasons were associated with the candy canes.
 
What does one candy cane call another candy cane outside in a strong storm?
The candy cane is "hard" like a "rock".

Verse routePsalms 62:2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. [kjv]


7. Psalms 62:2
   Psalms 62:2 
 All 
KJV: He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
Hebrew: אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט רבה׃
Greek: και γαρ αυτος θεος μου και σωτηρ μου αντιλημπτωρ μου ου μη σαλευθω επι πλειον

8. Cane shape
The candy cane has the shape of a staff used by a shepherd.

Verse routeJohn 10:11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. [kjv]

[Compare emperor Tiberius and Jesus on sheep and taxes.]

9. John 10:11
   John 10:11 
 All 
KJV: I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
Greek: εγω ειμι ο ποιμην ο καλος ο ποιμην ο καλος την ψυχην αυτου τιθησιν υπερ των προβατων
Wycliffe: I am a good scheepherde; a good scheepherde yyueth his lijf for hise scheep.
Tyndale: I am ye good shepeheerd. The good shepeheerd geveth his lyfe for ye shepe.

10. Letter J
Jesus with candy caneThe cane can be inverted upside down to show the letter "J" for "Jesus".

Historically, the English "i" had two sounds. To distinguish them, a hook was added to one sound which became "j".
Verse routeMatthew 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. [kjv]
Verse route1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. [kjv]

In languages such as Greek, the sound combination "tz" is used to get a sound close to the English "j".

11. Matthew 1:21
   Matthew 1:21 
 All 
KJV: And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
Greek: τεξεται δε υιον και καλεσεις το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων

12. Matthew 1:23
   Matthew 1:23 
 All 
KJV: Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
Greek: ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος
Latin: ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius Emmanuhel quod est interpretatum Nobiscum Deus
Wycliffe: a virgyn shal haue in wombe, and she schal bere a sone, and thei schulen clepe his name Emanuel, that is to seie, God with vs.
Tyndale: Beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name Emanuel which is by interpretacion God with vs.
Luther: Siehe, eine Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Emanuel heißen, das ist verdolmetschet, Gott mit uns.

13. Peppermint flavor
The peppermint flavor reminds us of the (holy) gift of spice or frankincense from the Magi.
Verse routeMatthew 2:11 And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh. [kjv]

Luther German:
Verse routeGold, Weihrauch und Myrrhen. [lu]


14. Matthew 2:11
   Matthew 2:11 
 All 
KJV: And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
Greek: και ελθοντες εις την οικιαν ευρον ειδον το παιδιον μετα μαριας της μητρος αυτου και πεσοντες προσεκυνησαν αυτω και ανοιξαντες τους θησαυρους αυτων προσηνεγκαν αυτω δωρα χρυσον και λιβανον και σμυρναν
Latin: et intrantes domum invenerunt puerum cum Maria matre eius et procidentes adoraverunt eum et apertis thesauris suis obtulerunt ei munera aurum tus et murram
Luther: und gingen in das Haus und fanden das Kindlein mit Maria, seiner Mutter, und fielen nieder und beteten es an und taten ihre Schätze auf und schenkten ihm Gold, Weihrauch und Myrrhen.

15. Matthew and Peter
Verse routeMatthew 2:11 Gold, Weihrauch und Myrrhen. [lu]

Note: Frankincense or incense in German is "Weihrauch" which is, literally, "Weih" or "holy" "smoke". The German name for "Christmas" is "Weihnachten" or "holy night".

Verse route1 Peter 1:15 But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation; [kjv]
Verse routeαλλα κατα τον καλεσαντα υμας αγιον και αυτοι αγιοι εν παση αναστροφη γενηθητε [gnt]
Verse routesanctumsancti … [v]
Verse routehoolihooli … [wy]
Verse routeheiligheilig … [lu]


16. 1 Peter 1:15
   1 Peter 1:15 
 All 
KJV: But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
Greek: αλλα κατα τον καλεσαντα υμας αγιον και αυτοι αγιοι εν παση αναστροφη γενηθητε
Latin: sed secundum eum qui vocavit vos sanctum et ipsi sancti in omni conversatione sitis
Wycliffe: but lijk him that hath`clepid you hooli; that also`ye silf be hooli in`al lyuyng;
Luther: sondern nach dem, der euch berufen hat und heilig ist, seid auch ihr heilig in allem eurem Wandel.

17. Colors
Candy cane Add/Subtract Color Models
The color "white" (in the Bible and elsewhere) is a symbol of purity and holiness.
Verse routeIsaiah 1:18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. [kjv]
Verse routeLamentations 4:7 Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire: [kjv]


18. Isaiah 1:18
   Isaiah 1:18 
 All 
KJV: Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Hebrew: לכו נא ונוכחה יאמר יהוה אם יהיו חטאיכם כשנים כשלג ילבינו אם יאדימו כתולע כצמר יהיו׃
Greek: και δευτε και διελεγχθωμεν λεγει κυριος και εαν ωσιν αι αμαρτιαι υμων ως φοινικουν ως χιονα λευκανω εαν δε ωσιν ως κοκκινον ως εριον λευκανω
Wycliffe: And come ye, and repreue ye me, seith the Lord. Thouy youre synnes ben as blood reed, tho schulen be maad whijt as snow; and thouy tho ben reed as vermylioun, tho schulen be whijt as wolle.

19. Lamentations 4:7
 All 
KJV: Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
Hebrew: זכו נזיריה משלג צחו מחלב אדמו עצם מפנינים ספיר גזרתם׃
Greek: εκαθαριωθησαν ναζιραιοι αυτης υπερ χιονα ελαμψαν υπερ γαλα επυρρωθησαν υπερ λιθους σαπφειρου το αποσπασμα αυτων
Wycliffe: Zai. Nazareis therof weren whitere than snow, schynyngere than mylk; rodier than elde yuer, fairere than safire.

20. Red for blood
The color "red" or "scarlet" can represent blood. Jesus came as flesh and blood and shed his blood for us.
Verse routeHebrews 2:14 Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil; [kjv]
Verse routeεπει ουν τα παιδια κεκοινωνηκεν αιματος και σαρκος και αυτος παραπλησιως μετεσχεν των αυτων ινα δια του θανατου καταργηση τον το κρατος εχοντα του θανατου τουτ εστιν τον διαβολον [gnt]


21. Hebrews 2:14
   Hebrews 2:14 
 All 
KJV: Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;
Greek: επει ουν τα παιδια κεκοινωνηκεν σαρκος και αιματος και σαρκος και αυτος παραπλησιως μετεσχεν των αυτων ινα δια του θανατου καταργηση τον το κρατος εχοντα του θανατου τουτ εστιν τον διαβολον

22. Stripes
The stripes can represent the suffering of Jesus for us.
Verse route1 Peter 2:24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed. [kjv]


23. 1 Peter 2:24
   1 Peter 2:24 
 All 
KJV: Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
Greek: ος τας αμαρτιας ημων αυτος ανηνεγκεν εν τω σωματι αυτου επι το ξυλον ινα ταις αμαρτιαις απογενομενοι τη δικαιοσυνη ζησωμεν ου τω μωλωπιαυτου ιαθητε

24. 1 Peter 2:25
   1 Peter 2:25 
 All 
KJV: For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Greek: ητε γαρ ως προβατα πλανωμενα αλλ πλανωμενοι αλλα επεστραφητε νυν επι τον ποιμενα και επισκοπον των ψυχων υμων

25. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640