Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Evil training is toilsome work: no pain no gain
1. Evil training is toilsome work: no pain no gain
Many have heard the exercise saying "
No pain. No gain.". This saying is deceptive as "
fatigue" is good for training but "
pain" is not good.
The Greek word for "
work" or "
toil" appears to be the origin of a Greek word often translated as "
evil" in the
KJV (King James Version). The meaning appears to have shifted from just "
work" to "
work" afflicted by someone else to that someone else being "
evil" to the modern meaning of "
pain". In many cases the "
evil" person inflicting "
work" or "
pain" on others has to do with laziness and/or greed and/or pleasure-seeking of that "
evil" person.
2. No pain no gain
Many have heard the exercise saying "
No pain. No gain.". This saying is deceptive as "
fatigue" is good for training but "
pain" is not good.
Pain is the body's way of saying that something is wrong.
Fatigue is the body's way of saying that something is tiring.
3. History
The phrase "
No pain. No gain." became well known in 1982 with a series of exercise workout videos by Jane Fonda.
Wikipedia has a history of similar comments in meaning made from the times of ancient Greece, but without the catchy English jargon.
4. No pain no gain
In a reference to Benjamin Franklin's Poor Richard's Almanac in 1758 (in The Way to Wealth) one finds the following. The word "
industry" here refers to keeping active as in exercise.
Industry need not wish, as Poor Richard says, and he that lives upon hope will die fasting. There are no gains, without pains...
Franklin thought that 45 minutes of exercise a day was good for everyone.
Wikipedia. (as of 2022-04-12)
5. Feel the burn
Another phrase from the series of workout videos by Jane Fonda in 1982 was "
Feel the burn" referring to the muscles becoming warm due to exercise. No, not "
Bernie Sanders" (part of a campaign slogan in 2020).
Many years ago at a Bible study someone made the comment that many Christians do not think they will end up burning in hell. Thinking quickly, I commented that "
that is until they meet their match" (i.e., as a match used to start a fire).
6. Exercise
In an exercise sense, fatigue is good as the body will usually build back stronger (given rest, nutrition, sleep, etc.) while pain indicates that something is wrong or damaged and if that something is continued, more damage will result.
7. Exercise
Here is a "
whisper chain" (from a t-shirt I saw in a store).
Exercise
Ex-er-cise
Egs-ar-cites
Eggs are sides
Eggs are sides for bacon, bacon, bacon!!
8. Luke
9. Luke 9:24
KJV: For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
Greek: ος γαρ αν θελη την ψυχην αυτου σωσαι απολεσει αυτην ος δ αν απολεση την ψυχην αυτου ενεκεν εμου ουτος σωσει αυτην
10. Luke 9:25
KJV: For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Greek: τι γαρ ωφελειται ανθρωπος κερδησας τον κοσμον ολον εαυτον δε απολεσας η ζημιωθεις
11. Paul
12. 2 Timothy 2:10
KJV: Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Greek: δια τουτο παντα υπομενω δια τους εκλεκτους ινα και αυτοι σωτηριας τυχωσιν της εν χριστω ιησου μετα δοξης αιωνιου
13. 2 Timothy 2:11
KJV: It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:
Greek: πιστος ο λογος ει γαρ συναπεθανομεν και συζησομεν
14. 2 Timothy 2:12
KJV: If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
Greek: ει υπομενομεν και συμβασιλευσομεν ει αρνουμεθα αρνησομεθα κακεινος αρνησεται ημας
15. Hebrews
Hebrews chapters 11 and 12 are about this topic of "No pain. No gain.".
Let us return to the Greek words for "work", "toil", "pain", etc.
16. Greek
17. Complaint
Notice:
The deadline for complaints was yesterday.
Wine and cheese party:
Would you like some whine with your cheese?
The modern Greek word
"παράπονο" (pa-RA-po-no) ≈ "whine, complaint" and which means, literally, something "
beyond the pain".
18. Burdensome evils
19. Verses
In the GNT, this Greek word is translated as "pain" and not as work or toil which is usually more like "fatigue" than "pain".
Consider the following verses that use this Greek word. Might each verse make more or less sense if "toil" or "work" is substituted for "pain"?
20. Revelation 16:10
Revelation 16:10 And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain, [kjv]
και ο πεμπτος εξεχεεν την φιαλην αυτου επι τον θρονον του θηριου και εγενετο η βασιλεια αυτου εσκοτωμενη και εμασωντο τας γλωσσας αυτων εκ του πονου [gnt]
21. Revelation 16:10
KJV: And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Greek: και ο πεμπτος αγγελος εξεχεεν την φιαλην αυτου επι τον θρονον του θηριου και εγενετο η βασιλεια αυτου εσκοτωμενη και εμασσωντο εμασωντο τας γλωσσας αυτων εκ του πονου
Latin: et quintus effudit fialam suam super sedem bestiae et factum est regnum eius tenebrosum et conmanducaverunt linguas suas prae dolore
Wycliffe: And the fifte aungel schedde out his viol on the seete of the beeste, and his kyngdom was maad derk; and thei eten togidere her tungis for sorewe,
Tyndale: And the fifte angell poured out his vyall apon the seate of the beste and his kyngdome wexed derke and they gnewe their tonges for sorowe
Luther: Und der fünfte Engel goß aus seine Schale auf den Stuhl des Tieres. Und sein Reich ward verfinstert; und sie zerbissen ihre Zungen vor Schmerzen
Spanish: Y el quintoángel derramó su copa sobre la silla de la bestia; y su reino se cubrió de tinieblas, y se mordían sus lenguas de dolor;
Portuguese: Quando o quinto anjo derramou a sua taça sobre o trono da Besta, o seu reino cobriu-se de trevas, os homens mordiam de dor as suas línguas
22. Strongs - pain