Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Same as in like or similar
1. Same as in like or similar
Matthew 11:16 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, [kjv]
τινι δε ομοιωσω την γενεαν ταυτην ομοια εστιν παιδιοις καθημενοις εν ταις αγοραιςα προσφωνουντα τοις ετεροις [gnt]
When the word "
same" or "
like" or "
similar" is used, it indicates that an analogy is being made and one must not always take what is said literally. One must find a correspondence in the analogy. The Greek word for "
same" is related to the English word for "
same".
The ancient Greek word
"ὅμοιος" ≈ "similar, like, resembling" and comes from the ancient Greek word
"ὁμός" ≈ "same, common".
The translations of "
liken" in this verse, in the uncommon Greek inflection used, appears to a play-on-words used by Jesus.
2. Strongs - like
- *G3664 *45 ὅμοιος (hom'-oy-os) : from the base of G3674; similar (in appearance or character):--like, + manner.
- ομοια *15
- Matthew 11:16 ... generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
- Matthew 13:31 ... The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which ...
- Matthew 13:33 ... The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman ...
- Matthew 13:44 Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in ...
- Matthew 13:45 Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking ...
- Matthew 13:47 Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into ...
- Matthew 20:1 For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which ...
- Matthew 22:39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy ...
- Luke 13:18 ... is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
- Luke 13:19 It is like a grain of mustard seed, which a man ...
- Luke 13:21 It is like leaven, which a woman took ...
- Galatians 5:21 ... revellings, and such like: of the which I tell you ...
- Revelation 4:6 ... the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in ...
- Revelation 13:11 ... he had two horns like a lamb, and he spake ...
- Revelation 18:18 ... burning, saying, What city is like unto this great city!
- ομοιος *11
- Matthew 13:52 ... the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which ...
- Luke 6:47 ... you to whom he is like:
- Luke 6:48 He is like a man which built an house, ...
- Luke 6:49 ... doeth not, is like a man that without a foundation ...
- John 8:55 ... not, I shall be a liar like unto you: but I know ...
- John 9:9 ... others said, He is like him: but he said, ...
- Revelation 4:3 ... was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
- Revelation 11:1 And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, ...
- Revelation 13:4 ... the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able ...
- Revelation 21:11 ... and her light was like unto a stone most precious, even like ...
- ομοιον *9
- Acts 17:29 ... to think that the Godhead is like unto gold, or silver, ...
- Jude 1:7 ... about them in like manner, giving themselves over to fornication, and ...
- Revelation 1:13 ... of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed ...
- Revelation 4:7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and ...
- Revelation 13:2 ... which I saw was like unto a leopard, and his ...
- Revelation 14:14 ... upon the cloud one sat like unto the Son of man, having ...
- Revelation 21:18 ... the city was pure gold, like unto clear glass.
- ομοιοι *8
- Luke 7:31 ... and to what are they like?
- Luke 7:32 They are like unto children sitting in the marketplace, ...
- Luke 12:36 And ye yourselves like unto men that wait for ...
- 1 John 3:2 ... when he shall appear, we shall be like him; for we shall see ...
- Revelation 1:15 And his feet like unto fine brass, as if they burned ...
- Revelation 2:18 ... and his feet are like fine brass;
- Revelation 9:7 And the shapes of the locusts were like unto horses prepared unto battle; and on their heads were as it were crowns like gold, and ...
- ομοιας
- Revelation 9:10 And they had tails like unto scorpions, and there were ...
- ομοιαι
- Revelation 9:19 ... for their tails were like unto serpents, and had heads, ...
3. Usage - like
*G3664 *45 ὅμοιος (hom'-oy-os) : from the base of G3674; similar (in appearance or character):--like, + manner.
|
Words: ομοια=15 ομοιαι ομοιας ομοιοι=8 ομοιον=9 ομοιος=11
|
4. Similar words
5. Diagram
6. Jesus
When Jesus uses the word "liken" (or similar word) it means that Jesus (as he often does) is using a figurative analogy and not a literal saying - though the literal sense may make some sense.
7. An opinion on hyperbole compared to code word models
The ancient Greek word
"ὑπερβολή" ≈ "overshooting, superiority, excess" and, in geometry, a "
hyperbola". The Greek word is the source of the English word
"hyperbole" but has acquired the meaning of
exaggerated statements that are not meant to be taken literally and are based on the personal
opinion of the person inferring the "
hyperbole".
The use of "
hyperbole" for inferring the meaning of sayings of Jesus is very popular since anyone can adopt almost any meaning based on personal opinion and then compare that opinion with others to see which people like which opinions.
By contrast, interpreting the meaning of sayings of Jesus using constraint logic and code words where nouns are replaced by other words to get the meaning is not popular.
Unfortunately for those who prefer "
hyperbole", Jesus never says that he is using hyperbole but Jesus does explain his approach to replacing nouns with other nouns to derive meaning.
8. Snoopy and Woodstock
Text: from Peanuts cartoon of March 23, 1990, by Charles Schultz. Snoopy is talking to Woodstock, who says nothing.
SNOOPY: And sometimes when a rabbit is frightened, it will sit very still like this so no one will see it...
SNOOPY: Of course you can still see me! I was just giving an example!!
SNOOPY: You can't explain anything to a bird!
Many people have trouble with abstraction - looking at similarities and ignoring differences. If they think not, try having them write a small computer program that requires abstraction. Many professional programmers have problems making appropriate abstractions.
9. Synoptic Gospels
Someone started the following and it got repeated enough times that people accept it without thinking. On just a little thought, it does not really make sense.
Matthew was written to the Jews.
Mark is the Gospel of a servant.
Luke was written to the Gentiles.
John is the Gospel of a mystic.
Synoptic means "
same" and "
view" where the "
same" is not an analogy but, rather, "
together". Matthew, Mark, and Luke are the "
synoptic" gospels.
The synoptic gospels are Matthew, Mark and Luke.
Matthew: bottom-up (chronologically, in Greek, recorded what Jesus said)
Mark: bottom-up (chronologically, from what Peter told Mark and what Mark remembered)
Luke: bottom-up (chronologically, historically, by Luke, from what people remembered some 20 years later, could be, with Acts, required documentation for trial of Paul in Rome)
John: organized very differently. Why?
10. Synoptic Gospels
Matthew was a tax collector and is written to the Jews. The skills of a tax collector included remembering details and taking shorthand, so many believe that Matthew's discourses of what Jesus said are close to the actual words of Jesus. In writing to the Jews, Matthew provides many Old Testament prophecies of Jesus.
Mark is the writer of the Gospel as related to Mark by Peter for publication. Mark appears to add a few personal touches, as was usually done, and probably with the permission of Peter. The Gospel of Mark is often taken as a Gospel of servant-hood, laking a genealogy as in Matthew and Luke. My personal preference is that Peter thought like a scientist, making many observations, making conclusions based on those observations, and leaving out parts that were either assumed to have been known or not relevant for what he was trying to say.
Luke was a physician for Paul. Medical practice was not like we know it today. As a physician, one could often not do much to help the patient. What one could do is ask questions, listen, console, and do limited things to help. Such skills made for an excellent historian. Luke appears to have sought out, questioned, and collected stories that he could verify. If a story is in the other Gospels but not Luke, it does not mean they are untrue. It means that Luke either did not know about them or could not personally verify their validity.
John is sometimes considered a mystic. On the other hand, John approaches problems and explains them in what today is considered a top-down backward-chaining approach that is embodied in the computer/information science of today.
11. Acts 15:15 Agreement of a symphony
Acts 15:15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, [kjv]
και τουτω συμφωνουσιν οι λογοι των προφητων καθως γεγραπται [gnt]
… concordant … [v]
The Latin word
"concordo" ≈ "agree, harmonize" and is the source of the English word
"concordant".
The ancient Greek word
"συμφωνία" ≈ "agreement" and comes from the words for
"same voice". The English word
"symphony" cames from a group of people with the
"same voice".
The ancient Greek word
"φωνή" ≈ "voice, sound" comes from the ancient Greek word
"φως" ≈ "light" and the ancient Greek word
"νους" ≈ "mind". That is, a
"sound" or
"voice" is "
light" into the "
mind".
12. Acts 15:15
KJV: And to this agree the words of the prophets; as it is written,
Greek: και τουτω συμφωνουσιν οι λογοι των προφητων καθως γεγραπται
Greek today: Και με τουτο συμφωνουσιν οι λογοι των προφητων, καθως ειναι γεγραμμενον
Latin: et huic concordant verba prophetarum sicut scriptum est
Slavonic: и сему согласуют словеса пророк, якоже пишет:
Russian: И с сим согласны слова пророков, как написано:
13. Russian
The Russian prefix "
со" has the connotation of "
together" so that "
agree" is to "
say together". From the modern Greek word
"συμφωνούσιν" (seem-fo-NU-seen) ≈ "agree" comes the English word "
symphony", literally to "
say together".
14. End of page