Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Apple of the eye
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Apple of the eye
Verse routePsalms 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, [kjv]
Verse routeφυλαξον με ως κοραν οφθαλμου εν σκεπη των πτερυγων σου σκεπασεις με [lxx]

Bird house
The "eye" is a "chamber" into which "light" enters and is recognized by the "brain" as something - such as an object. The eye is a "sensor", in contrast to a "transducer".

In Greek, the word for "eye" is, literally, an "opening" into a "chamber" (heart, brain, etc.) and is the source of the English word "ophthalmologist".

The ancient Greek word "ὀφθαλμός""eye" and appears to come from two Greek words.

2. Eye charts
Each language needs its own eye chart. What if you memorize the standard chart?

3. Apples
Verse routePsalms 17:8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, [kjv]
Verse routeφυλαξον με ως κοραν οφθαλμου εν σκεπη των πτερυγων σου σκεπασεις με [lxx]

Our visual senses start with how light comes into the eye. In Bible times, the "pupil" was known as the "apple of the eye".
The Hebrew for "apple of the eye" means a little man/girl as reflected in the pupil of the eye. Eye is "עַיִן". Girl is "בת".

4. Psalms 17:8
   Psalms 17:8 
 All 
KJV: Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Hebrew: שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני׃
Greek: φυλαξον με ως κοραν οφθαλμου εν σκεπη των πτερυγων σου σκεπασεις με

5. Modern Greek

6. Hebrews 11:38
Verse routeHebrews 11:38 (Of whom the world was not worthy: ) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth. [kjv]
Verse routeων ουκ ην αξιος ο κοσμος επι ερημιαις πλανωμενοι και ορεσιν και σπηλαιοις και ταις οπαις της γης [gnt]

The KJV (King James Version) uses "dens and caves" while the Greek says "caves and holes".

7. Hebrews 11:38
 All 
KJV: (Of whom the world was not worthy: ) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
Greek: ων ουκ ην αξιος ο κοσμος εν επι ερημιαις πλανωμενοι και ορεσιν και σπηλαιοις και ταις οπαις της γης
Latin: quibus dignus non erat mundus in solitudinibus errantes et montibus et speluncis et in cavernis terrae
Wycliffe: to whiche the world was not worthi. Thei erriden in wildernessis, in mounteynes and dennes, and caues of the erthe.
Luther: (deren die Welt nicht wert war) und sind im Elend gegangen in den Wüsten, auf den Bergen und in den Klüften und Löchern der Erde.
Spanish: de los cuales el mundo no era digno; errantes por los desiertos, por los montes, por las cuevas y por las cavernas de la tierra.
Portuguese: homens de quem o mundo não era digno, andaram vagueando pelos desertos, pelos montes, pelas grutas e pelas cavidades da terra.

8. Strongs - opening

9. James 3:11
Verse routeJames 3:11 Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter? [kjv]
Verse routeμητι η πηγη εκ της αυτης οπης βρυει το γλυκυ και το πικρον [gnt]


10. James 3:11
   James 3:11 
 All 
KJV: Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
Greek: μητι η πηγη εκ της αυτης οπης βρυει το γλυκυ και το πικρον

11. Matthew 7:3-5 Eyes
Verse routeMatthew 7:3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? [kjv]
Verse routeτι δε βλεπεις το καρφος το εν τω οφθαλμω του αδελφου σου την δε εν τω σω οφθαλμω δοκον ου κατανοεις [gnt]
Verse route7:4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? [kjv]
Verse routeη πως ερεις τω αδελφω σου αφες εκβαλω το καρφος εκ του οφθαλμου σου και ιδου η δοκος εν τω οφθαλμω σου [gnt]
Verse route7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. [kjv]
Verse routeυποκριτα εκβαλε πρωτον εκ του οφθαλμου σου την δοκον και τοτε διαβλεψεις εκβαλειν το καρφος εκ του οφθαλμου του αδελφου σου [gnt]

Information sign More: Matthew 7:3-5 Beams and motes: the devil is in the details

12. Matthew 7:3
   Matthew 7:3 
 All 
KJV: And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
Greek: τι δε βλεπεις το καρφος το εν τω οφθαλμω του αδελφου σου την δε εν τω σω οφθαλμω δοκον ου κατανοεις

13. Matthew 7:4
   Matthew 7:4 
 All 
KJV: Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
Greek: η πως ερεις τω αδελφω σου αφες εκβαλω το καρφος απο εκ του οφθαλμου σου και ιδου η δοκος εν τω οφθαλμω σου

14. Matthew 7:5
   Matthew 7:5 
 All 
KJV: Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
Greek: υποκριτα εκβαλε πρωτον την δοκον εκ του οφθαλμου σου την δοκον και τοτε διαβλεψεις εκβαλειν το καρφος εκ του οφθαλμου του αδελφου σου

15. Strongs - apple

16. Strongs - eye

17. Proverbs 7:2
Verse routeProverbs 7:2 Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye. [kjv]
Verse routeφυλαξον εμας εντολας και βιωσεις τους δε εμους λογους ωσπερ κορας ομματων [lxx]


18. Proverbs 7:2
   Proverbs 7:2 
 All 
KJV: Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
Hebrew: שמר מצותי וחיה ותורתי כאישון עיניך׃
Greek: φυλαξον εμας εντολας και βιωσεις τους δε εμους λογους ωσπερ κορας ομματων

19. Deuteronomy 32:10
Verse routeDeuteronomy 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye. [kjv]
Verse routeαυταρκησεν αυτον εν γη ερημω εν διψει καυματος εν ανυδρω εκυκλωσεν αυτον και επαιδευσεν αυτον και διεφυλαξεν αυτον ως κοραν οφθαλμου [lxx]


20. Deuteronomy 32:10
 All 
KJV: He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
Hebrew: ימצאהו בארץ מדבר ובתהו ילל ישמן יסבבנהו יבוננהו יצרנהו כאישון עינו׃
Greek: αυταρκησεν αυτον εν γη ερημω εν διψει καυματος εν ανυδρω εκυκλωσεν αυτον και επαιδευσεν αυτον και διεφυλαξεν αυτον ως κοραν οφθαλμου

21. Zechariah 2:8 Touching the eye
Verse routeZechariah 2:8 For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. [kjv]
Verse routeδιοτι ταδε λεγει κυριος παντοκρατωρ οπισω δοξης απεσταλκεν με επι τα εθνη τα σκυλευσαντα υμας διοτι ο απτομενος υμων ως απτομενος της κορης του οφθαλμου αυτου [lxx]

What happens when you touch your eye?

22. Zechariah 2:8
 All 
KJV: For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
Hebrew: כי כה אמר יהוה צבאות אחר כבוד שלחני אל הגוים השללים אתכם כי הנגע בכם נגע בבבת עינו׃
Greek: διοτι ταδε λεγει κυριος παντοκρατωρ οπισω δοξης απεσταλκεν με επι τα εθνη τα σκυλευσαντα υμας διοτι ο απτομενος υμων ως απτομενος της κορης του οφθαλμου αυτου

23. John 9:25
Verse routeJohn 9:25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. [kjv]
Verse routeαπεκριθη ουν εκεινος ει αμαρτωλος εστιν ουκ οιδα εν οιδα οτι τυφλος ων αρτι βλεπω [gnt]


24. John 9:25
   John 9:25 
 All 
KJV: He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
Greek: απεκριθη ουν εκεινος και ειπεν ει αμαρτωλος εστιν ουκ οιδα εν οιδα οτι τυφλος ων αρτι βλεπω

25. Song: Open my eyes that I may see
Verse routePsalms 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. [kjv]
Verse routeעיני … [he]
Verse routeαποκαλυψον τους οφθαλμους μου και κατανοησω τα θαυμασια σου εκ του νομου σου [lxx]

The hymn "Open my eyes that I may see" was based on Psalms 119:18. Additional verses cover the "ears", "mouth" and "mind".
It was written in 1895 by Clara Scott (American composer) . Growing up on a farm in the mid-west, the family moved to Chicago. She was the first woman to publish a volume of anthems. In 1897, returning from a funeral with some friends, she was thrown from her carriage and died instantly from the accident at age 55.

[hymn 486]

Information sign More: Song: Open my eyes that I may see

26. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640