Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Flipping the pigeon bird as reality or perception
1. Flipping the pigeon bird as reality or perception
People tend to get ideas in their mind that may or may not relate to reality. Do people really tend to create realities based on fantasy? What is your perceived difference in the following paraphrased statements.
Noah sent out a pigeon which came back with an olive branch.
Noah sent out a dove which came back with an olive branch.
How about the following
The Holy Spirit descended on Jesus like a pigeon.
The Holy Spirit descended on Jesus like a dove.
The dove is a Christian symbol in general and a Christmas symbol in particular. Does our mind influence how we think of ideas such as a "
dove"? Most languages have only one word for this bird.
2. Mental presuppositions
Is there a difference between a
dove and a
pigeon? An Internet search would find many pages describing the supposed differences. But were these perceived differences in effect when the original texts were written?
"περιστέρι" (peh-ree-STEH-ree) ≈ "pigeon, dove"
It is claimed that the word «
περιστέρι» cames from the composition of the Semitic meaning of "
perah" and "
Istar".
3. Etymology
Most languages having only one word for this one type of bird.
The English word "
pigeon" comes from the Latin word
"pipio" ≈ "chirping bird" which is onomatopoeic in that it sounds like what it describes.
The English word "
dove" comes from the German word
"Taube" ≈ "dove" where the German "
t" often corresponds to the English "
d" as in German "
Tür" and English "
door".
4. Pigeons and doves
The Latin word
"columbam" ≈ "pigeon, dove".
Google Translate shows that the Latin words "
columba" and "
columbus" (as in Christopher Columbus) have a meaning of dove or pigeon. Same bird.
From the Google Translate definitions of "
dove":
a stocky seed- or fruit-eating bird with a small head, short legs, and a cooing voice. Doves are generally smaller and more delicate than pigeons, but many kinds have been given both names.
Columbidae is a bird family consisting of pigeons and doves. It is the only family in the order Columbiformes. Wikipedia
5. Turtle doves are not turtles
Song of Solomon 2:12 The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land; [kjv]
τα ανθη ωφθη εν τη γη καιρος της τομης εφθακεν φωνη του τρυγονος ηκουσθη εν τη γη ημων [lxx]
… Blumen … hervorkommen … Lenz … herbeikommen… Turteltaube … [lu]
What sound does a "
turtle" make? A "
turtle dove" is a type of bird called a "
dove" or "
pigeon".
The Latin word
"turturum" ≈ "turtle doves" comes from the onomatopoeic words "
tur, tur" as the sound made by these birds.
The Latin word "turtla" ≈ "male turtle dove".
The Latin word "turtle" ≈ "female turtle dove".
The word "
turtle" was influenced by "
turtle dove" but the two creatures are quite different.
6. Noah sent forth a pigeon
Noah sent forth a pigeon from the ark, right?
7. Genesis 8:8
KJV: Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
Hebrew: וישלח את היונה מאתו לראות הקלו המים מעל פני האדמה׃
Greek: και απεστειλεν την περιστεραν οπισω αυτου ιδειν ει κεκοπακεν το υδωρ απο προσωπου της γης
Latin: emisit quoque columbam post eum ut videret si iam cessassent aquae super faciem terrae
Luther: Danach ließ er eine Taube von sich ausfliegen, auf daß er erführe, ob das Gewässer gefallen wäre auf Erden.
Spanish: Envió también de sí una paloma, para ver si las aguas se habían retirado de sobre la faz de la tierra;
8. Genesis 8:11
KJV: And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
Hebrew: ותבא אליו היונה לעת ערב והנה עלה זית טרף בפיה וידע נח כי קלו המים מעל הארץ׃
Greek: και ανεστρεψεν προς αυτον η περιστερα το προς εσπεραν και ειχεν φυλλον ελαιας καρφος εν τω στοματι αυτης και εγνω νωε οτι κεκοπακεν το υδωρ απο της γης
9. A peace of the mouth of the sword
Revelation 1:16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. [kjv]
και εχων εν τη δεξια χειρι αυτου αστερας επτα και εκ του στοματος αυτου ρομφαια διστομος οξεια εκπορευομενη και η οψις αυτου ως ο ηλιος φαινει εν τη δυναμει αυτου [gnt]
The ancient Greek word
"στόμα" ≈ "mouth" and could mean the "
face", source of a body of water, opening in the earth, the front opening of something, etc. An interesting idiom in the Greek is that of letting the "
mouth of the sword" do the talking. This might be similar to saying "
let my sword do the talking".
The "
sword" here is, literally, a "
two"
"mouth" "
sword".
10. Greek
11. Song of Solomon 5:2
KJV: I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.
Hebrew: אני ישנה ולבי ער קול דודי דופק פתחי לי אחתי רעיתי יונתי תמתי שראשי נמלא טל קוצותי רסיסי לילה׃
Greek: εγω καθευδω και η καρδια μου αγρυπνει φωνη αδελφιδου μου κρουει επι την θυραν ανοιξον μοι αδελφη μου η πλησιον μου περιστερα μου τελεια μου οτι η κεφαλη μου επλησθη δροσου και οι βοστρυχοι μου ψεκαδων νυκτος
12. Romance
Would you, like Solomon, call the love of your life a "
pigeon"? How romantic is that?
13. Lady and the Tramp
In the Disney movie "
Lady and the Tramp", Tramp calls Lady "
pidge". How romantic is that?
14. Matthew 3:16
KJV: And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
Greek: και βαπτισθεις δε ο ιησους ανεβη ευθυς ανεβη απο του υδατος και ιδου ανεωχθησαν ηνεωχθησαν αυτω οι ουρανοι και ειδεν πνευμα το πνευμα του θεου καταβαινον ωσει περιστεραν και ερχομενον επ αυτον
15. John 1:32
KJV: And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
Greek: και εμαρτυρησεν ιωαννης λεγων οτι τεθεαμαι το πνευμα καταβαινον ωσει ως περιστεραν εξ ουρανου και εμεινεν επ αυτον
16. The olive branch of peace
The Greeks and Romans used the olive branch as a symbol of peace.
The Latin writer Tertullian associated Noah and the dove and the olive branch with peace (as did other pagan societies for other reasons).
17. The olive branch of peace
Picasso's Paloma dove made the dove and olive branch symbols popular in modern times.
The Spanish word "paloma" ≈ "pigeon".
18. German roots
19. United States seal
The great seal of the United States has an
eagle, not a dove or pigeon, with the olive branch on one claw and arrows in the other claw.
20. Benjamin Franklin and the turkey
Benjamin Franklin, from Philadelphia, had suggested the
turkey as a national bird, but that recommendation was not followed. The
eagle was chosen.
What sound does a limping turkey make?
Wobble, wobble, wobble.
What is the best way to stop telling turkey jokes?
To do it cold turkey.
21. Isaiah 40:31 Eagles and turkeys
Isaiah 40:31 But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. [kjv]
Saying:
It is hard to soar like an eagle when surrounded with turkeys.
What would the
NFL (National Football League) be like with a team name of the Philadelphia Turkeys? (not every year)
It is unclear where the phrase "
talk turkey" originated. This is very different from "
talking Turkish" which means to talk in the Turkish languages.
22. Isaiah 40:31
KJV: But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
Hebrew: וקוי יהוה יחליפו כח יעלו אבר כנשרים ירוצו ולא ייגעו ילכו ולא ייעפו׃
Greek: οι δε υπομενοντες τον θεον αλλαξουσιν ισχυν πτεροφυησουσιν ως αετοι δραμουνται και ου κοπιασουσιν βαδιουνται και ου πεινασουσιν
23. End of page