Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Philippians 3:9-16 Faith in Christ
1. Philippians 3:9-16 Faith in Christ
Philippians 3:9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith: [kjv]
και ευρεθω εν αυτω μη εχων εμην δικαιοσυνην την εκ νομου αλλα την δια πιστεως χριστου την εκ θεου δικαιοσυνην επι τη πιστει [gnt]
After having show the futility of works, Paul will now go to show the importance of faith in Christ.
2. The just shall live by faith
Philippians 3:9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith: [kjv]
The importance of the idea that "
the just shall live by faith" (from Habakkuk) is used (quoted) three times in the
GNT (Greek New Testament), in Romans (the just), Galatians (shall live) and Hebrews (by faith).
3. Philippians 3:9
KJV: And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
Greek: και ευρεθω εν αυτω μη εχων εμην δικαιοσυνην την εκ νομου αλλα την δια πιστεως χριστου την εκ θεου δικαιοσυνην επι τη πιστει
Latin: et inveniar in illo non habens meam iustitiam quae ex lege est sed illam quae ex fide est Christi quae ex Deo est iustitia in fide
4. The just shall live by faith
The meaning that Martin Luther acquired from these verses led him to start what is called the "
Reformation".
5. Verses
Habakkuk 2:4 Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. [kjv]
Romans 1:17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. [kjv]
Galatians 3:11 But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith. [kjv]
Hebrews 10:38 Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him. [kjv]
6. Resurrection and fellowship
Philippians 3:10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death; [kjv]
του γνωναι αυτον και την δυναμιν της αναστασεως αυτου και κοινωνιαν παθηματων αυτου συμμορφιζομενος τω θανατω αυτου [gnt]
Know:
Power of his resurrection
Fellowship of his sufferings
Conformable unto his death
7. Philippians 3:10
KJV: That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
Greek: του γνωναι αυτον και την δυναμιν της αναστασεως αυτου και την κοινωνιαν των παθηματων αυτου συμμορφουμενος συμμορφιζομενος τω θανατω αυτου
Latin: ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eius
8. Means to resurrection
Philippians 3:11 If by any means I might attain unto the resurrection of the dead. [kjv]
ει πως καταντησω εις την εξαναστασιν την εκ νεκρων [gnt]
… occurram … resurrectionem … mortuis [v]
9. Philippians 3:11
KJV: If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
Greek: ει πως καταντησω εις την εξαναστασιν των την εκ νεκρων
Latin: si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortuis
10. Behind and in front
Philippians 3:13 Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before, [kjv]
αδελφοι εγω εμαυτον ουπω λογιζομαι κατειληφεναι εν δε τα μεν οπισω επιλανθανομενος τοις δε εμπροσθεν επεκτεινομενος [gnt]
… arbitror conprehendisse … obliviscens … priora extendens … [v]
11. Philippians 3:13
KJV: Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
Greek: αδελφοι εγω εμαυτον ου ουπω λογιζομαι κατειληφεναι εν δε τα μεν οπισω επιλανθανομενος τοις δε εμπροσθεν επεκτεινομενος
Latin: fratres ego me non arbitror conprehendisse unum autem quae quidem retro sunt obliviscens ad ea vero quae sunt in priora extendens me
12. Prize
Philippians 3:14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. [kjv]
κατα σκοπον διωκω εις το βραβειον της ανω κλησεως του θεου εν χριστω ιησου [gnt]
… destinatum persequor … bravium … vocationis … [v]
13. Philippians 3:14
KJV: I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Greek: κατα σκοπον διωκω επι εις το βραβειον της ανω κλησεως του θεου εν χριστω ιησου
Latin: ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis Dei in Christo Iesu
14. Perfect mind
Philippians 3:15 Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you. [kjv]
οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει [gnt]
… perfecti … sentiamus … sapitis … revelabit [v]
15. Philippians 3:15
KJV: Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
Greek: οσοι ουν τελειοι τουτο φρονωμεν και ει τι ετερως φρονειτε και τουτο ο θεος υμιν αποκαλυψει
Latin: quicumque ergo perfecti hoc sentiamus et si quid aliter sapitis et hoc vobis Deus revelabit
16. Attainment
Philippians 3:16 Nevertheless, where to we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. [kjv]
πλην εις ο εφθασαμεν τω αυτω το αυτο φρονειν [gnt]
17. Philippians 3:16
KJV: Nevertheless, where to we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
Greek: πλην εις ο εφθασαμεν τω αυτω στοιχειν κανονι το αυτο φρονειν
Latin: verumtamen ad quod pervenimus ut idem sapiamus et in eadem permaneamus regula
18. End of page