Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
A candle under the footstool
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. A candle under the footstool




2. Animal crackers
Here are links to additional content on Matthew 5:13-16 which begins with the "salt of the earth".

3. A candle under the footstool
Verse routeMatthew 5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. [kjv]
Verse routeουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια [gnt]

Bushel basket Footstool
What is "under" a "bushel"? How might it relate to a "footstool"?

[magician putting the rabbit into the hat]
A play on words in Greek appears to be with "under a bushel" and "under the foot" as in "footstool". This topic appears 20 verses later in the Sermon on the Mount.
Verse route5:35 Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. [kjv]
Verse routeμητε εν τη γη οτι υποποδιον εστιν των ποδων αυτου μητε εις ιεροσολυμα οτι πολις εστιν του μεγαλου βασιλεως [gnt]


4. Strongs - measure

5. Usage - measure
*G3426 *0 μόδιος (mod'-ee-os) : of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil):--bushel.
Word usage per chapter Words: μοδιον=3

The ancient Greek word "μόδιυς""dry measure, vessel of this capacity" which was borrowed from the Latin word "modius""unit of dry measure". It is unclear when and how this "measure" became associated with a "basket" of the same measure.

Consider the play on words of "με""me" where the ending «ε» would disappear if combined with "ὁδός""threshold, path, way".

The ending of the word used in the GNT (Greek New Testament) might indicate a diminutive (in addition to dative) as a play on words as in a "little path". The play on words allusion might be "my little path" since a "false light" from the "candlestick" might be used to attract others to follow a "false way" to allow those with the "false light" to get the glory of men in their own "house" (of sand).

Information sign More: Diminutives
Information sign More: Matthew 5:15: This little light of mine

6. Man as a measure
Foot ruler
The ancient Greek word "μέτρον""measure, distance".
The ancient Greek word "δόξα""opinion, expectation" had a philosophical meaning of "opinion" as in Plato's character "Πρωταγόρας""Protagoras" (c. 490 - 420 BC) who says that "πάντων χρημάτων ἄνθρωπον μέτρον εἶναι ""man is the measure of all things".

That is, man is the ultimate source of (relative) morality rather than a god with unchanging moral rules. This is often taken as a statement about relativism and humanism and is counter to knowledge and philosophical wisdom.

An associated meaning was that of "appearance" where "opinion" and "appearance" often go together.

Information sign More: Equivocation deception between names and meanings

7. Candles
Verse routeMatthew 5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. [kjv]
Verse routeουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια [gnt]

Verse routeMark 4:21 And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick? [kjv]
Verse routeκαι ελεγεν αυτοις οτι μητι ερχεται ο λυχνος ινα υπο τον μοδιον τεθη η υπο την κλινην ουχ ινα επι την λυχνιαν τεθη [gnt]

Here is what Mark wrote. Mark adds a "bed" and leaves out the "light" and the "house".

8. Mark 4:21
   Mark 4:21 
 All 
KJV: And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
Greek: και ελεγεν αυτοις οτι μητι ερχεται ο λυχνος ερχεται ινα υπο τον μοδιον τεθη η υπο την κλινην ουχ ινα επι την λυχνιαν επιτεθη τεθη

9. Candles
Verse routeMatthew 5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. [kjv]
Verse routeουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια [gnt]

Verse routeLuke 11:33 No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light. [kjv]
Verse routeουδεις λυχνον αψας εις κρυπτην τιθησιν ουδε υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν ινα οι εισπορευομενοι το φως βλεπωσιν [gnt]

Here is what Luke wrote. Luke adds a "secret place" and omits the "house".

10. Luke 11:33
   Luke 11:33 
 All 
KJV: No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
Greek: ουδεις δε λυχνον αψας εις κρυπτον κρυπτην τιθησιν ουδε υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν ινα οι εισπορευομενοι το φεγγος φως βλεπωσιν

11. Matthew 5:35
Verse routeMatthew 5:35 Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. [kjv]
Verse routeμητε εν τη γη οτι υποποδιον εστιν των ποδων αυτου μητε εις ιεροσολυμα οτι πολις εστιν του μεγαλου βασιλεως [gnt]


12. Matthew 22:43-46
Verse routeMatthew 22:43 He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, [kjv]
Verse route22:44 The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? [kjv]
Verse routeειπεν κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποκατω των ποδων σου [gnt]
Verse route22:45 If David then call him Lord, how is he his son? [kjv]
Verse route22:46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. [kjv]

The word "footstool" is not in some Greek manuscripts. Instead, the words "under the feet" are used.

13. Matthew 22:43
 All 
KJV: He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
Greek: λεγει αυτοις πως ουν δαβιδ δαυιδ εν πνευματι κυριον αυτον καλει αυτον κυριον λεγων

14. Matthew 22:44
 All 
KJV: The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Greek: ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον υποκατω των ποδων σου

15. Matthew 22:45
 All 
KJV: If David then call him Lord, how is he his son?
Greek: ει ουν δαβιδ δαυιδ καλει αυτον κυριον πως υιος αυτου εστιν

16. Matthew 22:46
 All 
KJV: And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Greek: και ουδεις εδυνατο αυτω αποκριθηναι αυτω λογον ουδε ετολμησεν τις απ εκεινης της ημερας επερωτησαι αυτον ουκετι

17. Mark 12:35-37
Verse routeMark 12:35 And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? [kjv]
Verse route12:36 For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool. [kjv]
Verse routeαυτος δαυιδ ειπεν εν τω πνευματι τω αγιω ειπεν κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποκατω των ποδων σου [gnt]
Verse route12:37 David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly. [kjv]

The word "footstool" is not in some Greek manuscripts. Instead, the words "under the feet" are used.

18. Mark 12:35
   Mark 12:35 
 All 
KJV: And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David?
Greek: και αποκριθεις ο ιησους ελεγεν διδασκων εν τω ιερω πως λεγουσιν οι γραμματεις οτι ο χριστος υιος δαυιδ εστιν δαβιδ

19. Mark 12:36
   Mark 12:36 
 All 
KJV: For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool.
Greek: αυτος γαρ δαβιδ δαυιδ ειπεν εν τω πνευματι τω αγιω ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον υποκατω των ποδων σου

20. Mark 12:37
   Mark 12:37 
 All 
KJV: David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Greek: αυτος ουν δαβιδ δαυιδ λεγει αυτον κυριον και ποθεν υιος αυτου εστιν υιος και ο πολυς οχλος ηκουεν αυτου ηδεως

21. Luke 20:42-44
Verse routeLuke 20:42 And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, [kjv]
Verse route20:43 Till I make thine enemies thy footstool. [kjv]
Verse routeεως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου [gnt]
Verse route20:44 David therefore calleth him Lord, how is he then his son? [kjv]

The KJV (King James Version) has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

22. Luke 20:42
   Luke 20:42 
 All 
KJV: And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
Greek: και αυτος δαβιδ γαρ δαυιδ λεγει εν βιβλω ψαλμων ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου

23. Luke 20:43
   Luke 20:43 
 All 
KJV: Till I make thine enemies thy footstool.
Greek: εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου

24. Luke 20:44
   Luke 20:44 
 All 
KJV: David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
Greek: δαβιδ δαυιδ ουν κυριον αυτον κυριον καλει και πως υιος αυτου υιος εστιν

25. Acts
Verse routeActs 2:34 For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, [kjv]
Verse route2:35 Until I make thy foes thy footstool. [kjv]
Verse routeεως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου [gnt]
Verse route2:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ. [kjv]

Verse route7:49 Heaven is my throne, and earth is my foot stool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest? [kjv]
Verse routeο ουρανος μοι θρονος και η γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου [gnt]

The KJV has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

26. Acts 2:34
   Acts 2:34 
 All 
KJV: For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
Greek: ου γαρ δαβιδ δαυιδ ανεβη εις τους ουρανους λεγει δε αυτος ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου

27. Acts 2:35
   Acts 2:35 
 All 
KJV: Until I make thy foes thy footstool.
Greek: εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου

28. Acts 2:36
   Acts 2:36 
 All 
KJV: Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
Greek: ασφαλως ουν γινωσκετω πας οικος ισραηλ οτι και κυριον αυτον και χριστον αυτον εποιησεν ο θεος εποιησεν τουτον τον ιησουν ον υμεις εσταυρωσατε

29. Acts 7:49
   Acts 7:49 
 All 
KJV: Heaven is my throne, and earth is my foot stool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
Greek: ο ουρανος μοι θρονος και η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου

30. Hebrews
Verse routeHebrews 1:13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool? [kjv]
Verse routeπρος τινα δε των αγγελων ειρηκεν ποτε καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου [gnt]

Verse route10:13 From henceforth expecting till his enemies be made his footstool. [kjv]
Verse routeτο λοιπον εκδεχομενος εως τεθωσιν οι εχθροι αυτου υποποδιον των ποδων αυτου [gnt]

The KJV has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

31. Hebrews 1:13
   Hebrews 1:13 
 All 
KJV: But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool?
Greek: προς τινα δε των αγγελων ειρηκεν ποτε καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου

32. Hebrews 10:13
 All 
KJV: From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.
Greek: το λοιπον εκδεχομενος εως τεθωσιν οι εχθροι αυτου υποποδιον των ποδων αυτου

33. James 2:3
Verse routeJames 2:3 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool: [kjv]
Verse route επιβλεψητε δε επι τον φορουντα την εσθητα την λαμπραν και ειπητε συ καθου ωδε καλως και τω πτωχω ειπητε συ στηθι η καθου εκει υπο το υποποδιον μου [gnt]


34. James 2:3
   James 2:3 
 All 
KJV: And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
Greek: και επιβλεψητε δε επι τον φορουντα την εσθητα την λαμπραν και ειπητε αυτω συ καθου ωδε καλως και τω πτωχω ειπητε συ στηθι εκει η καθου ωδε εκει υπο το υποποδιον μου

35. Psalms 99:5
Verse routePsalms 99:5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy. [kjv]
Verse routeυψουτε κυριον τον θεον ημων και προσκυνειτε τω υποποδιω των ποδων αυτου οτι αγιος εστιν [lxx]

The KJV has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

36. Psalms 99:5
   Psalms 99:5 
 All 
KJV: Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
Hebrew: רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
Greek: υψουτε κυριον τον θεον ημων και προσκυνειτε τω υποποδιω των ποδων αυτου οτι αγιος εστιν

37. Psalms 110:1
Verse routePsalms 110:1 The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. [kjv]
Verse routeτω δαυιδ ψαλμος ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου [lxx]

The KJV has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

38. Psalms 110:1
   Psalms 110:1 
 All 
KJV: The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
Hebrew: לדוד מזמור נאם יהוה לאדני שב לימיני עד אשית איביך הדם לרגליך׃
Greek: τω δαυιδ ψαλμος ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου

39. Isaiah 66:1
Verse routeIsaiah 66:1 Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest? [kjv]
Verse routeουτως λεγει κυριος ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι η ποιος τοπος της καταπαυσεως μου [lxx]

The KJV has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

40. Isaiah 66:1
   Isaiah 66:1 
 All 
KJV: Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
Hebrew: כה אמר יהוה השמים כסאי והארץ הדם רגלי אי זה בית אשר תבנו לי ואי זה מקום מנוחתי׃
Greek: ουτως λεγει κυριος ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι η ποιος τοπος της καταπαυσεως μου

41. Lamentations 2:1
Verse routeLamentations 2:1 How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger ! [kjv]
Verse routeπως εγνοφωσεν εν οργη αυτου κυριος την θυγατερα σιων κατερριψεν εξ ουρανου εις γην δοξασμα ισραηλ και ουκ εμνησθη υποποδιου ποδων αυτου εν ημερα οργης αυτου [lxx]

The KJV has only "footstool". The Greek has "footstool" but adds "of the foot".

42. Lamentations 2:1
 All 
KJV: How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger !
Hebrew: איכה יעיב באפו אדני את בת ציון השליך משמים ארץ תפארת ישראל ולא זכר הדם רגליו ביום אפו׃
Greek: πως εγνοφωσεν εν οργη αυτου κυριος την θυγατερα σιων κατερριψεν εξ ουρανου εις γην δοξασμα ισραηλ και ουκ εμνησθη υποποδιου ποδων αυτου εν ημερα οργης αυτου

43. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640