Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 5:14: Light of the world
1. Matthew 5:14: Light of the world
2. Animal crackers
3. Matthew 5:13-16 Context
pigs
|
Matthew 5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. [kjv]
|
fish
|
5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
|
birds
|
5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. [kjv]
|
sheep
|
5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. [kjv]
|
These ideas will be in the summary of the houses built on rock and sand at the end of the Sermon on the Mount.
Words in these verses may be
code words, have
double meanings, be
play on words, etc. The Greek words may have been changed (mistranslated), omitted, etc. [top-down view]
4. Matthew 5:14: Light of the world
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
This
"city" of
"many" is "
on" the
"mountain".
Is the "light" good or bad?
Is being "hid" good or bad?
If I tell you that the
"city" on "
on" the
"mountain", why do I need to tell you that it is
"set" "
on" the
"mountain"? What is the difference?
A city set on a mountain ...
A city on a mountain ...
Is going on the
"mountain" good or
bad?
5. Light of the world
6. Matthew 18:12 Sheep and mountains
Matthew 18:12 How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? [kjv]
τι υμιν δοκει εαν γενηται τινι ανθρωπω εκατον προβατα και πλανηθη εν εξ αυτων ουχι αφησει τα ενενηκοντα εννεα επι τα ορη και πορευθεις ζητει το πλανωμενον [gnt]
100=99+1
|
The Greek says "
man" and not "
shepherd". In the parables, Jesus uses (and then explains) the code word "
man" to refer to "
Jesus as God".
The Greek says
"on/onto" the
"mountains".
Why is the "
hundred" important? Might it somehow relate to the Roman "
centurions"?
Are the
99 in danger when the "
man" "
leaves"? The Greek for "
leave" is that of "
let go" or "
forgive".
How does Jesus reinforces the "
ninety and nine" to
avoid the "
one cookie rule"?
7. Matthew 7:24,26 House built on sand
8. Matthew 7:25,27 House built on sand
House on
rock of Christ:
Matthew 7:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. [kjv]
και κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεπεσαν τη οικια εκεινη και ουκ επεσεν τεθεμελιωτο γαρ επι την πετραν [gnt]
House on
sand of man:
7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
και κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]
The "
rain", "
rivers" and "
wind"
"falls" on the "
house" built on the "
rock". However, the "
rain", "
rivers" and "
wind"
"cut off" (different word) the "
house" built on "
sand". The ancient Greek word
"προσκόπτω" ≈ "cut towards/off". The "
house" is
"cut off". Perhaps they "
cut off" themselves as in separating themselves from the love of Christ - as the lost sheep that goes on the mountain.
9. Matthew 7:27 House built on sand
Matthew 7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
και κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]
The "
house" built on "
rock" does
not "fall". However, the "
house" built on "
sand" is
"cut off" and has a
"great" (size or number)
"fall". The ancient Greek word
"πτῶσις" ≈ "falling" and, in grammar, is a case or inflection. The ancient Greek word
"πίπτω" ≈ "fall". A related word is
"πτωχός" ≈ "beggar" and means, literally, one who has fallen. Jesus often refers to the
"poor" as those who are
"fallen" and need the
"Gospel" or
"Good News" which is the source of the English word
"evangelical".
Might there be a play on words of the "
great"
"fall" with the "
many" or "
city" in the (false) "
house" on the "
mountain" following the (false) "
light" who need the
"Good News" but, due to "
birds" and "
pigs" (who work for the "
birds") get
"cut off" and never got to hear (or were misled about) that
"Good News"?
10. Separation build
Here is a build summary of the steps.
11. Review of separation from love of Christ
Romans 8:38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, [kjv]
8:39 Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. [kjv]
Some pastors will make the bold claim that "
Nothing can separate us from the love of Christ". From the Greek text, the only
"other (different)" "creature" that can separate "
you" from the "
love of Christ" is "
you". So, Paul's list omits "
false teaching", "
deception", and other things that he covers in following chapters.
Discussion: What might be an
ulterior motive as to why a pastor would make such a claim that does not fit the text?
12. Matthew 5:14 Cities and many
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
Ancient Greek had a general word for
"mountain" and a much less word for
"hill" that meant "
heap". There was Greek word for
"city" and for "
village".
The Greek for
"city" can be a play on words with
"many". There are
"many" in a
"city" and
"many" that go in the "
wide gate".
"πόλις" ≈ "city" (accent on first syllable).
"πολύς" ≈ "many" (accent on second/last syllable).
In modern Greek, the words are pronounced the same except for the accent stress which could be made more or less when pronounced.
13. Matthew 5:14 Hill climbing potential
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
The
"can" in "
cannot" is from the Greek word for
"possible" or, in
Aristotle terms,
"potentially possible". The ancient Greek word
"δυνατός" ≈ "strong, mighty, possible, practical".
a city/many on a mountain/definition cannot be hid.
in is not potentially possible that a city/many on a mountain/definition be hid.
The Greek word
"hid" appears to be used only in a
negative sense. The Greek word for
"mountain" is the some word for
"definition". Both are related to the Greek word for "
horizon".
How hard is it to get someone down off a mountain?
How hard is it to get someone down off a definition?
Which is the more difficult task? Apparently some "
sheep"
separate themselves from the love of Christ? Otherwise, why would it be such a big deal to get that "
sheep" off of the
"mountains" or
"definitions".
14. Matthew 5:14 Hill climbing potential
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
In Greek philosophy (e.g., Aristotle), the word in the
GNT (Greek New Testament) often translated as "
energy" or "
work" is that of
"actuality". In the same manner, the word often translated as "
power" is that of
"potentiality". In modern
OOP (Object Oriented Programming) programming terms:
"potentially" relates to the idea of a class (abstract idea) [Plato's original sense]
"actuality" relates to the idea of an object (concrete reality) [Aristotle's added sense]
This is especially true for the writings of Paul since he was writing to a Greek audience who would have understood those parts of Greek philosophy.
15. Matthew Hide and hidden
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
The exact form of the Greek used for
"hide" as «
κρυβηναι» appears two times in the
GNT and four times in the
LXX (Septuagint) and appears to always be used in a "
not good" sense and
not in a "
good" sense.
16. Ability to hide
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
1 Timothy 5:24 Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. [kjv]
5:25 Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise can not be hid. [kjv]
ωσαυτως και τα εργα τα καλα προδηλα και τα αλλως εχοντα κρυβηναι ου δυνανται [gnt]
The "
good works" are "
manifest" or "
obvious" and are "
before" others for everyone to see (but not see who did them).
The
"can" is from the Greek word for
"possible" or, in
Aristotle terms,
"potentially possible". The ancient Greek word
"δυνατός" ≈ "strong, mighty, possible, practical".
17. 1 Timothy 5:24
KJV: Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
Greek: τινων ανθρωπων αι αμαρτιαι προδηλοι εισιν προαγουσαι εις κρισιν τισιν δε και επακολουθουσιν
18. 1 Timothy 5:25
KJV: Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise can not be hid.
Greek: ωσαυτως και τα καλα εργα τα καλα προδηλα εστιν και τα αλλως εχοντα κρυβηναι ου δυναται δυνανται
19. Kings and Chronicles
1 Kings 22:25 And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself. [kjv]
και ειπεν μιχαιας ιδου συ οψη εν τη ημερα εκεινη οταν εισελθης ταμιειον του ταμιειου του κρυβηναι [lxx]
2 Chronicles 18:24 And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself. [kjv]
και ειπεν μιχαιας ιδου οψη εν τη ημερα εκεινη εν η εισελευση ταμιειον εκ ταμιειου του κατακρυβηναι [lxx]
The
"hide" is often associated with the "
inner chamber" or "
secret chamber", here and elsewhere.
20. 1 Kings 22:25
KJV: And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Hebrew: ויאמר מיכיהו הנך ראה ביום ההוא אשר תבא חדר בחדר להחבה׃
Greek: και ειπεν μιχαιας ιδου συ οψη εν τη ημερα εκεινη οταν εισελθης ταμιειον του ταμιειου του κρυβηναι
21. 2 Chronicles 18:24
KJV: And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Hebrew: ויאמר מיכיהו הנך ראה ביום ההוא אשר תבוא חדר בחדר להחבא׃
Greek: και ειπεν μιχαιας ιδου οψη εν τη ημερα εκεινη εν η εισελευση ταμιειον εκ ταμιειου του κατακρυβηναι
22. Job 34:22
Job 34:22 There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves. [kjv]
ουδε εσται τοπος του κρυβηναι τους ποιουντας τα ανομα [lxx]
Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves. [bs3]
The workers of "
iniquity" are, from the Greek word, literally, those who work "
against the law". Two main laws:
Love God completely.
Love neighbor as yourself.
23. Job 34:22
KJV: There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Hebrew: אין חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און׃
Greek: ουδε εσται τοπος του κρυβηναι τους ποιουντας τα ανομα
Brenton: Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves.
24. Jeremiah 49:10
Jeremiah 49:10 But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not. [kjv]
οτι εγω κατεσυρα τον ησαυ ανεκαλυψα τα κρυπτα αυτων κρυβηναι ου μη δυνωνται ωλοντο δια χειρα αδελφου αυτου και γειτονος αυτου και ουκ εστιν [lxx]
In Jeremiah 49:10, the
LXX uses the Greek word for
"hide" twice, once for
"secret places".
25. Jeremiah 49:10
KJV: But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Hebrew: כי אני חשפתי את עשו גליתי את מסתריו ונחבה לא יוכל שדד זרעו ואחיו ושכניו ואיננו׃
Greek: οτι εγω κατεσυρα τον ησαυ ανεκαλυψα τα κρυπτα αυτων κρυβηναι ου μη δυνωνται ωλοντο δια χειρα αδελφου αυτου και γειτονος αυτου και ουκ εστιν
26. Matthew Hide and hidden
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
The
"city" or
"many" may desire to
"hide" themselves, but that may not be "
possible" which is the Greek word used for "
can".
10:26 Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. [kjv]
μη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται [gnt]
27. Matthew 10:26
KJV: Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
Greek: μη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται
28. Matthew 10:26-28 Matthew: Hidden and dangerous
Matthew 10:26 Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. [kjv]
μη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται [gnt]
10:27 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. [kjv]
ο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων [gnt]
10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. [kjv]
Jesus is warning not of a physical danger but of a deceptive danger to the soul. That
"city" of
"many" "
on" a human
"empire" or
"mountain" might be enticing. One can let their worldly
"light" shine to that "
world" but it may be deceptive and not result in a good ending.
29. Matthew 10:27
KJV: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Greek: ο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων
30. Matthew 10:28
KJV: And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
Greek: και μη φοβηθητε φοβεισθε απο των αποκτεινοντων το σωμα την δε ψυχην μη δυναμενων αποκτειναι φοβηθητε φοβεισθε δε μαλλον τον δυναμενον και ψυχην και σωμα απολεσαι εν γεεννη
31. Matthew 10:28 Soul and body
Matthew 10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. [kjv]
και μη φοβεισθε απο των αποκτεινοντων το σωμα την δε ψυχην μη δυναμενων αποκτειναι φοβεισθε δε μαλλον τον δυναμενον και ψυχην και σωμα απολεσαι εν γεεννη [gnt]
Jesus tells us who we should
"fear" and it is not
"fear" about the
cares and
concerns of this world. The most dangerous attacks are not from the outside but from the inside and involve
deception.
One cannot "
destroy the soul" by
"killing" the body is in persecution (e.g., by the Roman administrations). The primary way to
"destroy" the "
soul" is through
deception so that you "
sell yourself out" or are "
sold out".
Jesus provides an example in the
next verse.
32. Matthew 10:29-31 Soul and body
33. Matthew 9:17 Double meaning
Matthew 9:17 Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved. [kjv]
ουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολλυνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και συντηρουνται [gnt]
«καινους» is "new" as in "bottles" "new" (no spaces in Greek)..
«και νους» is "and" "mind" as in "bottles" "and" "mind".
As translated:
... but they put new wine into new bottles and both are preserved.
Greek word order:
... but they put wine new into bottles new and both are preserved.
Play on words:
... but they put new wine into bottles and mind and both are preserved.
That is, the new "
doctrine" of the "
wine" (as in "
drink my blood") is put into the containers (body) and the "
mind" and, thus, both body and mind are preserved (resurrected). If one puts new "
doctrine" of the "
wine" into the old containers (body) those containers are not preserved (resurrected)
34. Matthew Set on a mountain
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
If I tell you that the "
city" on "
on" the
"mountain", why do I need to tell you that it is
"set" "
on" the
"mountain"? What is the difference?
A city set on a mountain ...
A city on a mountain ...
The ancient Greek word
"κεῖμαι" ≈ "lie, be situated, be in store" and, for grammar of words and phrases, to
"be found" or
"to occur". The modern Greek word
"κείμενο" (KEE-meh-no) ≈ "text" as in letters and words that
"lie there".
35. Strongs - lying
- *G2749 *23 κεῖμαι (ki'-mahee) : middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare G5087.
- κειται *7
- Matthew 3:10 And now also the axe is laid unto the root of the trees: ...
- Luke 2:34 ... mother, Behold, this child is set for the fall and ...
- Luke 3:9 And now also the axe is laid unto the root of the trees: ...
- 2 Corinthians 3:15 ... Moses is read, the vail is upon their heart.
- 1 Timothy 1:9 ... that the law is not made for a righteous man, but ...
- 1 John 5:19 ... and the whole world lieth in wickedness.
- Revelation 21:16 And the city lieth foursquare, and the length ...
- εκειτο *4
- Matthew 28:6 ... the place where the Lord lay.
- John 19:29 Now there was set a vessel full of vinegar: and ...
- John 20:12 ... where the body of Jesus had lain.
- Revelation 4:2 ... and, behold, a throne was set in heaven, and ...
- κειμενον *3
- Luke 2:16 ... Joseph, and the babe lying in a manger.
- John 20:7 ... his head, not lying with the linen clothes, but ...
- 1 Corinthians 3:11 ... no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
- κειμενα *3
- Luke 12:19 ... thou hast much goods laid up for many years; ...
- John 20:5 And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
- John 20:6 ... and seeth the linen clothes lie,
- κειμενη
- Matthew 5:14 ... the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
- κειμενος
- Luke 23:53 ... man before was laid.
- κειμεναι
- John 2:6 And there were set there six waterpots ...
- κειμενην
- John 21:9 ... land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, ...
- κειμαι
- Philippians 1:16 The one preach Christ of contention, not ...
- κειμεθα
- 1 Thessalonians 3:3 ... yourselves know that we are appointed thereunto.
36. Usage - lying
*G2749 *23 κεῖμαι (ki'-mahee) : middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare G5087.
|
Words: εκειτο=4 κειμαι κειμεθα κειμενα=3 κειμεναι κειμενη=1 κειμενην κειμενον=3 κειμενος κειται=7
|
The ancient Greek word
"κεῖμαι" ≈ "lie, be situated, be in store" and, for grammar of words and phrases, to
"be found" or
"to occur". The modern Greek word
"κείμενο" (KEE-meh-no) ≈ "text" as in letters and words that
"lie there".
37. Aristotle: Prior Analytics
Aristotle uses the word for
"definition" or
"term" and the word for
"situated" or
"way" or
"proposition" in the same sentence in several places. Here are two.
English: the terms will be the same and will be related in the same way for the purpose of the proof. (Loeb#325, p. 421)
Greek: οἱ γὰρ αὐτοὶ ὅροι ἔσονται καὶ ὡσαύτως κείμενοι πρὸς τὴν ἀπόδειξιν. Aristotle: Prior Analytics [55a]
English: for we have seen that a syllogism results both with the former and the latter arrangement of terms. Hence if the admitted proposition is contrary to the conclusion, refutation must result. (Loeb#325, p. 499)
Greek: ἦν γὰρ συλλογισμὸς καὶ οὕτω καὶ ἐκείνως ἐχόντων τῶν ὅρων, ὥστ' εἰ τὸ κείμενον ἐναντίον τῷ συμπεράσματι, ἀνάγκη γίνεσθαι ἔλεγχον· Aristotle: Prior Analytics [66b]
In many cases, the translator appears to have some trouble with the word for
"set" or
"situated". The Greek word for
"refutation" as an argument of
logical reasoning is often translated in the
GNT as "
reproof".
38. Matthew Set on a mountain
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
Interesting additional meaning.
It is not possible for the many who are situated on a definition or proposition to hide themselves.
That is, if you and the
many base or
situate you beliefs on a false
propositions and
definitions you cannot hid yourself. You are
not "
better together". Jesus will emphasize this in a few verses.
Could this be the
many in the
wide area on the way to
destruction rather than the
few going through the
narrow gate to
life? Both are later in the Sermon on the Mount.
39. Matthew 5:14 Be situated and remain
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
The ancient Greek word
"κεῖμαι" ≈ "lie, be situated, be in store" which is the last word in the Greek sentence.
KJV (King James Version) word order: A city that is set on a hill cannot be hid.
Greek word order: Not possible city/many hidden on hill/mountain set/situated.
The exact form of the word used is «
κειμενη» and appears
once in the
GNT, in this verse. It is used as the
last word in the sentence although one might expect it to be used earlier in the sentence to get the translation of the
KJV.
40. Matthew 5:14 Be situated and remain
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
The exact form of the word used is «
κειμενη» and appears
once in the
GNT.
The first part «κει» is close to "και" ≈ "and" and is appears in some Greek contracted word phrases.
The second part is "μενη" ≈ "abide, remain" and is used by John and has allusions to a learning paradox called the "Meno Paradox".
The play on words for
"situated" or
"set" appears to be
"and" "remain" as in
"and" "abide".
41. John 15:4-6 Abide and remain
John 15:4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. [kjv]
μεινατε εν εμοι καγω εν υμιν καθως το κλημα ου δυναται καρπον φερειν αφ εαυτου εαν μη μενη εν τη αμπελω ουτως ουδε υμεις εαν μη εν εμοι μενητε [gnt]
15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [kjv]
εγω ειμι η αμπελος υμεις τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτος φερει καρπον πολυν οτι χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν [gnt]
15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]
εαν μη τις μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται [gnt]
The ancient Greek word
"μενη" ≈ "abide, remain". One form used by John is the same as the "
Meno" in Plato's "
Meno Paradox" as related by Socrates. As a learning paradox, it relates to the questions asked by the disciples of Jesus as related by John.
John uses the words for "
many" or "
much" as in "
fruit" and the "
can" as in "
potentially possible" that are in or alluded to in the "
city on a hill" verse.
42. John 15:4
KJV: Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
Greek: μεινατε εν εμοι καγω εν υμιν καθως το κλημα ου δυναται καρπον φερειν αφ εαυτου εαν μη μεινη μενη εν τη αμπελω ουτως ουδε υμεις εαν μη εν εμοι μεινητε μενητε
43. John 15:5
KJV: I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
Greek: εγω ειμι η αμπελος υμεις τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτος φερει καρπον πολυν οτι χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν
44. John 15:6
KJV: If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
Greek: εαν μη τις μεινη μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται
45. Matthew 5:14 Review
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
Whatever
"definition" or
"mountain" on which the
"city" or
"many" tries to be
"hidden", they cannot
"hide" - for better or worse. Here is a paraphrase of the last part of the verse using the play on words.
Paraphrase:
It is not possible for the many to hide themselves (negative sense) on top of (worldly) mountain/empire/definition and remain/abide there (past their worldly existence).
How hard is it to get someone down off a "mountain"?
How hard is it to get someone down off a "definition"? (same Greek word)
Aristotle covers how that the starting point in refuting invalid logic is to precisely
define the meanings of the words used.
It appears that the "
you are the light of the world" can be in a good sense or in a not so good sense. What type of
"light" does the "
world" desire?
46. Verse inference
|
|
|
|
|
blocking the way
|
|
swimming in sin
|
A potentially missing part of verse 14 can be inferred. Paraphrase:
13: You are the salt of the earth. If the salt is false salt, how shall the salt be salted, with "negative consequences" (pigs).
14: You are the light of the world. If the light is false light, how shall the light be lighted. with "negative consequences" (fish).
This similarity puts the second part in a negative
"light"! This was inferred above.
The "
many" as in "
city" can be associated with the "
fish" who swim in the "
sea" or on the "
mountain" as in
dead "
fish" fossils found on the top of high "
mountains". Can we find some "
birds" to feed on the "
fish"? How about checking the next verse?
47. Puzzle patterns
Salt: You are the
salt of the
earth.
Light: You are the
light of the
world.
Candle: You are the
candle of the _______.
Candle: You are the
candle of the
air.
Candle: You are the
candle of
heaven.
Candle: You are the
kingdom of
heaven.
A
candle might represent a type of
kingdom such as a
church or group of believers. (Revelation).
48. Matthew 5:14 Fish and sheep
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
|
|
light
light
|
swimming in sin
|
"Lighting" "light" with
"light" is a
reflexive process.
14:
You are the light of the world. If the light is false light, how shall the light be lighted (
fish).
If you use false light, it is no better than the many who make a city on a man-made mountain and have false salt (fruit or works). That false light and false salt (fruit or works) cannot be hid and the many cannot remain/abide there.
Sheep: Instead, the "
Son" is the true
"light" and "
rock" on which the many should build their "
house" in (among the "
people" or "
fish" of) the "
world".
49. Matthew 5:14 Fish and sheep
Matthew 5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. [kjv]
υμεις εστε το φως του κοσμου ου δυναται πολις κρυβηναι επανω ορους κειμενη [gnt]
|
|
light
light
|
swimming in sin
|
"Lighting" "light" with
"light" is a
reflexive process.
14:
You are the light of the world. If the light is false light, how shall the light be lighted (
fish).
If you use false light, it is no better than the many who make a city on a man-made mountain and have false salt (fruit or works). That false light and false salt (fruit or works) cannot be hid and the many cannot remain/abide there.
Sheep: Instead, the "
Son" is the true
"light" and "
rock" on which the many should build their "
house" in (among the "
people" or "
fish" of) the "
world".
50. Matthew 5:16 Positive advice
Matthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. [kjv]
ουτως λαμψατω το φως υμων εμπροσθεν των ανθρωπων οπως ιδωσιν υμων τα καλα εργα και δοξασωσιν τον πατερα υμων τον εν τοις ουρανοις [gnt]
Who is your light?
If Jesus is your
"light", do you need to
"light" a "
candle" or "
opinion"?
The ancient Greek word
"ἔμπροσθεν" ≈ "before, in front" and, in the case of time,
"earlier"
Put your good works "before" or "in front of" others without letting them know who did it. (Like the original Santa Claus).
The "house" of Jesus, built on the "rock" uses the true "light" of Jesus. No man-made "light" is needed.
The "house" of men, built on the "sand" as a "mountain" or "tree" uses the false "light" of man.
Jesus is also your "
head".
51. End of page