Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
A touchy situation in the garden
1. A touchy situation in the garden
After the resurrection in John 20:1-18, Mary Magdalene mistakes Jesus for the gardener. There are various ways to interpret these verses.
John 20:17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. [kjv]
λεγει αυτη ιησους μη μου απτου ουπω γαρ αναβεβηκα προς τον πατερα πορευου δε προς τους αδελφους μου και ειπε αυτοις αναβαινω προς τον πατερα μου και πατερα υμων και θεον μου και θεον υμων [gnt]
… tangere … [v]
The Greek word that means "
touch" or "
hold" or "
grasp" is sometimes (questionably) translated as "
set fire to".
2. Song
3. First day of the week
John 20:1 The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. [kjv]
τη δε μια των σαββατων μαρια η μαγδαληνη ερχεται πρωι σκοτιας ετι ουσης εις το μνημειον και βλεπει τον λιθον ηρμενον εκ του μνημειου [gnt]
Some of the Gospels have, in the Greek, "
after the Sabbaths". There are some interesting considerations for the Passover week due to both High Sabbaths and the weekly Sabbath in order to get "
three days" and "
three nights" in the tomb.
4. John 20:1
KJV: The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
Greek: τη δε μια των σαββατων μαρια η μαγδαληνη ερχεται πρωι σκοτιας ετι ουσης εις το μνημειον και βλεπει τον λιθον ηρμενον εκ του μνημειου
5. John 20:2
John 20:2 Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him. [kjv]
τρεχει ουν και ερχεται προς σιμωνα πετρον και προς τον αλλον μαθητην ον εφιλει ο ιησους και λεγει αυτοις ηραν τον κυριον εκ του μνημειου και ουκ οιδαμεν που εθηκαν αυτον [gnt]
Mary runs and tells the others. The ancient Greek word
"τρέχω" ≈ "run" from the
PIE (Proto Indo-European) root
"*DREG" ≈ "run" and is related to the English word
"trek".
The modern Greek word
"τρέχω" (TREH-kho) ≈ "run".
6. John 20:2
KJV: Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
Greek: τρεχει ουν και ερχεται προς σιμωνα πετρον και προς τον αλλον μαθητην ον εφιλει ο ιησους και λεγει αυτοις ηραν τον κυριον εκ του μνημειου και ουκ οιδαμεν που εθηκαν αυτον
7. Disciple whom Jesus loved
The "
disciple whom Jesus loved" is John, the author of the book of John. By tradition, and as indicated in John 13:23, at the Last Supper, Judas was at the left of Jesus and John to the right.
John 13:23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. [kjv]
ην ανακειμενος εις εκ των μαθητων αυτου εν τω κολπω του ιησου ον ηγαπα ο ιησους [gnt]
8. John 13:23
KJV: Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
Greek: ην δε ανακειμενος εις εκ των μαθητων αυτου εν τω κολπω του ιησου ον ηγαπα ο ιησους
9. Disciple that Jesus loved
Some pastors have used the reference to John (by John) as the "
disciple that Jesus loved" with innuendo to leave open the possibility of a same sex relationship between Jesus and John without directly addressing or answering this veiled suggestion.
In John 20:2 John uses the word for "friendship" love as in "Philadelphia" as the "City of brotherly love".
In John 13:23 John uses the word for "agape" love as in a "totally devoted" love.
One can make the case that the differences in the meaning of these two words is not as distinct as some would make it out to be.
10. John 20:3-4 Not running at the mouth
Peter and John run to the tomb. John outruns John and gets there first.
John 20:3 Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. [kjv]
εξηλθεν ουν ο πετρος και ο αλλος μαθητης και ηρχοντο εις το μνημειον [gnt]
20:4 So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. [kjv]
ετρεχον δε οι δυο ομου και ο αλλος μαθητης προεδραμεν ταχειον του πετρου και ηλθεν πρωτος εις το μνημειον [gnt]
There is no discussion mentioned about what the disciples said, just what they saw. Thus, they were not "
running at the mouth" but they had, indeed, "
run".
11. John 20:3
KJV: Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
Greek: εξηλθεν ουν ο πετρος και ο αλλος μαθητης και ηρχοντο εις το μνημειον
12. John 20:4
KJV: So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
Greek: ετρεχον δε οι δυο ομου και ο αλλος μαθητης προεδραμεν ταχιον ταχειον του πετρου και ηλθεν πρωτος εις το μνημειον
13. John 20:5-6
John 20:5 And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. [kjv]
20:6 Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, [kjv]
14. John 20:5
KJV: And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
Greek: και παρακυψας βλεπει κειμενα τα οθονια ου μεντοι εισηλθεν
15. John 20:6
KJV: Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
Greek: ερχεται ουν και σιμων πετρος ακολουθων αυτω και εισηλθεν εις το μνημειον και θεωρει τα οθονια κειμενα
16. John 20:7-8
John 20:7 And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself. [kjv]
20:8 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed. [kjv]
17. John 20:7
KJV: And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
Greek: και το σουδαριον ο ην επι της κεφαλης αυτου ου μετα των οθονιων κειμενον αλλα χωρις εντετυλιγμενον εις ενα τοπον
18. John 20:8
KJV: Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
Greek: τοτε ουν εισηλθεν και ο αλλος μαθητης ο ελθων πρωτος εις το μνημειον και ειδεν και επιστευσεν
19. Exercise
In their "
running" it appears they were "
exercising restraint".
John 20:9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. [kjv]
Indeed, in their "
running" they had not yet "
jumped to conclusions".
20. John 20:9
KJV: For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
Greek: ουδεπω γαρ ηδεισαν την γραφην οτι δει αυτον εκ νεκρων αναστηναι
21. Back to home
Some pastors have suggested in sermons that because Peter and John returned to their homes that they did not care about further investigation.
John 20:10 Then the disciples went away again unto their own home. [kjv]
A pastor can then make a big point about Mary staying and investigating, elevating Mary to a much higher level of understanding and stature than Peter and John.
In the Greek, the "
homes" is inferred from a pronoun. They had verified what they had heard. They could return to where they had been and/or tell others the news.
22. John 20:10
KJV: Then the disciples went away again unto their own home.
Greek: απηλθον ουν παλιν προς εαυτους αυτους οι μαθηται
23. John 20:11 Grief
John 20:11 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre, [kjv]
For whatever reason, Mary, caught up with grief, stays.
From the gospel accounts, it is known that they had spices and wanted to use those on the body. In this case, the body is nowhere to be found.
24. John 20:11
KJV: But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,
Greek: μαρια δε ειστηκει ιστηκει προς το μνημειον κλαιουσα τω μνημειω εξω κλαιουσα ως ουν εκλαιεν παρεκυψεν εις το μνημειον
25. John 20:12-13
John 20:12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. [kjv]
20:13 And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. [kjv]
26. John 20:12
KJV: And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
Greek: και θεωρει δυο αγγελους εν λευκοις καθεζομενους ενα προς τη κεφαλη και ενα προς τοις ποσιν οπου εκειτο το σωμα του ιησου
27. John 20:13
KJV: And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
Greek: και λεγουσιν αυτη εκεινοι γυναι τι κλαιεις λεγει αυτοις οτι ηραν τον κυριον μου και ουκ οιδα που εθηκαν αυτον
28. John 20:14-15
John 20:14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. [kjv]
20:15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. [kjv]
Mary supposes Jesus to be the gardener.
Perhaps his face was disfigured by the crucifixion process.
Perhaps she was caught up in grief.
Perhaps, as on the Road to Emaeus in Luke 24, her eyes were for the moment blinded.
29. John 20:14
KJV: And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
Greek: και ταυτα ειπουσα εστραφη εις τα οπισω και θεωρει τον ιησουν εστωτα και ουκ ηδει οτι ο ιησους εστιν
30. John 20:15
KJV: Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
Greek: λεγει αυτη ο ιησους γυναι τι κλαιεις τινα ζητεις εκεινη δοκουσα οτι ο κηπουρος εστιν λεγει αυτω κυριε ει συ εβαστασας αυτον ειπε μοι που αυτον εθηκας αυτον καγω αυτον αρω
31. John 20:16 Ironic juxtaposition
John 20:16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master. [kjv]
The situation is an ironic juxtaposition.
Adam was created to be a gardener and aspired to be a king - as a god.
Jesus was King and God and was mistaken for a gardener.
Mary recognizes his voice.
32. John 20:16
KJV: Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.
Greek: λεγει αυτη ο ιησους μαρια μαριαμ στραφεισα εκεινη λεγει αυτω εβραιστι ραββουνι ο λεγεται διδασκαλε
33. John 20:17 Touch me not
Now for an interesting verse.
John 20:17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. [kjv]
λεγει αυτη ιησους μη μου απτου ουπω γαρ αναβεβηκα προς τον πατερα πορευου δε προς τους αδελφους μου και ειπε αυτοις αναβαινω προς τον πατερα μου και πατερα υμων και θεον μου και θεον υμων [gnt]
… tangere … [v]
What is said appears to be a command. What does John mean when Jesus says not to "
touch"?
34. John 20:17
KJV: Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.
Greek: λεγει αυτη ο ιησους μη μου απτου ουπω γαρ αναβεβηκα προς τον πατερα μου πορευου δε προς τους αδελφους μου και ειπε αυτοις αναβαινω προς τον πατερα μου και πατερα υμων και θεον μου και θεον υμων
Latin: dicit ei Iesus noli me tangere nondum enim ascendi ad Patrem meum vade autem ad fratres meos et dic eis ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum et Deum meum et Deum vestrum
Spanish: Jesús le dice: No me toques; porque aún no he subido a mi Padre; mas ve a mis hermanos, y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios.
35. Latin
36. Culture
In the Jewish culture of that time, Jesus even speaking to a woman, such as in John 4 at the well, would be considered out of place.
Touching one another would be considered out of place as well.
37. Cherry picking
The phrase "
cherry picking" is used when facts (e.g., verses) that match the idea that one wants to convey are used (out of context) and other ideas (e.g., verses) omitted to "
deceive" listeners to believing what the speaker (the "
deceiver") wants them to believe (is true in reality).
38. Jeremiah 29:13 Cherry picking
Here is what appears to be a cherry-picked verse that a pastor might that he thinks he knows why Mary did what she did in the garden after the resurrection and why Jesus was there.
Jeremiah 29:13 And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. [kjv]
39. Running at the mouth
Now, Mary goes and, tongue-in-cheek, runs at the mouth and tells the disciples what she has seen and what he had said.
John 20:18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her. [kjv]
Some pastors have interpreted this "
touch" as "
hold on" and, as in the innuendos about John being the disciple that Jesus loved, suggest but leave open the possibility of a deeper relationship between Mary and Jesus.
Let us look at the final verse in this sequence and then "
touch" on the topic of "
touch".
40. John 20:18
KJV: Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.
Greek: ερχεται μαρια μαριαμ η μαγδαληνη απαγγελλουσα αγγελλουσα τοις μαθηταις οτι εωρακεν εωρακα τον κυριον και ταυτα ειπεν αυτη
41. Touch
The Greek has several words for "
touch" or "
hold" or "
fasten to" or even "
kindle" or "
set on fire"
The ancient Greek word
"ἅπτω" ≈ "touch, fasten to, kindle, set on fire" and can mean "
grasp" with the senses as in "
apprehend" or "
perceive". This word is the source of the English word "
haptic" having to do with touching.
42. Strongs - touch
- *G680 *33 ἅπτομαι (hap'-tom-ahee) : reflexive of G681 ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
- ηψατο *15
- Matthew 8:3 And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; ...
- Matthew 8:15 And he touched her hand, and the fever ...
- Matthew 9:20 ... years, came behind him, and touched the hem of his garment:
- Matthew 9:29 Then touched he their eyes, saying, According to ...
- Matthew 20:34 So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and ...
- Mark 1:41 ... moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith ...
- Mark 5:27 ... in the press behind, and touched his garment.
- Mark 5:30 ... the press, and said, Who touched my clothes?
- Mark 5:31 ... and sayest thou, Who touched me?
- Mark 7:33 ... ears, and he spit, and touched his tongue;
- Luke 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: ...
- Luke 7:14 And he came and touched the bier: and they that bare ...
- Luke 8:44 Came behind him, and touched the border of his garment: ...
- Luke 8:46 And Jesus said, Somebody hath touched me: for I ...
- Luke 8:47 ... for what cause she had touched him, and how ...
- αψωνται *3
- Matthew 14:36 ... him that they might only touch the hem of his ...
- Mark 3:10 ... they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
- Mark 6:56 ... him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
- αψωμαι *2
- Matthew 9:21 ... herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
- Mark 5:28 For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.
- αψηται *2
- Mark 8:22 ... besought him to touch him.
- Mark 10:13 ... young children to him, that he should touch them: and his disciples ...
- απτεσθαι *2
- Luke 6:19 And the whole multitude sought to touch him: for there went ...
- 1 Corinthians 7:1 ... It is good for a man not to touch a woman.
- απτεται *2
- Luke 7:39 ... what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.
- 1 John 5:18 ... and that wicked one toucheth him not.
- αψαμενος *2
- Luke 8:45 ... said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?
- Luke 22:51 ... thus far. And he touched his ear, and healed him.
- ηψαντο
- Matthew 14:36 ... him that they might only touch the hem of his ...
- απτηται
- Luke 18:15 ... also infants, that he would touch them: but when his disciples ...
- απτου
- John 20:17 Jesus saith unto her, Touch me not; for ...
- απτεσθε
- 2 Corinthians 6:17 ... saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I ...
- αψη
- Colossians 2:21 (Touch not; taste not; handle not;
- *G681 *7 ἅπτω (hap'-to) : a primary verb; properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire:--kindle, light.
- αψας *2
- Luke 8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, ...
- Luke 11:33 No man, when he hath lighted a candle, putteth it in ...
- αψαμενος
- Matthew 17:7 And Jesus came and touched them, and ...
- ηψαντο
- Mark 6:56 And whithersoever he entered, into villages, or ...
- απτει
- Luke 15:8 ... one piece, doth not light a candle, and ...
- περιαψαντων
- Luke 22:55 And when they had kindled a fire in the midst of the hall, ...
- αψαντες
- Acts 28:2 And the barbarous people shewed us no little ...
43. Usage - touch
*G680 *33 ἅπτομαι (hap'-tom-ahee) : reflexive of G681 ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
*G681 *7 ἅπτω (hap'-to) : a primary verb; properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire:--kindle, light.
|
Words: απτει απτεσθαι=2 απτεσθε απτεται=2 απτηται απτου αψαμενος=3 αψαντες αψας=2 αψη αψηται=2 αψωμαι=2 αψωνται=3 ηψαντο=2 ηψατο=15 περιαψαντων
|
44. Holding on
One idea for "touch" as "holding on" has to do with the abstract idea of an "idea". That is, Jesus could be saying not to "hold on" to the idea that I am here for he needs to go to the Father.
45. Revelation 2:1
Revelation 2:1 Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks; [kjv]
τω αγγελω τω εν εφεσω εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο κρατων τους επτα αστερας εν τη δεξια αυτου ο περιπατων εν μεσω των επτα λυχνιων των χρυσων [gnt]
John, in Revelation, uses the ancient Greek word
"κρατέω" ≈ "rule, conquer, seize, hold".
46. Revelation 2:1
KJV: Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;
Greek: τω αγγελω της εφεσινης τω εν εφεσω εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο κρατων τους επτα αστερας εν τη δεξια αυτου ο περιπατων εν μεσω των επτα λυχνιων των χρυσων
47. Strongs - hold
- *G2902 *47 κρατέω (krat-eh'-o) : from G2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
- κρατησας *6
- Matthew 14:3 For Herod had laid hold on John, and bound him, ...
- Matthew 18:28 ... an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, ...
- Mark 1:31 And he came and took her by the hand, and lifted ...
- Mark 5:41 And he took the damsel by the hand, and said unto her, ...
- Mark 9:27 But Jesus took him by the hand, and lifted ...
- Luke 8:54 ... all out, and took her by the hand, and called, ...
- κρατησαι *4
- Matthew 21:46 But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, ...
- Mark 3:21 ... friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
- Mark 12:12 And they sought to lay hold on him, but feared ...
- Hebrews 6:18 ... strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
- εκρατησαν *4
- Matthew 26:50 ... on Jesus, and took him.
- Matthew 28:9 ... All hail. And they came and held him by the feet, and ...
- Mark 9:10 And they kept that saying with themselves, questioning one with another ...
- Mark 14:46 ... on him, and took him.
- εκρατησεν *3
- Matthew 9:25 ... the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and ...
- Mark 6:17 For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound ...
- Revelation 20:2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which ...
- κρατησαντες *3
- Matthew 22:6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, ...
- Matthew 26:57 And they that had laid hold on Jesus led him away to ...
- Mark 14:1 ... the scribes sought how they might take him by craft, ...
- κρατησατε *3
- Matthew 26:48 ... that same is he: hold him fast.
- Mark 14:44 ... I shall kiss, that same is he; take him, and lead ...
- Revelation 2:25 But that which ye have already hold fast till I come.
- κρατουντας *3
- Revelation 2:14 ... because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who ...
- Revelation 2:15 So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
- Revelation 7:1 ... the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, ...
- εκρατησατε *2
- Matthew 26:55 ... the temple, and ye laid no hold on me.
- Mark 14:49 ... the temple teaching, and ye took me not: but ...
- κρατειτε *2
- Mark 7:8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing ...
- 2 Thessalonians 2:15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, ...
- κρατων *2
- Colossians 2:19 And not holding the Head, from which ...
- Revelation 2:1 ... write; These things saith he that holdeth the seven stars ...
- κρατησει
- Matthew 12:11 ... a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and ...
- κρατησωσιν
- Matthew 26:4 And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
- κρατουντες
- Mark 7:3 ... oft, eat not, holding the tradition of the elders.
- κρατειν
- Mark 7:4 ... there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and ...
- κρατουσιν
- Mark 14:51 ... his naked body; and the young men laid hold on him:
- εκρατουντο
- Luke 24:16 But their eyes were holden that they should not know him.
- κρατητε
- John 20:23 ... and whose soever sins ye retain, they are retained.
- κεκρατηνται
- John 20:23 ... and whose soever sins ye retain, they are retained.
- κρατεισθαι
- Acts 2:24 ... not possible that he should be holden of it.
- κρατουντος
- Acts 3:11 And as the lame man which was healed held Peter and ...
- εκρατησαμεν
- Acts 24:6 ... to profane the temple: whom we took, and would have judged ...
- κεκρατηκεναι
- Acts 27:13 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed ...
- κρατωμεν
- Hebrews 4:14 ... Jesus the Son of God, let us hold fast our profession.
- κρατεις
- Revelation 2:13 ... Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and ...
- κρατει
- Revelation 3:11 Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, ...
48. Usage - hold
*G2902 *47 κρατέω (krat-eh'-o) : from G2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
|
Words: εκρατησαμεν εκρατησαν=4 εκρατησατε=2 εκρατησεν=3 εκρατουντο κεκρατηκεναι κεκρατηνται κρατει κρατειν κρατεις κρατεισθαι κρατειτε=2 κρατησαι=4 κρατησαντες=3 κρατησας=6 κρατησατε=3 κρατησει κρατησωσιν κρατητε κρατουντας=3 κρατουντες κρατουντος κρατουσιν κρατωμεν κρατων=2
|
49. Seizure
Another word for grasp or hold has to do with seizing and holding and is related to the ancient Greek word translated as "
rapture".
50. Strongs - grasp
- *G1283 *3 διαρπάζω (dee-ar-pad'-zo) : from G1223 and G726; to seize asunder, i.e. plunder:--spoil.
- διαρπαση
- Matthew 12:29 ... house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.
- διαρπασαι
- Mark 3:27 ... a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
- διαρπασει
- Mark 3:27 ... a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
51. Usage - grasp
*G1283 *3 διαρπάζω (dee-ar-pad'-zo) : from G1223 and G726; to seize asunder, i.e. plunder:--spoil.
|
Words: διαρπασαι διαρπασει διαρπαση
|
52. Colossians 2:21
Colossians 2:21 Touch not; taste not; handle not; [kjv]
μη αψη μηδε γευση μηδε θιγης [gnt]
Paul and the author of Hebrews uses another word for "
touch".
The ancient Greek word
"θιγγάνω" ≈ "touch, handle, take hold of".
53. Colossians 2:21
KJV: Touch not; taste not; handle not;
Greek: μη αψη μηδε γευση μηδε θιγης
Latin: ne tetigeris neque gustaveris neque contrectaveris
Spanish: tales como: No toques, no gustes, no manejes
Portuguese: Não tomes, não proves, não toques
54. Strongs - touch
- *G2345 *3 θιγγάνω (thing-gan'-o) : a prolonged form of an obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:--handle, touch.
- θιγη *2
- Hebrews 11:28 ... lest he that destroyed the firstborn should touch them.
- Hebrews 12:20 ... that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or ...
- θιγης
- Colossians 2:21 (Touch not; taste not; handle not;
55. Usage - touch
*G2345 *3 θιγγάνω (thing-gan'-o) : a prolonged form of an obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:--handle, touch.
|
Words: θιγη=2 θιγης
|
56. Hebrews 11:28
Hebrews 11:28 Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them. [kjv]
πιστει πεποιηκεν το πασχα και την προσχυσιν του αιματος ινα μη ο ολοθρευων τα πρωτοτοκα θιγη αυτων [gnt]
57. Hebrews 11:28
KJV: Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.
Greek: πιστει πεποιηκεν το πασχα και την προσχυσιν του αιματος ινα μη ο ολοθρευων τα πρωτοτοκα θιγη αυτων
Latin: fide celebravit pascha et sanguinis effusionem ne qui vastabat primitiva tangeret eos
58. End of page