Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 10:11-15 Dusting off peaceful town salutes
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 10:11-15 Verses
Verse routeMatthew 10:11 And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. [kjv]
Verse routeεις ην δ αν πολιν η κωμην εισελθητε εξετασατε τις εν αυτη αξιος εστιν κακει μεινατε εως αν εξελθητε [gnt]
Verse route10:12 And when ye come into an house, salute it. [kjv]
Verse routeεισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην [gnt]
Verse route10:13 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. [kjv]
Verse routeκαι εαν μεν η η οικια αξια ελθατω η ειρηνη υμων επ αυτην εαν δε μη η αξια η ειρηνη υμων εφ υμας επιστραφητω [gnt]
Verse route10:14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. [kjv]
Verse routeκαι ος αν μη δεξηται υμας μηδε ακουση τους λογους υμων εξερχομενοι εξω της οικιας η της πολεως εκεινης εκτιναξατε τον κονιορτον των ποδων υμων [gnt]
Verse route10:15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. [kjv]
Verse routeαμην λεγω υμιν ανεκτοτερον εσται γη σοδομων και γομορρων εν ημερα κρισεως η τη πολει εκεινη [gnt]


2. Matthew 10:11-15 Dusting off peaceful town salutes
Verse routeMatthew 10:11 And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. [kjv]
Verse route10:12 And when ye come into an house, salute it. [kjv]
Verse route10:13 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. [kjv]
Verse route10:14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. [kjv]
Verse route10:15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. [kjv]


3. Matthew 10:11
Verse routeMatthew 10:11 And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. [kjv]
Verse routeεις ην δ αν πολιν η κωμην εισελθητε εξετασατε τις εν αυτη αξιος εστιν κακει μεινατε εως αν εξελθητε [gnt]


4. Matthew 10:11
 All 
KJV: And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
Greek: εις ην δ αν πολιν η κωμην εισελθητε εξετασατε τις εν αυτη αξιος εστιν κακει μεινατε εως αν εξελθητε

5. Matthew 10:12
Verse routeMatthew 10:12 And when ye come into an house, salute it. [kjv]
Verse routeεισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην [gnt]


6. Matthew 10:12
 All 
KJV: And when ye come into an house, salute it.
Greek: εισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην

7. Matthew 10:13
Verse routeMatthew 10:13 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. [kjv]
Verse routeκαι εαν μεν η η οικια αξια ελθατω η ειρηνη υμων επ αυτην εαν δε μη η αξια η ειρηνη υμων εφ υμας επιστραφητω [gnt]


8. Matthew 10:13
 All 
KJV: And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
Greek: και εαν μεν η η οικια αξια ελθετω ελθατω η ειρηνη υμων επ αυτην εαν δε μη η αξια η ειρηνη υμων προς εφ υμας επιστραφητω

9. Matthew 10:14
Verse routeMatthew 10:14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. [kjv]
Verse routeκαι ος αν μη δεξηται υμας μηδε ακουση τους λογους υμων εξερχομενοι εξω της οικιας η της πολεως εκεινης εκτιναξατε τον κονιορτον των ποδων υμων [gnt]


10. Matthew 10:14
 All 
KJV: And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Greek: και ος εαν αν μη δεξηται υμας μηδε ακουση τους λογους υμων εξερχομενοι εξω της οικιας η της πολεως εκεινης εκτιναξατε τον κονιορτον των ποδων υμων

11. Matthew 10:15
Verse routeMatthew 10:15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. [kjv]
Verse routeαμην λεγω υμιν ανεκτοτερον εσται γη σοδομων και γομορρων εν ημερα κρισεως η τη πολει εκεινη [gnt]


12. Matthew 10:15
 All 
KJV: Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
Greek: αμην λεγω υμιν ανεκτοτερον εσται γη σοδομων και γομορρων εν ημερα κρισεως η τη πολει εκεινη

13. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640