Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 5:43-48 Love your enemies
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 5:43-48 Love your enemies

2. Animal analogies
Verse routeExodus 21:24 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, [kjv]
Verse routeMatthew 5:38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: [kjv]

Why does Jesus stop with just "eye" and "tooth"? Why not continue with "hand" and "foot" and others from Exodus? The animal analogy goes as follows. Perhaps the four verses that follow relate more to the "birds" or "eyes" or false leaders and not to the "pigs" as "hands" or "fish" as "feet" roles. In those verses, it appears that the "you" refers to "sheep".

Information sign More: Psalms 1: Here come the pigs
Information sign More: Matthew 5:13-16 Animal crackers
Information sign More: Matthew 5:38 Seeing aye to aye

3. Matthew 5:39 Paraphrase
Verse routeMatthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]

5:39: But I say to you. Do not stand in place of the evil (get in the way of the adversary). But whoever [bones, enemy] shall cause thee to strike (false start) on your [but a shadow] of a right jawbone (offensive weapon) [the (evil) contest, competition] turn from that to the other [(true) contest, competition].

Example: Paul, under orders from the religious establishment, sought to strike out (false start) on a (evil) contest or competition, but was directed to turn from that contest or competition to the true contest or competition. Interestingly, this example of Paul will fit the next few verses as a continuation of the analogy or story.

This verse relates to both the "altar" verse back in 5:23-24 and the "agree" with the "adversary" verse back in verses 5:25-26.

Information sign More: Matthew 5:39 Turning the other cheek

4. Matthew 5:40 Paraphrase
Verse routeMatthew 5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. [kjv]
Verse routeκαι τω θελοντι σοι κριθηναι και τον χιτωνα σου λαβειν αφες αυτω και το ιματιον [gnt]

5:40: and the (evil religious institution, judger's) (who) desire to separate (judge) you and take your cloke (outer body), and so forgive or let go them (evil religious institution, judger's) (their) garment (of unrighteousness)

This idea will now be continued in the following verses. Is there precedent for "forgiving" others their "garments" of "unrighteousness"?

This idea will then be repeated in another way in a few more verses in terms of "love your enemies".

5. Matthew 5:41 Paraphrase
Verse routeMatthew 5:41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain. [kjv]
Verse routeκαι οστις σε αγγαρευσει μιλιον εν υπαγε μετ αυτου δυο [gnt]
Verse routequicumqueangariaverit mille passuscum illoduo [v]

5:41: Whosoever compels (you) to be a messenger with a message one mile [with an indistinct message] go away with the message two (of God).

Example: Paul was compelled as a messenger of the religious institution to go one mile (with an indistinct message). Instead, he changed course and went two miles (and more) with a message of God.

Information sign More: Matthew 5:41 Walk a mile for a camel

6. Matthew 5:42 Paraphrase
Verse routeMatthew 5:42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. [kjv]
Verse routeτω αιτουντι σε δος και τον θελοντα απο σου δανισασθαι μη αποστραφης [gnt]

Here is a bottom-up English written paraphrase from the top-down spoken Greek.

5:32 paraphrase: Do not turn back/away from anyone desiring a loan from you (without repayment) for giving (dedicating) that person to the requesting (of) it (message/messenger of God).

In the top-down (spoken) Greek the later references are clear when spoken. In the bottom-up English, the references are not defined until later so they may need to be moved earlier in the paraphrase. That is, a look-ahead is required.

Information sign More: Matthew 5:42 Do not loan shirk

7. Context
The previous group of verses culminate in doing what the Lord wants you to do or, loaning (without repayment) to those who are doing the work requested by the messenger (Holy Spirit). How should you approach that work asked for by the Holy Spirit messenger/message? The next verses (below) appear to help answer that question. The TR (Textus Receptus) adds or changes a number of words.

8. Matthew 5:43-48 Love your enemies
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse route5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [kjv]
Verse route5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. [kjv]
Verse route5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse route5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? [kjv]
Verse route5:48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. [kjv]


9. Matthew 5:43
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]

This statement is not in the OT (Old Testament). It was, however, found in the writings of the Essenes in the Dead Sea Scrolls. Thus, the people would have heard of this. The ancient Greek word "πλησίον""near, neighbor". A "neighbor" is someone who is "near" according to some "nearness" criteria.

Information sign More: Like a good neighbor, Jesus is there

10. Matthew 5:43
   Matthew 5:43 
 All 
KJV: Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
Greek: ηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου

11. Usage - hate
*G3404 *40 μισέω (mis-eh'-o) : from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).
Word usage per chapter Words: εμισησα εμισησαν εμισησας εμισησεν=2 εμισουν μεμισηκασιν μεμισηκεν μεμισημενου μισει=7 μισειν μισεις μιση μισησει=2 μισησεις μισησουσιν=2 μισησωσιν μισουμενοι=4 μισουντες=2 μισουντων μισουσιν μισω=2 μισων=5

The ancient Greek word "μισέω""hate" and is from "μῖσος""hatred, hate" and appears to be pre-Greek in origin.

12. McDonald's Lovin' it
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]

Logo: McDonald's Lovin' it
When was the McDonald's slogan "I'm lovin' it" and song by the same name introduced?

The original German words were "Ich Liebe Es""I'm loving it". The music was then added to the slogan.

You should "love" your enemy and not "slug" or "slay" the enemy with "slew" of "slogans".

13. Slogans
Verse routeMatthew 21:35 And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. [kjv]
Verse routeof-slogen… [wes]
Verse routeslowen … [wy]
Verse route21:39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. [kjv]
Verse routeof-slogen … [wes]
Verse routeslowen … [wy]
Verse routeslewe … [ty]
Verse route22:6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them. [kjv]

The English word "slogan" comes from the Middle English word "slugharne""battle cry" that has Scottish and Gaelic roots. The hard "g" softened so that the "slug" became "slew".

You might say that we have "struck gold" and "hit" on a "slew" of variations of "slap" or "beat". Can you "beat" that with a "stick"? Have we "struck out"? Can we make a "slogan" out of these "hit" ideas?

Information sign More: Germanic g to English y
Information sign More: Matthew 5:39 Turning the other cheek

14. Matthew 5:43
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]

From what Jesus says, here and elsewhere, It appears that one should view everyone else in one of two categories of "fellow believer" or "neighbor".

Believers and enemies

Thus, "believers" are a subset of "neighbors". An "enemy" appears to be a subset of "neighbor" and, hopefully, not in the set of "believers". The "weeds", however, are mixed in with the "believers".

Information sign More: Like a good neighbor, Jesus is there
Information sign More: Matthew 13: Second kingdom parable: fault-tolerant approach to the toleration paradox

15. Enemies and hate
The ancient Greek word "ἐχθρός""hateful, hostile, enemy" and appears to be pre-Greek. The modern Greek word "εχθρός" (ehkh-THROS) ≈ "enemy".
The Greek word would apply to anyone who is "hateful" or "hostile" to you. You may not even consider them an "enemy". Perhaps, just "annoying". This will be in line with the "stupid things" verses right after the Lord's Prayer.

By the English definition, an "enemy" is someone or some entity (e.g., government, civil authority, etc.) who is "against" you.

Provide examples of the following. Historical example: Totalitarian regimes often need to create enemies to keep the people focused on fighting the outside "enemy" rather than inside "enemy" (i.e., the oppressive regime in power).

16. Deceptions
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]

Provide examples for the following common deceptions. Discuss:

17. Matthew 10:16 Animal crackers
In Matthew 10:16, Jesus uses four creatures in one verse: sheep, wolves, serpents and doves (pigeons) as "birds".

Verse routeMatthew 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. [kjv]
Verse routeιδου εγω αποστελλω υμας ως προβατα εν μεσω λυκων γινεσθε ουν φρονιμοι ως οι οφεις και ακεραιοι ως αι περιστεραι [gnt]

"Wolves" operate in groups and look for any weakness in their prey. Wolves and dogs can interbreed. A "wolf-dog" is in contrast to a "sheep-dog".

The "serpents" are not "wise" in the English sense. They are opportunistic and prudent. So, no "wise crackers" here!

The "doves" or "pigeons" (same bird) or "birds" are not "harmless" in the English sense. They are without frills (insect antennas). Is this how "birds" of "prey" or "pray" want to appear?

Information sign More: The hunt for holy hounds
Information sign More: Flipping the pigeon bird as reality or perception
Information sign More: A wise opportunity to be prudent

18. Matthew 10:16

 All 
KJV: Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Greek: ιδου εγω αποστελλω υμας ως προβατα εν μεσω λυκων γινεσθε ουν φρονιμοι ως οι οφεις και ακεραιοι ως αι περιστεραι

19. Matthew 24:8-10
In the Olivet Discourse in Matthew 24, Jesus tells the disciples (at their request) about the End Times (or All of It).

Verse routeMatthew 24:8 All these are the beginning of sorrows. [kjv]
Verse routeπαντα δε ταυτα αρχη ωδινων [gnt]
Verse route24:9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake. [kjv]
Verse routeτοτε παραδωσουσιν υμας εις θλιψιν και αποκτενουσιν υμας και εσεσθε μισουμενοι υπο παντων των εθνων δια το ονομα μου [gnt]
Verse route24:10 And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another. [kjv]
Verse routeκαι τοτε σκανδαλισθησονται πολλοι και αλληλους παραδωσουσιν και μισησουσιν αλληλους [gnt]

The Greek translated as "nations" is that of "people" or "ethnics".

The Greek translated as "offended" is that of "entrapped" or "misinterpreted".

Information sign More: Matthew 11:6: Idiomatic misinterpretations that offend

20. Matthew 24:11-12
Verse routeMatthew 24:11 And many false prophets shall rise, and shall deceive many. [kjv]
Verse routeκαι πολλοι ψευδοπροφηται εγερθησονται και πλανησουσιν πολλους [gnt]
Verse route24:12 And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. [kjv]
Verse routeκαι δια το πληθυνθηναι την ανομιαν ψυγησεται η αγαπη των πολλων [gnt]

The Greek translated as "iniquity" is that of, literally, "against the law". God has two main laws, love God and love neighbor as yourself.

Information sign More: Coining a customary distribution law of iniquity
Information sign More: Against the law: out-law or in-law
Information sign More: Eclipse Sunday and Moonday

21. Enemies and hate
The Greek word translated as "enemy" has a primary meaning of "hate".
Sign: Hate has no home here
Do people who display a sign saying that hate has no home here (or something similar) have any hate towards those they consider hateful?
This paradox is related to the toleration paradox in that some people consider hate anything that they do not agree with. In that sense, they are as hateful as those that they claim to hate (though they do not want to use that word).

Saying: One person's freedom fighter is another person's terrorist. [Star Wars example]

Information sign More: Paradox lost: a way to tolerate paradise
Information sign More: Matthew 13: Second kingdom parable: fault-tolerant approach to the toleration paradox

22. Enemies and hate
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]

The idea of "hate" appears not to always go both ways (i.e., it is not always commutative).

Discuss: In previous verses (e.g., four verses earlier), Jesus used a play on words for "enemy" or those who are "hostile". That play on words is not used here.

23. Matthew 5:39 Whosoever
Verse routeMatthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]

The Greek word translated as "whosoever" is used in this exact form 16 times in Matthew, 15 by Jesus. and just 10 other times in the GNT (Greek New Testament).

There is a possible play on words here in both Greek and Latin..

24. Matthew 5:43 Friedrich Nietzsche
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]


The man of knowledge must be able not only to love his enemies but also to hate his friends. Friedrich Nietzsche (German philosopher, culture critic)
Man is his own worst enemy because he has no other choice Friedrich Nietzsche (German philosopher, culture critic)

Information sign More: Friedrich Nietzsche

25. Matthew 5:43 Teddy Roosevelt
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]


If you could kick the person in the pants responsible for most of your trouble, you wouldn't sit for a month. Teddy Roosevelt (26th President of the United States)
People don't care how much you know until they know how much you care Teddy Roosevelt (26th President of the United States)

Information sign More: Teddy Roosevelt

26. Matthew 5:43 Enemies
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]


The enemy of a good plan is the dream of a perfect plan. Carl von Clausewitz (Prussian military theorist)

Information sign More: Carl von Clausewitz
Never interrupt your enemy when he is making a mistake. Napoleon Bonaparte (French Emperor and military leader)

Napoleon did this again and again as his prey fell into his traps. Austerlitz is an excellent example.


Information sign More: Napoleon Bonaparte

27. Love and the world
Verse routeJohn 15:17 These things I command you, that ye love one another. [kjv]
Verse routeταυτα εντελλομαι υμιν ινα αγαπατε αλληλους [gnt]

Living a life of love is NOT going along with everyone's point of view.

Some will claim this is the most important command from Jesus and that it "changes everything".
The constraint is "love your neighbor as yourself". The "as yourself" is constraint is often omitted. Those who promote this (deceptive) idea ignore the next two verses.

Information sign More: Jesus and change

28. Hate and the world
Verse routeJohn 15:18 If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you. [kjv]
Verse routeει ο κοσμος υμας μισει γινωσκετε οτι εμε πρωτον υμων μεμισηκεν [gnt]
Verse route15:19 If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. [kjv]
Verse routeει εκ του κοσμου ητε ο κοσμος αν το ιδιον εφιλει οτι δε εκ του κοσμου ουκ εστε αλλ εγω εξελεξαμην υμας εκ του κοσμου δια τουτο μισει υμας ο κοσμος [gnt]

If the world loves you, is something wrong? Perhaps you have moved away from the truth (reality) of Jesus. Discuss:

29. Matthew 5:43 Hate
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]

Jesus and the world Believers and enemies

The (people in the) "world" will "hate" the believer because the "world" "hates" Jesus.

The ancient Greek word "ἐχθρός""hateful, hostile, enemy" and appears to be pre-Greek. The modern Greek word "εχθρός" (ehkh-THROS) ≈ "enemy".

That is, you should "love" those who are "hateful" or "hostile" towards you without doing anything that would violate God's laws.

Information sign More: Both love your God and love your neighbor as yourself needed

30. Matthew 5:44 Love
Verse routeMatthew 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας [gnt]

If everyone is either a fellow believer or a neighbor, then one should pray for your neighbors. These would include any "enemies". The ancient Greek word "διώκω""pursue" in the sense of "going after" or, in context, "persecuting".

31. Philippians 3:6,14 Pursing persecution
The ancient Greek word "διώκω""pursue" in the sense of "going after" or, in context, "persecuting". The Greek word "blameless" is "without spots".
Verse routePhilippians 3:6 Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless. [kjv]
Verse routeκατα ζηλος διωκων την εκκλησιαν κατα δικαιοσυνην την εν νομω γενομενος αμεμπτος [gnt]

Paul was "pursuing" in the wrong direction in a "physical" way according to man's "righteousness". The Greek for "zeal" is that of "competing with others for the same goal".

Paul is now "pursuing" (same word) in the right direction in a "non-physical" way.
Verse route3:14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. [kjv]
Verse routeκατα σκοπον διωκω εις το βραβειον της ανω κλησεως του θεου εν χριστω ιησου [gnt]

Information sign More: Philippians 3:15-17 towards the mark

32. Parthian shot
Should you take "pot shots" at your enemy while being "pursued"?

Parthia was fond of shooting arrows at the enemy as they retreated or faked a retreat. This was before the invention of saddles (about 365 A.D.) and stirrups (China 4th century, westward to Europe in the Middle Ages).

Was it a retreat or a trick to lure one into a trap? The "Parthian shot" become known as the "parting shot".

[currant jelly, no saddles, no stirrups, Arthur Conan Doyle, Crassus and Carrhae]

With the Parthian shot, one never knew if this was an actual retreat or a deceptive retreat to lure one into a trap. This technique is most famous in the Parthian victory over Roman general Crassus in the battle of Carrhae.

Information sign More: Herod the Great and Parthia

33. Matthew 5:44
   Matthew 5:44 
 All 
KJV: But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Greek: εγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων ευλογειτε τους καταρωμενους υμας καλως ποιειτε τους μισουντας υμας και και προσευχεσθε υπερ των επηρεαζοντων υμας και διωκοντων υμας

34. Matthew 5:44 Praying
Verse routeMatthew 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας [gnt]

You should "pray" for those who are "hostile" towards you.

You should not be like a bird and prey on others. Some birds prey on others in the manner in which they pray.

The ancient Greek word "προσεύχομαι""pray, vow, request" as in a request as a wish.

35. Prayers and wishes
Verse routeMatthew 21:22 And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. [kjv]
Verse routeκαι παντα οσα αν αιτησητε εν τη προσευχη πιστευοντες λημψεσθε [gnt]

The ancient Greek word "προσεύχομαι""pray, vow, request" as in a request as a wish and comes from two Greek words. A double-meaning here is that it can refer to the common idea of a "prayer" but also to a request or bid for something as a "good wish".

The idea of a "prayer bead" or "prayer prayer" goes back to the English word "bid" as in a request or "prayer". The actual "bead" is a reminder of a needed "bid" or "prayer".


Information sign More: Prayer beads, Beade, and year dates
Information sign More: Luke 18:1-8 Parable of the unjust judge

36. Matthew 5:44 Enemies
Verse routeMatthew 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας [gnt]

The ancient Greek word "προσεύχομαι""pray, vow, request" as in a "request" as a "wish". What should you "pray" for?

Should you give the "enemy" the following? Might this include the "bread" of "life" and/or "living" "water"?

Sign: If you don't eat of the bread of life, you are toast!

37. Matthew 5:44 Enemies
Verse routeMatthew 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [kjv]
Verse routeεγω δε λεγω υμιν αγαπατε τους εχθρους υμων και προσευχεσθε υπερ των διωκοντων υμας [gnt]

What if the "enemy" is a religious institution that thinks they already have the "bread" of "live" and the "living" "water" and think that you do not?
Field of wheat and tares Field of wheat and tares

That is, the religious institution considers themselves as "wheat" and you as a "weed". What if you are the "wheat" and they are the "weeds"? This is, in part, the point of the second kingdom parable in Matthew 13. By stating the problem the way Jesus does, it provides an approximate fault-tolerant approach to the toleration paradox.

Information sign More: Matthew 13: Second kingdom parable: fault-tolerant approach to the toleration paradox

38. Proverbs 25:21-22 Heap of coals
Verse routeProverbs 25:21 If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: [kjv]
Verse routeεαν πεινα ο εχθρος σου τρεφε αυτον εαν διψα ποτιζε αυτον [lxx]
Verse route25:22 For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee. [kjv]
Verse routeτουτο γαρ ποιων ανθρακας πυρος σωρευσεις επι την κεφαλην αυτου ο δε κυριος ανταποδωσει σοι αγαθα [lxx]

The ancient Greek word "ἀνθρακιά""pile of charcoal, charcoal fire".

Information sign More: Anthrax as the color of red hot coal

39. Romans 12:20 Heap of coals
Verse routeRomans 12:20 Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head. [kjv]
Verse routeαλλα εαν πεινα ο εχθρος σου ψωμιζε αυτον εαν διψα ποτιζε αυτον τουτο γαρ ποιων ανθρακας πυρος σωρευσεις επι την κεφαλην αυτου [gnt]

The ancient Greek word "ἀνθρακιά""pile of charcoal, charcoal fire".

Might this cause a "heap" of trouble?
Discuss: Is Paul using the words for "hunger" and "thirst" in a literal or figurative sense (or both)? Explain.

40. Decision procedure
Decision procedure Book: Decision procedures
A "decision procedure" in computer science is a method or algorithm that, given some input, makes a decision that can be though of as "yes" or "no".

A "decision tree" rotates the tree and has more nodes to make decisions, things to happen, etc.
Decision tree Duct tape WD-40
If the accounting for "idle words" does not resolve the issue, a decision procedure is needed to break the deadlock on the decision (i.e., a tie-breaker rule).


Information sign More: Matthew 12:30-37 Pardon the idle word counting

41. Decidable words
Verses 3
Verse routeMatthew 12:36 But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. [kjv]
Verse routeλεγω δε υμιν οτι παν ρημα αργον ο λαλησουσιν οι ανθρωποι αποδωσουσιν περι αυτου λογον εν ημερα κρισεως [gnt]

A "decision procedure" in computer science is a method or algorithm that, given some input, makes a decision that can be though of as "yes" or "no".

Decision procedureIs a word an "idle" "word" if that word is clearly "for Christ"? Does one need to account for such a word in the day of judgment?

Is a word an "idle" "word" if that word is clearly "against Christ"? Does one need to account for such a word in the day of judgment?
Such words are here called "decidable words" or "decidable silences". There is no question as to whether "decidable words" or "decidable silences" are "for Christ" or "against Christ". Some "false Christs" deceive by omitting words.

Information sign More: The one Antichrist and many antichrists
Information sign More: Matthew 12:30-37 Pardon the idle word counting

42. Matthew 5:45 Under the weather
Verse routeMatthew 5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. [kjv]
Verse routeοπως γενησθε υιοι του πατρος υμων του εν ουρανοις οτι τον ηλιον αυτου ανατελλει επι πονηρους και αγαθους και βρεχει επι δικαιους και αδικους [gnt]

The Greek word translated as "be" is that of "coming into being". At the end of the Sermon on the Mount, the "rain" will fall on both the "house" built on the "rock" and the "house" built on "sand". Only one will fall.

Jesus will speak many verses having to do with "evil" and "good". Are these opposites?

43. Matthew 5:45 Under the weather
Verse routeMatthew 5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. [kjv]
Verse routeοπως γενησθε υιοι του πατρος υμων του εν ουρανοις οτι τον ηλιον αυτου ανατελλει επι πονηρους και αγαθους και βρεχει επι δικαιους και αδικους [gnt]

If this situation as described did not exist, there would be a statistical test (e.g., the Chi-squared test for the testing of independence) or, in computer science terms, a decision procedure, to determine who was evil and who was good, and who was just and who was unjust.

What does Jesus say about this? Does Jesus provide any examples?

44. Luke 13:1-3
Verse routeLuke 13:1 There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. [kjv]
Verse routeπαρησαν δε τινες εν αυτω τω καιρω απαγγελλοντες αυτω περι των γαλιλαιων ων το αιμα πιλατος εμιξεν μετα των θυσιων αυτων [gnt]
Verse route13:2 And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things? [kjv]
Verse routeκαι αποκριθεις ειπεν αυτοις δοκειτε οτι οι γαλιλαιοι ουτοι αμαρτωλοι παρα παντας τους γαλιλαιους εγενοντο οτι ταυτα πεπονθασιν [gnt]
Verse route13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. [kjv]
Verse routeουχι λεγω υμιν αλλ εαν μη μετα2νοητε παντες ομοιως απολεισθε [gnt]

This is a human-inflicted event caused on purpose. Jesus continues with an event that appears to be of natural causes (i.e., an accident).

Information sign More: Think after what you heard and repent

45. Luke 13:4-5
One type of mourning is from events that have (seemingly) natural causes.

Verse routeLuke 13:4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem? [kjv]
Verse routeη εκεινοι οι δεκα οκτω εφ ους επεσεν ο πυργος εν τω σιλωαμ και απεκτεινεν αυτους δοκειτε οτι αυτοι οφειλεται εγενοντο παρα παντας τους ανθρωπους τους κατοικουντας ιερουσαλημ [gnt]
Verse route13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. [kjv]
Verse routeουχι λεγω υμιν αλλ εαν μη μετανοησητε παντες ωσαυτως απολεισθε [gnt]

The English "repent" as in "changed mind" or "changed behavior" is from the Latin. The Greek is that of "after thought" as in "think about this" and "change" if needed.

Discussion question: What is the meaning of "perish" as used here? Contrast a physical perish with a spiritual perish.

Information sign More: Think after what you heard and repent
Information sign More: Matthew 5:4 Good grief: the consolation prize of comfort

46. Aristotle: Categories
Verse routeMatthew 5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. [kjv]
Verse routeοπως γενησθε υιοι του πατρος υμων του εν ουρανοις οτι τον ηλιον αυτου ανατελλει επι πονηρους και αγαθους και βρεχει επι δικαιους και αδικους [gnt]

There are different Greek words for what as translated as "evil".
English: The contrary of good must be evil, and this can be proved by induction. (Loeb#325, p. 97)
Greek: Ἐναντίον δέ ἐστιν ἀγαθῷ μὲν ἐξ ἀνάγκης κακόν, τοῦτο δὲ δῆλον τῇ καθ' ἕκαστον ἐπαγωγῇ, … Aristotle: Categories [14a]
e

47. Matthew 7:24,26 House built on sand
Verse routeMatthew 7:24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: [kjv]
Verse routeπας ουν οστις ακουει μου τους λογους τουτους και ποιει αυτους ομοιωθησεται ανδρι φρονιμω οστις ωκοδομησεν αυτου την οικιαν επι την πετραν [gnt]
Verse route7:26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand: [kjv]
Verse routeκαι πας ο ακουων μου τους λογους τουτους και μη ποιων αυτους ομοιωθησεται ανδρι μωρω οστις ωκοδομησεν αυτου την οικιαν επι την αμμον [gnt]

House on sand words
Do you see any connection to the following?

48. Matthew 7:25,27 House built on sand
House on rock of Christ:
Verse routeMatthew 7:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεπεσαν τη οικια εκεινη και ουκ επεσεν τεθεμελιωτο γαρ επι την πετραν [gnt]

House on sand of man:
Verse route7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]

The "rain", "rivers" and "wind" "falls" on the "house" built on the "rock". However, the "rain", "rivers" and "wind" "cut off" (different word) the "house" built on "sand". The ancient Greek word "προσκόπτω""cut towards/off". The "house" is "cut off". Perhaps they "cut off" themselves as in separating themselves from the love of Christ - as the lost sheep that goes on the mountain.

49. Matthew 7:27 House built on sand
Verse routeMatthew 7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
Verse routeκαι κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]

The "house" built on "rock" does not "fall". However, the "house" built on "sand" is "cut off" and has a "great" (size or number) "fall". The ancient Greek word "πτῶσις""falling" and, in grammar, is a case or inflection. The ancient Greek word "πίπτω""fall". A related word is "πτωχός""beggar" and means, literally, one who has fallen. Jesus often refers to the "poor" as those who are "fallen" and need the "Gospel" or "Good News" which is the source of the English word "evangelical".

Might there be a play on words of the "great" "fall" with the "many" or "city" in the (false) "house" on the "mountain" following the (false) "light" who need the "Good News" but, due to "birds" and "pigs" (who work for the "birds") get "cut off" and never got to hear (or were misled about) that "Good News"?

Information sign More: Matthew 5:16 Let the light of Jesus shine

50. Matthew 5:45
   Matthew 5:45 
 All 
KJV: That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
Greek: οπως γενησθε υιοι του πατρος υμων του εν ουρανοις οτι τον ηλιον αυτου ανατελλει επι πονηρους και αγαθους και βρεχει επι δικαιους και αδικους

51. Matthew 5:43,46 Hateful rewards
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]
Verse route5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

The Greek word for "reward" could be a play on words with the Greek word for "hate".

The ancient Greek word "μισθός""wages, pay, recompense, reward". This word is related to the German word "Miete""rent".

The ancient Greek word "μισέω""hate" and is from "μῖσος""hatred, hate" and appears to be pre-Greek in origin.

52. Usage - reward
*G3408 *29 μισθός (mis-thos') : apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad:--hire, reward, wages.
Word usage per chapter Words: μισθον=18 μισθος=7 μισθου=4


53. Tot for tat
Verse routeExodus 21:24 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, [kjv]
Verse routeοφθαλμον αντι οφθαλμου οδοντα αντι οδοντος χειρα αντι χειρος ποδα αντι ποδος [lxx]
Verse routeMatthew 5:38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη οφθαλμον αντι οφθαλμου και οδοντα αντι οδοντος [gnt]

This idea is repeated in various forms in the OT. The ancient Greek phrase "ἴσα πρὸς ἴσα""tit for tat" which is, literally, "equals for equals".

The game theory idea is that of "tit" for "tat" as in "this" for "that" (in various languages). The idea here is that of "eye" "in place of" "eye", etc. And that's the truth (i.e., "tooth").


Information sign More: Game theory: Two player zero sum games
Information sign More: Matthew 5:38 Seeing aye to aye

54. Matthew 5:46 Rewards
Verse routeMatthew 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

Is a "reward" always "good"? Can it be "bad"? Is a "recompense" always "good"? Can it be "bad"?
To "love" them that "love" you is a variation of "tit" for "tat" referred to by Jesus six verses earlier as "eye" "in place of" "eye".

55. Matthew 5:43,46 Love and hate
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]
Verse route5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

Jesus uses the "heathen" or "ethnics" to refer to the "sea" of "humanity" or "fish" and uses the "publicans" collectively to refer to both the "birds" or "eyes" and the "pigs" or "hands".

The ancient Greek word "μισθός""wages, pay, recompense, reward" and, as a play on words, "μῖσος""hatred, hate". Can you imagine what a "hateful" "bird" or false "leader" or "eye" might be like? They would always have the faithful under a "watch" or "prison" as if in a "cage".

Information sign More: Revelation 18:1-24 Cagey birds and the end of Babylon
Information sign More: Matthew 5:13-16 Animal crackers

56. Wasps
Wasp and hornet spray
Is this wasp spray good for wasps?
God is good. Is God good for you?

Might this change the meaning of "God will take care of you"? Is that "reward" good or bad? What is a "just reward"? What is "recompense"? Do you get "stressed" thinking about just "desserts"? How are the words "stressed" and "desserts" related?

Information sign More: Song: God will take care of you
Information sign More: Matthew 10: 28-31 Taking care of the sparrows

57. Matthew 5:46 Rewards
Verse routeMatthew 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

Stressed desserts

Do you get "stressed" thinking about just "desserts"? How are the words "stressed" and "desserts" related?

Does Jesus have a "Loyalty Rewards Program"? Do you need to apply to get it?

Why do many businesses have a "Loyalty Rewards Program"? What do they get for giving you a "discount"?

58. Matthew 5:46 Rewards
Verse routeMatthew 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

At West Point there was the official Dean's List for students ranking at the top of the class. Students who ranked at the bottom of the class talked about the Dean's Other List.

Discuss: Does Jesus, like Santa or the Dean, have a "naughty" and a "nice" list?

What are the wages of sin? (being not a good witness for God)

Information sign More: A martyred witness to a translation error

59. Romans 6:23
Verse routeRomans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. [kjv]
Verse routeτα γαρ οψωνια της αμαρτιας θανατος το δε χαρισμα του θεου ζωη αιωνιος εν χριστω ιησου τω κυριω ημων [gnt]

The ancient Greek word "ὀψώνιον""salary, wages, allowance, provisions" from "ὀψωνέω""buy fish, buy food" which comes from two Greek words.

60. Romans 6:23
   Romans 6:23 
 All 
KJV: For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Greek: τα γαρ οψωνια της αμαρτιας θανατος το δε χαρισμα του θεου ζωη αιωνιος εν χριστω ιησου τω κυριω ημων

61. Strongs - wages

62. Usage - wages
*G3800 *0 ὀψώνιον (op-so'-nee-on) : neuter of a presumed derivative of the same as G3795; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay:-- wages.
Word usage per chapter Words: οψωνια οψωνιοις=2 οψωνιον

The ancient Greek word "ὀψώνιον""salary, wages, allowance, provisions" from "ὀψωνέω""buy fish, buy food" which comes from two Greek words.

63. Matthew 5:46 Taxing collectors
Verse routeMatthew 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

In the Sermon on the Mount, the disciples as "sheep", "pigs" (bad salt) and "birds" (bad bird houses) are there.

A model that considers the "pigs" and "birds" together as "publicans" or "tax collectors" fits well.

Was the religious establishment a "tax collector" agency with a "yoke" of "compulsion"? Has that "yoke" of "compulsion" continued to the present times?

This "yoke of compulsion" was a theme in the verse on a "gift" at the "altar", some 20 verses earlier.

Information sign More: Matthew 5:23-24 Alterated gifts
Information sign More: Matthew 17:24-27 Tacky attacks on a senseless tax

64. Matthew 5:46
   Matthew 5:46 
 All 
KJV: For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Greek: εαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν

65. Cheers
Verse routeMatthew 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? [kjv]
Verse routeκαι εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι εθνικοι τοαυτο ποιουσιν [gnt]

There are (at least) two ancient Greek words for what some would call "cheers" or "greetings". The ancient Greek word "ἀσπάζομαι""cheers, salute" and is less formal and less serious sense. The word for the general "ethnic" population at large is in most manuscripts rather than the more specific "publican" or "tax collector" (which has a special meaning when used by Jesus).

Verse route1 Thessalonians 5:16 Rejoice evermore. [kjv]
Verse routeπαντοτε χαιρετε [gnt]
Verse route5:17 Pray without ceasing. [kjv]
Verse routeαδιαλειπτως προσευχεσθε [gnt]

The ancient Greek word "χαίρετε""greetings, rejoice" and is usually in a more formal, sincere and positive sense. The modern Greek word "χαίρετε" (HEH-reh-teh) ≈ "greetings" as a more formal greeting.

66. 1 Thessalonians 5:16
 All 
KJV: Rejoice evermore.
Greek: παντοτε χαιρετε

67. 1 Thessalonians 5:17
 All 
KJV: Pray without ceasing.
Greek: αδιαλειπτως προσευχεσθε

68. Usage - cheers
*G782 *60 ἀσπάζομαι (as-pad'-zom-ahee) : from G1 (as a particle of union) and a presumed form of G4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.
Word usage per chapter Words: απησπασαμεθα ασπαζεσθαι ασπαζεται=11 ασπαζομαι ασπαζονται=9 ασπαζου ασπασαι=2 ασπασαμενοι=3 ασπασαμενος=3 ασπασασθε=24 ασπασησθε=2 ησπαζοντο ησπασατο


69. Matthew 5:47 Cheers
Verse routeMatthew 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? [kjv]
Verse routeκαι εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι εθνικοι τοαυτο ποιουσιν [gnt]

The KJV (King James Version) translates as "salute" the Greek word that might better be thought of as "cheers".

The ancient Greek word "ἀσπάσομαι""welcome, embrace" as in a "greeting" such as "cheers". The modern Greek word "ασπασμός" (a-spa-SMOS) ≈ "kiss, hug".

70. Holy kiss
Verse route1 Corinthians 16:20 All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. [kjv]
Verse routeασπαζονται υμας οι αδελφοι παντες ασπασασθε αλληλους εν φιληματι αγιω [gnt]
Verse route2 Corinthians 13:12 Greet one another with an holy kiss. [kjv]
Verse routeασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι [gnt]

The ancient Greek word "φίλημα""kiss". In the plural the meaning is that of "cosmetics". If the meaning of "greet" meant "kiss", then it would not be necessary to add the "holy" "kiss". The Greek "in" makes sense when one thinks of "greeting" "in" a "holy" "embrace".

The "one another" considers the "others" to be of a similar type and not a different type.

Information sign More: Other similar differences

71. 1 Corinthians 16:20
 All 
KJV: All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.
Greek: ασπαζονται υμας οι αδελφοι παντες ασπασασθε αλληλους εν φιληματι αγιω

72. 2 Corinthians 13:12
 All 
KJV: Greet one another with an holy kiss.
Greek: ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι

73. Strongs - greet

74. Usage - greet
*G783 *10 ἀσπασμός (as-pas-mos') : from G782; a greeting (in person or by letter):--greeting, salutation.
Word usage per chapter Words: ασπασμον ασπασμος=4 ασπασμου ασπασμους=4

The ancient Greek word "ἀσπάσομαι""welcome, embrace" as in a "greeting" such as "cheers".

75. McCarthy: Teamwork
...most people's superficial notion of "teamwork" is that it is equivalent to some namby-pamby consensus and bogus good cheer. The only consensus worth having is a creative one achieved in the combat of fully engaged intellects. Such a consensus is born of sleepless nights, fear of rejection, and trials of personal courage. Conflict, which usually presages growth, is the hallmark of such consensus. McCarthy, J. (1995). Dynamics of Software Development. Redmond, WA: Microsoft Press., p. 44.

Sometimes this idea of ignoring conflict is called a "mutual admiration society".

The "peer-review" system used in many academic areas falls prey to the idea of a "mutual admiration society". Any really new or useful idea tends not be seen by those in such a group.

The term "group think" can apply to such groups.

Information sign More: James McCarthy

76. Groups
Model
The "sea" of "people" are the "fish". In the Sermon on the Mount, the disciples as "sheep", "pigs" (bad salt, bad hands) and "birds" (bad bird houses, bad eyes) are there.

77. Matthew 5:47 Ethnic heathens
Verse routeMatthew 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? [kjv]
Verse routeκαι εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι εθνικοι τοαυτο ποιουσιν [gnt]

The KJV often uses the word "heathen", "pagans" or "gentiles". Here, the TR changes this word to "tax collectors". The Greek word is that of "ethnicity" having to do with people in general. The ancient Greek word "ἐθνικός""national" and comes from the ancient Greek word "ἔθνος""tribe, family, nation" but can mean any group such as a group of animals (flock, herd, etc.).

In Jewish and Christian terminology, this word often means gentiles. Does it always mean gentiles? Jesus tends to use the word to refer to the "fish" in the "sea" of humanity and calls on disciples to be "fishers" of "men" (i.e., "fish").

78. Matthew 5:46-47 Groups
Verse routeMatthew 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]
Verse route5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? [kjv]
Verse routeκαι εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι εθνικοι τοαυτο ποιουσιν [gnt]

The TR uses use "publicans" rather than "heathen" or "ethics" or "people" which fits in with "brethren". This destroys the symmetry and completeness of what Jesus has said. Do not the following groups do the same:

79. Matthew 5:47
   Matthew 5:47 
 All 
KJV: And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
Greek: και εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι τελωναι ουτως εθνικοι το αυτο ποιουσιν

80. James 1:4 Patience and perfection
Verse routeJames 1:4 But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing. [kjv]
Verse routeη δε υπομονη εργον τελειον εχετω ινα ητε τελειοι και ολοκληροι εν μηδενι λειπομενοι [gnt]

The ancient Greek word "τέλειος""purposed, complete, perfected" and not the modern English idea of "perfect" as "without error".

For Aristotle there was the added meaning of "purpose" as in an "end" as "τέλος""end, purpose, complete" and is the source of the English word "teleology" as the "logic" or "reasoning" about the "end times". Aristotle sometimes uses the word in the sense of "mature" as in "ripe" (fruit, etc.) in contrast to "raw".

Information sign More: A perfect end to complete perfection
Information sign More: James 1: Interpretation and misinterpretation

81. Matthew 5:48 Perfection
Verse routeMatthew 5:48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. [kjv]
Verse routeεσεσθε ουν υμεις τελειοι ως ο πατηρ υμων ο ουρανιος τελειος εστιν [gnt]

The ancient Greek word "τέλειος""purposed, complete, perfected" and not the modern English idea of "perfect" as "without error".

For Aristotle there was the added meaning of "purpose" as in an "end" as "τέλος""end, purpose, complete" and is the source of the English word "teleology" as the "logic" or "reasoning" about the "end times". Aristotle sometimes uses the word in the sense of "mature" as in "ripe" (fruit, etc.) in contrast to "raw".

82. Matthew 5:48
   Matthew 5:48 
 All 
KJV: Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
Greek: εσεσθε ουν υμεις τελειοι ωσπερ ως ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις ουρανιος τελειος εστιν

83. End of chapter
ScrollThis ends chapter 5. The chapter and verse divisions were established in the middle ages.

In what manner should one do "good" to both "neighbors" and to "enemies"?

This is addressed at the start of chapter 6. The same word for "reward" appears in these verses.


Information sign More: Chapter and verse divisions

84. Matthew 6:1-4 The right secret left with alms
Verse routeMatthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. [kjv]
Verse route6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse route6:3 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: [kjv]
Verse route6:4 That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. [kjv]

The TR changed the Greek word for "righteousness" to "alms" to match the following three verses, The last "reward" is not the same Greek word as the "reward" in previous verses.

Doing what is "right" is what is "righteous" and is related to "opinion", "glory" and "law". One must always determine if what is meant is God's "righteousness" or man's "righteousness" (or both).

These verses are a setup for the Lord's Prayer five verses later in Matthew 6:9.

Information sign More: Matthew 6:1-4 The right secret left with alms

85. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640