Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 16: Calling a masterful gathering of outgoing church believers
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 16:18
 All 
KJV: And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
Greek: καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης
Latin: et ego dico tibi quia tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum eam

2. Matthew 16: Calling a masterful gathering of outgoing church believers
Verse routeMatthew 16:18 And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. [kjv]
Verse routeκαγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης [gnt]

Most people agree that the church should represent the "gathering of believers" that are "called (out) together". The word "church" comes from "Lord" or "Master".

Verse route12:8 For the Son of man is Lord even of the sabbath day. [kjv]
Verse routeκυριος γαρ εστιν του σαββατου ο υιος του ανθρωπου [gnt]

Discuss: Is your "church" a "gathering of believers" or an entity that wants to be "Lord" or "Master" of those in the "church"?

3. Leviticus 8:3
Verse routeLeviticus 8:3 And gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation. [kjv]
Verse routeκαι πασαν την συναγωγην εκκλησιασον επι την θυραν της σκηνης του μαρτυριου [lxx]
Verse routeand assemble the whole congregation at the door of the tabernacle of witness. [bs3]
Verse routecongregabisostium tabernaculi [v]

The Greek word for "church" was used in the LXX (Septuagint) for "assembly" or "congregation".

A Latin word for door is "ostium""door". The Latin word "ostarius" for "doorman" became "ustaiarius" in common (vulgar) Latin. Then, through the old French "ussier" we get the Anglo-French "usser" and then the English word "usher" , the doorman who "guards" access to the sheep pen (pews of the sanctuary).

Information sign More: An usher for the door

4. Leviticus 8:3
 All 
KJV: And gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation.
Hebrew: ואת כל העדה הקהל אל פתח אהל מועד׃
Greek: και πασαν την συναγωγην εκκλησιασον επι την θυραν της σκηνης του μαρτυριου
Brenton: and assemble the whole congregation at the door of the tabernacle of witness.
Latin: et congregabis omnem coetum ad ostium tabernaculi
The English word "church" has an interesting etymology as it developed from the original Greek. The English word "ecclesiastical" goes back to the GNT (Greek New Testament) word for "church" as a "gathering of believers".

5. Matthew 16:18
After Peter confesses (states) that Jesus is the "Christ", Jesus uses a double meaning.
Verse routeMatthew 16:18 And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. [kjv]
Verse routeκαγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης [gnt]
Verse routeecclesiamportae inferipraevalebunt … [v]

Information sign More: Peter and the rock

6. Strongs

7. Usage - church
*G1577 *113 ἐκκλησία (ek-klay-see'-ah) : from a compound of G1537 and a derivative of G2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.
Word usage per chapter Words: εκκλησια=33 εκκλησιαι=7 εκκλησιαις=18 εκκλησιαν=20 εκκλησιας=29 εκκλησιων=7

The modern sense of "ecclesiastic" is that of a priest or member of the clergy.

The original sense was that of a believer but migrated into a term for those who led the believers.

8. Diagram
Linguistic diagram of ecclesiastical

9. Lord or Master
The other etymology for the English word "church" is that of "Lord" or "Master".

10. Etymology
The Greek word is from the PIE (Proto Indo-European) root "*KEWH""to swell, be strong" and has the following cognate words.

11. Russian

12. Diagram
Linguistic diagram of master

13. Matthew 12:8
Verse routeMatthew 12:8 For the Son of man is Lord even of the sabbath day. [kjv]
Verse routeκυριος γαρ εστιν του σαββατου ο υιος του ανθρωπου [gnt]
Verse routedominus … [v]
Verse routehlaford. [wes]


14. Matthew 12:8
   Matthew 12:8 
 All 
KJV: For the Son of man is Lord even of the sabbath day.
Greek: κυριος γαρ εστιν και του σαββατου ο υιος του ανθρωπου
Latin: dominus est enim Filius hominis etiam sabbati
Wessex: Soðlice mannes sune is eac restes dayges hlaford.
Wycliffe: For mannus Sone is lord, yhe, of the sabat.
Tyndale: For ye sonne of man is lord even of ye saboth daye.
Luther: Des Menschen Sohn ist ein Herr auch über den Sabbat.
Slavonic: господь бо есть и субботы Сын Человеческий.
Russian: ибо Сын Человеческий есть господин и субботы.
Spanish: Porque el Hijo del Hombre es Señor aun del sábado.

15. Table
Matthew 12:8
# Greek Strongs KJV
1. *176 κυριος G2962 *717  
2. *1,032 γαρ G1063 *1,033 For
3. *888 εστιν G1510 *2,435  
4. *2,480 του G3588 *19,706  
5. *13 σαββατου G4521 *68  
6. *3,128 ο G3588 *19,706  
7. *158 υιος G5207 *373  
8. *2,480 του G3588 *19,706  
9.     G3588, G5207   the Son
10.     G3588, G444   of man
11.     G2076   is
12.     G2962   Lord
13.     G2532   even
14.     G3588, G4521   of the sabbath day.
15. *128 ανθρωπου. G444 *548  

16. Strongs - lord

17. Usage - lord
*G2962 *716 κύριος (koo'-ree-os) : from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
Word usage per chapter Words: κυριε=118 κυριοι=6 κυριοις=5 κυριον=69 κυριος=176 κυριου=240 κυριω=100 κυριων=3


18. Emphasis
There is a difference in emphasis of the two words. In some cases, the church through the ages has set itself up as the "Lord" on "Master" (or go-between) in contrast to the church being a gathering of "called-out ones" or believers. This elevation in meaning as one of status has happened with many words.

One example is that of a "saint".

19. Wholesome and healthy sanctified saints
Smiley - devil Smiley - rolling eyes Smiley - angel

The original word for "saint" meant someone who was "holy". The Catholic church elevated "saint" to "Saint".

Verse routeMatthew 27:52 And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose, [kjv]
Verse routeκαι τα μνημεια ανεωχθησαν και πολλα σωματα των κεκοιμημενων αγιων ηγερθησαν [gnt]
Verse routesanctorum … [v]
Verse routeweihaize … [got]
Verse routeHeiligen… [lu]

The English word "holy" came from "wholesome" as "healthy" since one should be physically healthy or whole and spiritually healthy or holy.

20. Sinners and saints
Smiley - devil Smiley - rolling eyes Smiley - angel

It has happened that a family named Sinner and another family named Saint lived on the same street next to each other. Thus, one street had both Sinners and Saints.

Pastors will sometimes use an "equivocation" to blur the distinction between "saint" as "holy believer" and "Saint" as someone canonized by, say, the Catholic Church.

Information sign More: Equivocation deception between names and meanings
Information sign More: Wholesome and healthy sanctified saints

21. The lord bred to loaf
Verse routeMatthew 6:11 Give us this day our daily bread. [kjv]
Verse routeτον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον [gnt]
Verse routepanem … [v]
Verse routepan … [es]

From the Old English, the word "Lord" comes from the "loaf protector" as in "one who guards the loaves" from "hlaf" (bread) and "weard" (keeper or warder or guardian).

The word "Lady" comes from the "loaf kneader".
The Latin word "panis""bread" and is the source of the name of "Panera Bread", literally "Bread Bread".

Information sign More: The lord bred to loaf

22. Matthew 6:11 Panera Bread
Verse routeMatthew 6:11 Give us this day our daily bread. [kjv]
Verse routeτον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον [gnt]
Verse routepanem … [v]
Verse routepan … [es]

Panera Bread
The Latin word "pane""bread" and is the source of the name of "Panera Bread", literally "Bread Bread". The Spanish word "pan""bread, loaf".
The English word "lord" is from "loaf guarder" or "loaf ward" (try letting the "f" disappear) where "loaf" was the word for "bread", like Latin "f" to Spanish "h".
 
Have you ever been to Punera Bread?


Information sign More: The lord bred to loaf

23. Bread
The English word "loaf" is the basis of the word "bread" in many PIE languages.

24. Diagram
Linguistic diagram of bread

25. Matthew 6:11
   Matthew 6:11 
 All 
KJV: Give us this day our daily bread.
Greek: τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον
Latin: panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie
Wessex: ure dayghwamlice hlaf syle us to dayg.
Wycliffe: yyue to vs this dai oure`breed ouer othir substaunce;
Tyndale: Geve vs this daye oure dayly breede.
Gothic: hlaif unsarana thana sinteinan gif uns himma daga.
Luther: Unser täglich Brot gib uns heute.
Slavonic: хлеб наш насущный даждь нам днесь:
Russian: хлеб наш насущный дай нам на сей день;
Spanish: El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.

26. Strongs - bread

27. Strongs - bread
Word usage per chapter Words: αρτοι=4 αρτοις αρτον=39 αρτος=10 αρτου=5 αρτους=30 αρτω=2 αρτων=6


28. Strongs - bread
*G740 *97 ἄρτος (ar'-tos) : from G142; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.

29. Table
Matthew 6:11
# Greek Strongs KJV
1. *1,561 τον G3588 *19,706
2. *39 αρτον G740 *97  
3. *399 ημων G2249 *858  
4. *1,561 τον G3588 *19,706  
5.     G1325   Give
6. *2 επιουσιον G1967 *2  
7. *16 δος G1325 *414  
8.     G2254   us
9. *169 ημιν G2249 *858  
10. *41 σημερον· G4594 *41 this day
11.     G2257   our
12.     G1967   daily
13.     G3588, G740   bread.

30. Matthew 6:30 Oven
Verse routeMatthew 6:30 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith? [kjv]
Verse routeει δε τον χορτον του αγρου σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ου πολλω μαλλον υμας ολιγοπιστοι [gnt]
Verse routeclibanum … [v]

Some have connected the word for "loaf" to the Greek word for oven.

31. Matthew 6:30
   Matthew 6:30 
 All 
KJV: Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
Greek: ει δε τον χορτον του αγρου σημερον οντα και αυριον εις κλιβανον βαλλομενον ο θεος ουτως αμφιεννυσιν ου πολλω μαλλον υμας ολιγοπιστοι
Latin: si autem faenum agri quod hodie est et cras in clibanum mittitur Deus sic vestit quanto magis vos minimae fidei

32. Matthew 27:66 Custodians
Verse routeMatthew 27:66 So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch. [kjv]
Verse routeοι δε πορευθεντες ησφαλισαντο τον ταφον σφραγισαντες τον λιθον μετα της κουστωδιας [gnt]
Verse routelapidemcustodibus [v]
Verse routestannwearden. [wes]
Verse routeкаменькустодиею. [ocs]

The "watch" in Greek is «κουστωδίας» which was a word borrowed from Latin "custodibus" and from which we get the word "custodian".

After the resurrection, some of the custodians went to tell the chief priests what had happened.

The Old English word "wearden""watch, guard" and is the second part of the English word "lord" as, originally, "load guarder" or "bread guarder".

Information sign More: Pilate, body, tomb, custodians

33. Matthew 27:66

 All 
KJV: So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
Greek: οι δε πορευθεντες ησφαλισαντο τον ταφον σφραγισαντες τον λιθον μετα της κουστωδιας
Latin: illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibus
Wessex: Soðlice hyo ferdon. & ymb-tremedon þa byrigenne. & inseggledon þanne stann mid þam wearden.
Slavonic: Они же шедше утвердиша гроб, знаменавше камень с кустодиею.

34. Verses
Let us look at some verses that provide background on the above differences.

35. George Whitfield and Celtic Kirk
George Whitfield (or Whitefield) (1714-1770) was an English itinerant preacher and evangelist and one of the founders of Methodism along with the Wesley brothers, John Wesley and Charles Wesley.
George Whitefield started an orphanage, the Bethesda Academy, in Savannah, GA, which exists to this day. Bethesda means "House of Mercy" in Hebrew. The Whitefield Chapel is still on the grounds of Bethesda Academy in Savannah, GA.

Information sign More: George Whitfield and Celtic Kirk

36. Whitefield Chapel

The Whitefield Chapel is still on the grounds of Bethesda Academy in Savannah, GA.

I attended a small Presbyterian churchs' services there in the 2003-2004 school year. That small church was called Kirk O' the Isles (Presbyterian Church PCA), where "Kirk" is the Celtic name for "church".

Information sign More: George Whitfield and Celtic Kirk

37. The Kirk Presbyterian
This little church started on Whitfield Island, but later moved nearby to the mainland and changed its name to "The Kirk Presbyterian". The web site is https://www.kirkpca.org/ (as of 2021-08-12)

38. Savannah
The Whitfield square in Savannah is named in honor of George Whitfield.

39. Benjamin Franklin: Word of mouth
Benjamin Franklin had a printing shop in Philadelphia, PA. A statue of Franklin at his printing press is in Philadelphia and a similar one at the Masonic Homes Masonic Lodge in Elizabethtown, PA.
Benjamin Franklin heard George Whitefield preach at a revival meeting in Philadelphia, PA. Franklin did not believe Whitefield could preach in open air and be heard by tens of thousands of listeners.

While Whitefield preached, he paced towards his shop until he could barely hear what he was saying distinctly, about 500 feet. He then estimated that a crowd of 30,000 could hear him preach in open air (at 2 square feet per person). The actual number would be about 29,000 square yards, ignoring other acoustic factors.

Information sign More: Benjamin Franklin

40. Matthew 25:38 Taking someone into a synagogue
Verse routeMatthew 25:38 When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? [kjv]
Verse routeποτε δε σε ειδαμεν ξενον και συνηγαγομεν η γυμνον και περιεβαλομεν [gnt]
Verse routehospitemcolleximus … [v]

The parable of the sheep and goats uses the words "stranger" and "took thee in". Paraphrase: When did you see me an outside stranger and took the lead in inviting me into your assembly or gathering as a guest?

A modern version of this is taking an active role in "inviting someone to church". The follow-up might be to make help them get "clothed" in "righteousness".

Information sign More: Matthew 25: 31-46 Parable of the sheep and goats
Information sign More: Hosting strange and hostile guests and ghosts
Information sign More: Matthew 25:38 Taking someone into a synagogue

41. Gathering together a synagogue
Today, one thinks of a "synagogue" as a place where Jewish worship takes place. The word "synagogue" is a Greek word made of up two parts. The meaning, both in the LXX and GNT (and today) is that of people being led to come or be brought together.

Information sign More: Matthew 25:38 Taking someone into a synagogue
Verse routeMatthew 25:38 When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? [kjv]
Verse routeποτε δε σε ειδαμεν ξενον και συνηγαγομεν η γυμνον και περιεβαλομεν [gnt]
Verse routehospitemcolleximus … [v]
Verse routeherborlesherboreden … [wy]
Verse routeherbourlesselodged … [ty]
Verse routeGastbeherberget… [lu]

The parable of the sheep and goats uses the words "stranger" and "took thee in". What does it mean to "take someone in"? One way to put the above together might be as follows. A modern version of this is taking an active role in "inviting someone to church". The follow-up might be to make help them get "clothed" in "righteousness".

Information sign More: Matthew 25: 31-46 Parable of the sheep and goats

42. Matthew 25:38
 All 
KJV: When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Greek: ποτε δε σε ειδομεν ειδαμεν ξενον και συνηγαγομεν η γυμνον και περιεβαλομεν
Latin: quando autem te vidimus hospitem et colleximus te aut nudum et cooperuimus
Wessex: hwanne ge-seage we þt þu cume waere. & we þe in-laðedon. oððe nacod & we þe scriddan
Wycliffe: and whanne sayn we thee herborles, and we herboreden thee; or nakid, and we hiliden thee?
Tyndale: when sawe we ye herbourlesse and lodged the? or naked and clothed the?
Gothic: hvanuh than thuk sehvum gast jah galathodedum? aiththau naqadana jah wasidedum?
Luther: Wann haben wir dich einen Gast gesehen und beherberget, oder nackend und haben dich bekleidet?
Matthew 25:38
# Greek Strongs KJV
1. *48 ποτε G4219 *19  
2. *2,755 δε G1161 *2,777
3. *197 σε G4771 *1,069  
4.     G4219   When
5.     G1492   saw we
6.     G4571   thee
7. *8 ειδομεν G3708 *682  
8. *2 ξενον G3581 *14 a stranger,
9. *8,954 και G2532 *8,954 and
10. *1 συνηγαγομεν; G4863 *59 took thee in?
11. *1,412 η G2228 *346 or
12. *3 γυμνον G1131 *15 naked,
13. *8,954 και G2532 *8,954 and
14. *1 περιεβαλομεν; G4016 *23 clothed thee?

43. Greek
The modern Greek word "συνηγαγόμεν" (see-nee-ga-GO-mehn) ≈ "take in" and is made of two main parts. So the Greek word has the idea of taking a lead in bringing together whoever it is that is mentioned.

In this case, the idea is that one might take the lead in bringing a "stranger" together as a "guest" in a group, dwelling, etc.

The present tense Greek word "συνάγω" (see-NA-go) ≈ "I gather together".

The modern Greek word "συναγωγή" (see-na-go-GEE) ≈ "assembly, gathering" and is the source of the English word "synagogue".

44. Exodus 4:29 Gathering together
Verse routeExodus 4:29 And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel: [kjv]
Verse routeואהרן … [he]
Verse routeεπορευθη δε μωυσης και ααρων και συνηγαγον την γερουσιαν των υιων ισραηλ [lxx]
Verse routecongregaverunt … [v]

The Latin word "congrego""herd into a flock" and is the source of the English word "congregation" as adopted by Tyndale about 1520 as a way to translate the modern Greek word "εκκλησία" (ehk-klee-SEE-a) ≈ "those called out, church" as a word for the "church".

ויאספו - and gathered together The Hebrew word "ויאספו" (way-ya-as-pu) ≈ "and gathered together".
.

45. Exodus 4:29
   Exodus 4:29 
 All 
KJV: And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:
Hebrew: וילך משה ואהרן ויאספו את כל זקני בני ישראל׃
Greek: επορευθη δε μωυσης και ααρων και συνηγαγον την γερουσιαν των υιων ισραηλ
Latin: veneruntque simul et congregaverunt cunctos seniores filiorum Israhel
Wycliffe: And thei camen togidere, and gaderiden alle the eldere men of the sones of Israel.
Luther: Und sie gingen hin und versammelten alle Ältesten von den Kindern Israel.
Spanish: Y fueron Moisés y Aarón, y reunieron todos los ancianos de los hijos de Israel:

46. Matthew 6: The missing part worked out for the birds
Verse routeMatthew 6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? [kjv]
Verse routeεμβλεψατε εις τα πετεινα του ουρανου οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν ουδε συναγουσιν εις αποθηκας και ο πατηρ υμων ο ουρανιος τρεφει αυτα ουχ υμεις μαλλον διαφερετε αυτων [gnt]

Jesus mentions birds four times in Matthew. According to Jesus:
Who are the birds? What do they do? Might the code word meaning Jesus provides elsewhere be applicable to the generic "birds" or "fowls" of the "air" or "heaven" (same words in Greek) and provide a alternative meaning to the literal sense of the verse?

Information sign More: Matthew 6: The missing part worked out for the birds

47. Matthew 6:26
   Matthew 6:26 
 All 
KJV: Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
Greek: εμβλεψατε εις τα πετεινα του ουρανου οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν ουδε συναγουσιν εις αποθηκας και ο πατηρ υμων ο ουρανιος τρεφει αυτα ουχ υμεις μαλλον διαφερετε αυτων
Latin: respicite volatilia caeli quoniam non serunt neque metunt neque congregant in horrea et Pater vester caelestis pascit illa nonne vos magis pluris estis illis

48. Persecution
Verse routeMatthew 10:17 But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues; [kjv]
Verse routeπροσεχετε δε απο των ανθρωπων παραδωσουσιν γαρ υμας εις συνεδρια και εν ταις συναγωγαις αυτων μαστιγωσουσιν υμας [gnt]
Verse routesynagogis … [v]

According to Jesus, those who do the His work may be persecuted by those who claim to be the church. Is this just a warning for that time alone?

Future topic Details are left as a future topic.


49. Matthew 10:17
 All 
KJV: But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
Greek: προσεχετε δε απο των ανθρωπων παραδωσουσιν γαρ υμας εις συνεδρια και εν ταις συναγωγαις αυτων μαστιγωσουσιν υμας
Latin: cavete autem ab hominibus tradent enim vos in conciliis et in synagogis suis flagellabunt vos

50. Matthew 22:10 Wedding guests
Verse routeMatthew 22:10 So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. [kjv]
Verse routeκαι εξελθοντες οι δουλοι εκεινοι εις τας οδους συνηγαγον παντας ους ευρον πονηρους τε και αγαθους και επλησθη ο νυμφων ανακειμενων [gnt]
Verse routecongregaverunt … [v]

A place where the word for "synagogue" as "gathered together" is used in the GNT is in the parable of the wedding guests.

51. Matthew 22:10
 All 
KJV: So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
Greek: και εξελθοντες οι δουλοι εκεινοι εις τας οδους συνηγαγον παντας οσους ους ευρον πονηρους τε και αγαθους και επλησθη ο γαμος νυμφων ανακειμενων
Latin: et egressi servi eius in vias congregaverunt omnes quos invenerunt malos et bonos et impletae sunt nuptiae discumbentium
Wessex: Ða eoden þa þeowes ut on þa wegas & ge-gaderedon ealle þa þe hyo ge-metton gode & yfele. Ða waeron þa gyfton-hus. mid sittenden mannen ge-felledde.
Tyndale: The seruauntes wet out into the hiewayes and gaddered to gedder as many as they coulde fynde both good and bad and ye weddinge was furnysshed with gestes.

52. John 6:13 Gathering to feed
Verse routeJohn 6:13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. [kjv]
Verse routeσυνηγαγον ουν και εγεμισαν δωδεκα κοφινους κλασματων εκ των πεντε αρτων των κριθινων α επερισσευσαν τοις βεβρωκοσιν [gnt]
Verse routecollegerunt … [v]

In the feeding of the multitude in John, the leftovers were "gathered".

Might this gathering of the fragments have any significance to the parable of the sheep and goats?

53. John 6:13
   John 6:13 
 All 
KJV: Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
Greek: συνηγαγον ουν και εγεμισαν δωδεκα κοφινους κλασματων εκ των πεντε αρτων των κριθινων α επερισσευσεν επερισσευσαν τοις βεβρωκοσιν
Latin: collegerunt ergo et impleverunt duodecim cofinos fragmentorum ex quinque panibus hordiaciis quae superfuerunt his qui manducaverunt

54. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640