- *G1868 *11 ἔπαινος (ep'-ahee-nos) : from G1909 and the base of G134; laudation; concretely, a commendable thing:--praise.
- επαινον *7
- Romans 13:3 ... that which is good, and thou shalt have praise of the same:
- Ephesians 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein ...
- Ephesians 1:12 That we should be to the praise of his glory, who ...
- Ephesians 1:14 ... the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.
- Philippians 1:11 ... unto the glory and praise of God.
- 1 Peter 1:7 ... fire, might be found unto praise and honour and ...
- 1 Peter 2:14 ... the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
- επαινος *4
- Romans 2:29 ... and not in the letter; whose praise is not of men, ...
- 1 Corinthians 4:5 ... shall every man have praise of God.
- 2 Corinthians 8:18 ... him the brother, whose praise is in the gospel throughout ...
- Philippians 4:8 ... and if there be any praise, think on these things.
37. Usage - praise
 |
Words: επαινον=7 επαινος=4
|
38. Think
Philippians 4:8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. [kjv]
… λογιζεσθε [gnt]
… cogitate [v]
The ancient Greek word
"λογίζομαι" ≈ "count, reckon". The English phrase
"dead reckoning" refers to a way of determining one's estimated position (in space, time, etc.).
The Latin word
"cogitate" ≈ "think" and is the source of the English word
"cognition".
From the Greek, we are asked to "
logically calculate" or "
logically reason" about these words, not just "
think" about these words and what they mean and how they might be applied to a Christian lifestyle.
39. Translations
Philippians 4:8 … think on these things. [kjv]
… λογιζεσθε [gnt]
… cogitate [v]
The ancient Greek word
"λογίζομαι" ≈ "count, reckon". In Philippians, Paul provides a hint to look for codes. That is, "
logically calculate" on the
words provided. This advice is not evident when the word for "
logically calculate" is
translated as "
think".
NIV (New International Version):
… - think about such things.
NLT (New Living Translation):
… Think about things that are excellent and worthy of praise.
40. Reckoning
The ancient Greek word
"λογίζομαι" ≈ "count, reckon", the root word for "
syllogism", appears in Luke 20:5.
Luke 20:5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not? [kjv]
οι δε συνελογισαντο προς εαυτους λεγοντες οτι εαν ειπωμεν εξ ουρανου ερει δια τι ουκ επιστευσατε αυτω [gnt]
41. List of words
Special words |
1=ε‑στιν |
is |
(1 lambda) |
2=α‑λη‑θη |
true |
εληνα= |
3=σεμ‑να |
important |
=Greek |
4=δι‑και‑α |
righteous |
καινα= |
5=αγ‑να |
pure |
=new |
6= προ ‑σφι‑λη |
lovely |
|
7=ευ‑ φη ‑μα |
good report |
προφητη = |
8=α‑ρε‑ τη |
virtue |
= prophet |
9=ε‑παι‑νος |
praise |
παιζε= |
10=λο‑γι‑ζε‑σθε |
reasoned |
=plays |
|
Pastors may try to fit the words into a Christian lifestyle.
We are asked to "logically" "calculate" or "reason" about the words, not "think".
Start by dividing the Greek words into syllables. There may be other ways.
|
Note: The "
Greek" may be a female name and relate to the use of female names as codes in the previous verses. Another connection might be a feminine form of the ancient Greek word
"Λῆμνος" ≈ "Lumnos" as an island and coming from a Semitic word for "
white".
42. Syllable division
Divide the Greek words into syllables the way that Greek words are divided.
Contrived example using an English word:
- English: back-ground
- Greek: ba-ckground
43. Words
Pick out words within/between words |
1=ε‑στιν 2=α‑λη‑θη 3=σεμ‑να |
εληνα |
Greek |
4=δι‑και‑α 5=αγ‑να |
καινα |
new |
6= προ ‑σφι‑λη 7=ευ‑ φη ‑μα 8=α‑ρε‑ τη |
προφητη |
prophet |
9=ε‑παι‑νος 10=λογιζεσθε |
παιζε |
plays |
Read the words backwards. As with puns, word order and grammar rules can be relaxed (especially endings).
Now pick out the syllables from each successive word moving to the next syllable (when possible) in the next word. This usage supports the splitting and joining of names to get more meaning.
44. Additional words
Some other/additional words might be the following.
Pick out words within/between words |
4=δι‑και‑α |
δια |
through |
8=α‑ρε‑τη 9=ε‑παι‑νος 10=λογιζεσθε |
απαλο |
soft ‑ funny |
8=α‑ρε‑τη 9=ε‑παι‑νος 10=λογιζεσθε |
απαλογι |
defense ‑ apology |
9=ε‑παι‑νος |
ος |
as |
10=λο‑γι‑ζε‑σθε |
λογιζεσθε |
reasoned |
Another possible word, at the beginning and matching the pattern, but without the exact ending, is the ancient Greek word
"ανακαιον" ≈ "prison" which would then be "
prison prophet plays".
45. Prophet
The words, in order, of which the first, second and third syllables, in order, make the Greek word for "
prophet" are used in the
GNT are as follows.
Words that contain syllables for prophet |
Word |
Meaning |
Used by Paul |
Used else in GNT |
6= προ ‑σφι‑λη |
lovely |
1 |
0 |
7=ευ‑ φη ‑μα |
good report |
2 |
0 |
8=α‑ρε‑ τη |
virtue |
1 |
4 |
Strongs lists the word for "
good report" as two separate words.
It appears that these three words were worked into the verse for some purpose, such as an encoding for "
prophet".
46. Philippians 4:8 Paraphrase
Philippians 4:8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. [kjv]
Paraphrase:
A reasoned logical defense as soft/funny/play was found by prophet (Paul) through a new Greek (Epaphroditus).
Could this be a signature block for the hidden dual authorship of the letter? Might these words be here just by chance? In the security field, hiding a message in another message is called
steganography.
47. Letter organization
Why did Paul say to reckon or count or reason about these "things" (represented by the words)?
A pun or play on words often needs to be setup. Might this explain the resulting letter organization better than inferring many separate letters pieced together later?
Why do many of the same words appear in the letter at some point and then the same word appears later in the letter? In such cases, it is best to see how the word is used in both places and determine if there is some implied reason why that word was re-used.
48. End of page