Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 5:39 Turning the other cheek
1. Matthew 5:39
KJV: But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Greek: εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπισει επι ραπιζει εις την δεξιαν σου σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην
Latin: ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et alteram
2. Matthew 5:39 Turning the other cheek
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
Should one not "resist" "the evil"? Should one let "the evil" have it's way?
Who is meant by "whosoever"?
The Greek translated as "on" is that of "into". Luke and the TR (Textus Receptus) change the "into" to "on".
What does it mean to "smite"? There is a better word for "smite" that is used in Luke.
The Greek for "cheek" is that of a "jaw bone".
Why the "right" "cheek" and not the "left" "cheek"?
The Greek translated as "him" can be "it" (grammatical masculine or neuter).
What is the "other" to which one is to "turn"?
3. The prefix anti in place of against
Matthew 5:38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: [kjv]
ηκουσατε οτι ερρεθη οφθαλμον αντι οφθαλμου και οδοντα αντι οδοντος [gnt]
Which is it?
"eye" "for" an "eye"
"eye" "against" an "eye"
"eye" "in place of" an "eye"
The English word and prefix
"anti", from the Latin, means
"against" or
"opposite".
The ancient Greek word
"ἀντί" ≈ "in place of" and, if context permits,
can mean
"against" or
"opposite". The same holds for the modern Greek word
"αντί" (an-TEE) ≈ "in place of". Thus, the "
anti-Christ" will set himself up
"in place of" Christ, as in "
impersonator" of Christ rather than just "
imitator" of Christ.
4. Matthew 5:39 Stand against
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
The ancient Greek word
"ἀντίστημι" ≈ "stand against" and means, literally,
"in place of standing".
"ἀντῐ" ≈ "in place of" (used twice in the preceding verse)
"ῐ̔́στημῐ" ≈ "stand".
"αντι" ≈ "in place of" and "στη" ≈ "stand" and "ναι" ≈ "yes".
A prefix is often added to the word "
stand", in many languages, to obtain an abstract word that does not appear to have a direct relationship to the parts. Do you "
understand"?
☐
... do not resist the evil ...
☐
... do not stand in place of the evil ...
☐
... do not stand in the way of the evil ...
[Don't get under the wheel. Do you understand?]
5. Matthew 5:39 Stand against
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
Play on words often use the constituent parts of the word, even if the meaning of the entire word is not (nor never may have been) based on the individual parts.
"αντιστηναι" ≈ "resist, stand in place" (as written).
"αντι" ≈ "in place of" (as in the previous verse).
"στη" ≈ "stand, continue".
"ναι" ≈ "yes" (as in two verses before)
6. Continuing stands in Job
7. Job 8:15
KJV: He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
Hebrew: ישען על ביתו ולא יעמד יחזיק בו ולא יקום׃
Greek: εαν υπερειση την οικιαν αυτου ου μη στη επιλαβομενου δε αυτου ου μη υπομεινη
8. Job 14:2
KJV: He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
Hebrew: כציץ יצא וימל ויברח כצל ולא יעמוד׃
Greek: η ωσπερ ανθος ανθησαν εξεπεσεν απεδρα δε ωσπερ σκια και ου μη στη
Brenton: Or he falls like a flower that has bloomed; and he departs like a shadow, and can’t continue.
9. Strongs - resist
- *G436 *14 ἀνθίστημι (anth-is'-tay-mee) : from G473 and G2476; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand.
- αντιστηναι *4
- Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but ...
- Luke 21:15 ... be able to gainsay nor resist.
- Acts 6:10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit ...
- Ephesians 6:13 ... of God, that ye may be able to withstand in the evil day, ...
- ανθεστηκεν *2
- Romans 9:19 ... find fault? For who hath resisted his will?
- Romans 13:2 ... resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
- αντιστητε *2
- James 4:7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee ...
- 1 Peter 5:9 Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same ...
- ανθιστατο
- Acts 13:8 ... his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away ...
- ανθεστηκοτες
- Romans 13:2 ... resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
- αντεστην
- Galatians 2:11 ... was come to Antioch, I withstood him to the face, ...
- αντεστησαν
- 2 Timothy 3:8 ... and Jambres withstood Moses, so do these also ...
- ανθιστανται
- 2 Timothy 3:8 ... and Jambres withstood Moses, so do these also ...
- αντεστη
- 2 Timothy 4:15 ... also; for he hath greatly withstood our words.
10. Usage - resist
*G436 *14 ἀνθίστημι (anth-is'-tay-mee) : from G473 and G2476; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand.
|
Words: ανθεστηκεν=2 ανθεστηκοτες ανθιστανται ανθιστατο αντεστη αντεστην αντεστησαν αντιστηναι=4 αντιστητε=2
|
The ancient Greek word
"ἀνθίστημι" ≈ "stand against" and means, literally,
"in place of standing" with one is
"standing against".
11. Luke 21:15
Luke 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. [kjv]
εγω γαρ δωσω υμιν στομα και σοφιαν η ου δυνησονται αντιστηναι η αντειπειν απαντες οι αντικειμενοι υμιν [gnt]
The ancient Greek word
"ἀνθίστημι" ≈ "stand against" and means, literally,
"in place of standing".
Jesus tends not to use the Greek word for "
wisdom" in a good sense. Rather, Jesus uses the Greek word for "
prudent" that is, nevertheless, often translated as "
wisdom".
Paul (and Luke, a Greek) tend to use the word "
wisdom" in the sense that Greeks would understand.
Aristotle calls "
Sophists", based on the Greek word for "
wisdom", those who use their "
cleverness" to deceive others, teaching others these techniques for money.
12. Luke 21:15
KJV: For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
Greek: εγω γαρ δωσω υμιν στομα και σοφιαν η ου δυνησονται αντειπειν ουδε αντιστηναι παντες η αντειπειν απαντες οι αντικειμενοι υμιν
13. Acts 6:10
Stephen had been talking.
Acts 6:10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake. [kjv]
και ουκ ισχυον αντιστηναι τη σοφια και τω πνευματι ω ελαλει [gnt]
The ancient Greek word
"ἀνθίστημι" ≈ "stand against" and means, literally,
"in place of standing" with one is
"standing against".
Luke is using the word in an "
offensive" sense rather than a "
defensive" sense.
Jesus tends not to use the Greek word for "
wisdom" in a good sense. Rather, Jesus uses the Greek word for "
prudent" that is, nevertheless, often translated as "
wisdom".
14. Acts 6:10
KJV: And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
Greek: και ουκ ισχυον αντιστηναι τη σοφια και τω πνευματι ω ελαλει
15. Ephesians 6:13
Ephesians 6:13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. [kjv]
δια τουτο αναλαβετε την πανοπλιαν του θεου ινα δυνηθητε αντιστηναι εν τη ημερα τη πονηρα και απαντα κατεργασαμενοι στηναι [gnt]
The ancient Greek word
"ἀνθίστημι" ≈ "stand against" and means, literally,
"in place of standing" with one is
"standing against".
Paul uses the base word at the end of the verse.
"ἀνθίστημι" ≈ "stand against".
"ἀντῐ" ≈ "in place of".
"στήναι" ≈ "stand".
16. Ephesians 6:13
KJV: Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Greek: δια τουτο αναλαβετε την πανοπλιαν του θεου ινα δυνηθητε αντιστηναι εν τη ημερα τη πονηρα και απαντα κατεργασαμενοι στηναι
17. Burdensome evils
18. Oppression summary
1 You and others
2 Do you oppress others?
3 Do others oppress you?
4 Do others oppress others?
5 Do you oppress you?
The Greek translated as
"evil" is that of
"toil" as in
"oppression" (word slide through Latin). The same diagram for
"oppression" works for "
deception".
☐ Do you "
deceive" others?
☐ Do others "
deceive" you?
☐ Do others "
deceive" others? Does it bother you?
☐ Do you "
deceive" you? (reflexively)
19. Thoughts during prayer
Lord's Prayer, where the Greek for
"evil" has the idea of
"oppression".
... flow us away from evil ...
... flow us away from oppression ...
How many of the following prayer segments do you think about when you pray the Lord's Prayer?
☐ 1.
... flow me away from me oppressing others ...
☐ 2.
... flow me away from others oppressing me ...
☐ 3.
... flow me away from others oppressing others ...
☐ 4.
... flow me away from me oppressing me ...
Is there one of these which is, by far, the one thought about the most during the Lord's Prayer?
20. Matthew 5:39 The evil eye
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
The Greek for
"evil" is in the
dative case so it is
"the evil" or
"(with respect to) the evil" and
not just
"evil" in general.
Note that
not "standing against" "evil" does not mean that one is "
supporting" or "
advocating"
"evil". One is just a bystander, neither condoning nor supporting nor participating in
"evil".
Discuss: Should one actively "
go to war" or "
crusade" against what is considered an
"evil"? Once the double meanings, play on words, and code word meanings in this verse are used, this question should be more clear.
21. Matthew 5:39 Stand against evil
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
Discuss:
Does the "evil" ever stand in the way of sinners wanting to repent? (pigs)
What happens when you get in the "way" of the "adversary"? (snakes, birds)
22. Matthew 5:39 Whosoever
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
The Greek word translated as
"whosoever" is used in this exact form
16 times in Matthew,
15 by Jesus. and just
10 other times in the
GNT.
There is a possible play on words here in both Greek and Latin..
"ὅστις" ≈ "whoever".
"ὀστέον" ≈ "bone" is in the first part of the English word "osteoporosis".
The English word "hostile" comes, through French, from the Latin word "hostis" ≈ "enemy" which is similar to how the Greek word would be pronounced.
23. Matthew 5:39 Whosoever
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
"ὅστις" ≈ "whoever".
"ὀστέον" ≈ "bone".
"hostis" ≈ "enemy" (Latin)
Discuss:
Does the religious establishment "oppress" believers as in a "yoke of compulsion"?
Might the religious establishment be the "whosoever"?
Does Jesus ever compare the religious establishment with "bones"?
24. Matthew 23:27 Bones
Matthew 23:27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness. [kjv]
ουαι υμιν γραμματεις και φαρισαιοι υποκριται οτι παρομοιαζετε ταφοις κεκονιαμενοις οιτινες εξωθεν μεν φαινονται ωραιοι εσωθεν δε γεμουσιν οστεων νεκρων και πασης ακαθαρσιας [gnt]
The ancient Greek word
"ὀστέον" ≈ "bone" is in the first part of the English word
"osteoporosis".
"ὅστις" ≈ "whoever" as a play on words.
"hostis" ≈ "enemy" (Latin)
In modern terms, the
Pharisees might be some pastors while the
scribes might be some theologians, Bible Greek language experts, etc.
The
scribes are the academics of the time who keep the books for the religious establishment. Why might the professors and Greek experts at Bible Seminaries not want to point out what Jesus points out about the
scribes?
The Greek word translated as "
hypocrites" meant "
acting" or "
pretending".
25. Matthew 23:27
KJV: Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
Greek: ουαι υμιν γραμματεις και φαρισαιοι υποκριται οτι παρομοιαζετε ταφοις κεκονιαμενοις οιτινες εξωθεν μεν φαινονται ωραιοι εσωθεν δε γεμουσιν οστεων νεκρων και πασης ακαθαρσιας
26. Strongs - whoever
- *G3748 *145 ὅστις (hos'-tis) : hetis hay'-tis, and the neuter ho,ti hot'-ee from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare G3754.
- οιτινες *60
- Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you ...
- Matthew 16:28 ... some standing here, which shall not taste ...
- Matthew 19:12 For there are some eunuchs, which were so ...
- Matthew 21:41 ... unto other husbandmen, which shall render him the fruits ...
- Matthew 23:27 ... ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful ...
- Mark 4:20 ... on good ground; such as hear the word, and ...
- Mark 9:1 ... some of them that stand here, which shall not taste ...
- Mark 12:18 ... unto him the Sadducees, which say there is no ...
- Mark 15:7 ... with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
- Luke 1:20 ... not my words, which shall be fulfilled in their season.
- Luke 8:15 ... ground are they, which in an honest and ...
- Luke 9:30 ... him two men, which were Moses and Elias:
- Luke 15:7 ... over ninety and nine just persons, which need no repentance.
- Acts 5:16 ... sick folks, and them which were vexed with unclean ...
- Acts 7:53 Who have received the law by the disposition of angels, ...
- Acts 8:15 Who, when they were come down, prayed for them, that ...
- Acts 9:35 And all that dwelt at Lydda and ...
- Acts 10:41 ... of God, even to us, who did eat and drink with ...
- Acts 10:47 ... should not be baptized, which have received the Holy Ghost ...
- Acts 11:20 ... of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, ...
- Acts 13:31 ... Galilee to Jerusalem, who are his witnesses ...
- Acts 13:43 ... Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded ...
- Acts 16:17 ... the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
- Acts 17:10 ... night unto Berea: who coming thither went into ...
- Acts 17:11 ... than those in Thessalonica, in that they received the word with ...
- Acts 21:4 And finding disciples, we tarried there seven ...
- Acts 23:14 And they came to the chief priests and elders, and said, ...
- Acts 23:21 ... more than forty men, which have bound themselves with an oath, ...
- Acts 23:33 Who, when they came to Cæsarea, and delivered ...
- Acts 24:1 ... with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.
- Acts 28:18 Who, when they had examined me, would have let me go, ...
- Romans 1:25 Who changed the truth of God into a lie, ...
- Romans 1:32 Who knowing the judgment of God, that they which ...
- Romans 2:15 Which shew the work of the law written in ...
- Romans 6:2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live ...
- Romans 9:4 Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and ...
- Romans 11:4 ... to myself seven thousand men, who have not bowed ...
- Romans 16:4 Who have for my life laid down ...
- Romans 16:7 ... and my fellowprisoners, who are of note among ...
- 1 Corinthians 3:17 ... of God is holy, which temple ye are.
- 2 Corinthians 8:10 ... this is expedient for you, who have begun before, not only ...
- Galatians 2:4 And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our ...
- Galatians 5:4 Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ...
- Ephesians 4:19 Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, ...
- Colossians 4:11 ... unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.
- 2 Thessalonians 1:9 Who shall be punished with everlasting destruction from the presence ...
- 2 Timothy 2:2 ... commit thou to faithful men, who shall be able to teach ...
- 2 Timothy 2:18 Who concerning the truth have erred, saying that ...
- Titus 1:11 Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, ...
- Hebrews 8:5 Who serve unto the example and shadow of heavenly things, ...
- Hebrews 13:7 Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word ...
- James 4:14 Whereas ye know not what shall be on the morrow. For ...
- 2 Peter 2:1 ... false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, ...
- Revelation 1:7 ... him, and they also which pierced him: ...
- Revelation 2:24 ... this doctrine, and which have not known ...
- Revelation 9:4 ... tree; but only those men which have not ...
- Revelation 17:12 ... are ten kings, which have received no kingdom ...
- Revelation 20:4 ... the word of God, and which had not worshipped ...
- ητις *38
- Matthew 27:62 Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests ...
- Luke 2:4 ... unto the city of David, which is called Bethlehem; (because ...
- Luke 2:10 ... of great joy, which shall be to all people.
- Luke 7:37 ... a woman in the city, which was a sinner, when she knew ...
- Luke 7:39 ... and what manner of woman this is that toucheth him: for ...
- Luke 8:26 ... at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
- Luke 8:43 ... of blood twelve years, which had spent all her living ...
- Luke 10:42 ... that good part, which shall not be taken away ...
- Luke 12:1 ... of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
- Acts 3:23 And it shall come to pass, that every soul, which will not hear ...
- Acts 11:28 ... throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Cæsar.
- Acts 12:10 ... that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: ...
- Acts 16:12 And from thence to Philippi, which is the chief city ...
- Acts 16:16 ... of divination met us, which brought her masters ...
- Romans 16:6 Greet Mary, who bestowed much labour ...
- Romans 16:12 ... Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
- 1 Corinthians 5:1 ... and such fornication as is not so much as named among ...
- 2 Corinthians 9:11 ... to all bountifulness, which causeth through us ...
- Galatians 4:24 Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
- Galatians 4:26 ... above is free, which is the mother of us all.
- Ephesians 1:23 Which is his body, the fulness of him that ...
- Ephesians 3:13 ... tribulations for you, which is your glory.
- Ephesians 6:2 ... father and mother; (which is the first commandment ...
- Philippians 1:28 ... terrified by your adversaries: which is to them an evident token ...
- Colossians 3:5 ... concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
- 1 Timothy 3:15 ... in the house of God, which is the church of the living ...
- 2 Timothy 1:5 ... that is in thee, which dwelt first in ...
- Hebrews 2:3 ... if we neglect so great salvation; which at the first began ...
- Hebrews 8:6 ... the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
- Hebrews 9:2 ... the table, and the shewbread; which is called the sanctuary.
- Hebrews 9:9 Which was a figure for the time then present, in ...
- Hebrews 10:35 ... therefore your confidence, which hath great recompence of reward.
- Hebrews 12:5 And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as ...
- 1 John 1:2 ... that eternal life, which was with the Father, ...
- Revelation 1:12 And I turned to see the voice that spake with me. ...
- Revelation 11:8 ... the street of the great city, which spiritually is called Sodom ...
- Revelation 12:13 ... the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
- Revelation 19:2 ... he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with ...
- οστις *26
- Matthew 2:6 ... thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.
- Matthew 5:39 ... not evil: but whosoever shall smite thee on ...
- Matthew 5:41 And whosoever shall compel thee to go a ...
- Matthew 7:24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his ...
- Matthew 7:26 ... unto a foolish man, which built his house ...
- Matthew 10:32 Whosoever therefore shall confess me before men, ...
- Matthew 10:33 But whosoever shall deny me before men, ...
- Matthew 12:50 For who soever shall do the will of ...
- Matthew 13:12 For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, ...
- Matthew 13:52 ... like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his ...
- Matthew 18:4 Whosoever therefore shall humble himself as this ...
- Matthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or ...
- Matthew 20:1 ... like unto a man that is an householder, which went out early in the morning ...
- Matthew 21:33 ... There was a certain householder, which planted a vineyard, and ...
- Matthew 22:2 ... is like unto a certain king, which made a marriage for ...
- Matthew 23:12 And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
- Mark 8:34 ... also, he said unto them, Whosoever will come after ...
- Luke 14:15 And when one of them that sat at meat with him heard these things, ...
- Luke 14:27 And whosoever doth not bear his ...
- Luke 23:19 (Who for a certain sedition made in ...
- Galatians 5:10 ... you shall bear his judgment, whosoever he be.
- Philippians 2:20 For I have no man likeminded, who will naturally care for ...
- James 2:10 For whosoever shall keep the whole law, and yet ...
- αιτινες *10
- Matthew 25:1 ... unto ten virgins, which took their lamps, ...
- Matthew 27:55 ... beholding afar off, which followed Jesus from ...
- Luke 8:3 ... and many others, which ministered unto him of ...
- Luke 23:55 And the women also, which came with him from ...
- Philippians 4:3 ... yokefellow, help those women which laboured with me in ...
- 1 Timothy 1:4 ... and endless genealogies, which minister questions, rather ...
- 1 Timothy 6:9 ... and hurtful lusts, which drown men in ...
- Hebrews 10:8 ... not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;
- Hebrews 10:11 ... the same sacrifices, which can never take away sins:
- 1 Peter 2:11 ... abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
- οτου *7
- Matthew 5:25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art ...
- Luke 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how ...
- Luke 13:8 And he answering said unto him, Lord, let ...
- Luke 15:8 Either what woman having ten pieces of silver, ...
- Luke 22:16 For I say unto you, I will not any more ...
- Luke 22:18 For I say unto you, I will not drink ...
- John 9:18 But the Jews did not believe concerning ...
- ατινα *4
- Galatians 4:24 Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
- Galatians 5:19 ... of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, ...
- Philippians 3:7 But what things were gain to me, those ...
- Colossians 2:23 Which things have indeed a shew of wisdom ...
27. Usage - whoever
*G3748 *145 ὅστις (hos'-tis) : hetis hay'-tis, and the neuter ho,ti hot'-ee from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare G3754.
|
Words: αιτινες=10 ατινα=4 ητις=38 οιτινες=60 οστις=26 οτου=7
|
The Greek word translated as
"whosoever" is used in this exact form
16 times in Matthew,
15 by Jesus. and just
10 other times in the
GNT.
28. Matthew 5:39 Smitten
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
The ancient Greek word
"ῤαπίζω" ≈ "beat" (whip, lash, etc.) which can be on a
person, an
animal, an
athlete who starts too soon in what today is called a
false start. The
slap as on the face is from the
GNT, the last of four definitions in the Cambridge Greek Lexicon. A figurative meaning can mean
playing the harp as might relate to a
siege engine.
The athlete connection is interesting as the Greek translated as
"cheek" could be a play on words to an "
athletic competition".
Another play on words may be with the Latin word
"rapidus" ≈ "rapid, quick, swift" which, through French, is the source of the English word
"rapid". A play on words of
"ὅστις" ≈ "whoever" with the Latin
"hostis" ≈ "enemy" is back
two words in this verse.
29. Strongs - with the palms
- *G4475 *3 ῥάπισμα (hrap'-is-mah) : from G4474; a slap:--(+ strike with the) palm of the hand, smite with the hand.
- ραπισμασιν
- Mark 14:65 ... the servants did strike him with the palms of their hands.
- ραπισμα
- John 18:22 ... which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?
- ραπισματα
- John 19:3 ... and they smote him with their hands.
30. Usage - with the palms
*G4475 *3 ῥάπισμα (hrap'-is-mah) : from G4474; a slap:--(+ strike with the) palm of the hand, smite with the hand.
|
Words: ραπισμα ραπισμασιν ραπισματα
|
"ῥάπισμα" ≈ "slap with the palm".
The English saying
"strike gold" means to have success finding gold (by following some way or path). One is not actually hitting or slapping the gold. The Lucky Strike Gold cigarettes used this idea as a marketing slogan (hit, slug). Like, it was a slogan for striking gold!
31. Like it or not
Whether you "
like" it or not, the word "
like" was a solecism that came from an advertising "
slogan" (a word meaning "
hit" or "
strike") from 1954 (until 1972) for cigarettes.
Winston tastes good like a cigarette should. (not proper English, a solecism)
Winston tastes good as a cigarette should. (proper English at the time)
Many older people tended not to "
like" the improper English. Younger people tended to adopt the saying and "
liked" it. Soon, some people would, and some still do, use "
like" several times in every spoken remark.
Like, you know,
like it
like it is.
32. Slogans
Matthew 21:35 And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. [kjv]
… of-slogen… [wes]
… slowen … [wy]
21:39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. [kjv]
… of-slogen … [wes]
… slowen … [wy]
… slewe … [ty]
22:6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them. [kjv]
The English word
"slogan" comes from the Middle English word
"slugharne" ≈ "battle cry" that has Scottish and Gaelic roots. The hard "
g" softened so that the "
slug" became "
slew".
You might say that we have "
struck gold" and "
hit" on a "
slew" of variations of "
slap" or "
beat". Can you "
beat" that with a "
stick"? Have we "
struck out"? Can we make a "
slogan" out of these "
hit" ideas?
33. Matthew 21:35
KJV: And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
Greek: και λαβοντες οι γεωργοι τους δουλους αυτου ον μεν εδειραν ον δε απεκτειναν ον δε ελιθοβολησαν
Wessex: Ða namen hyo hys þeowas. & swungen sume. & sumne hyo of-slogen. sumne hyo of-torfoden.
Wycliffe: And the erthetilieris token his seruauntis, and beeten `the toon, thei slowen another, and thei stonyden another.
34. Matthew 21:39
KJV: And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Greek: και λαβοντες αυτον εξεβαλον εξω του αμπελωνος και απεκτειναν
Wessex: Ða namen hyo & of-slogen hine. & awurpen wið-uten þanne win-geard.
Wycliffe: And thei token, and castiden hym out of the vynyerd, and slowen hym.
Tyndale: And they caught him and thrust him out of the vineyarde and slewe him.
35. A slapstick hit
Mark 14:65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands. [kjv]
και ηρξαντο τινες εμπτυειν αυτω και περικαλυπτειν αυτου το προσωπον και κολαφιζειν αυτον και λεγειν αυτω προφητευσον και οι υπηρεται ραπισμασιν αυτον ελαβον [gnt]
John 18:22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? [kjv]
ταυτα δε αυτου ειποντος εις παρεστηκως των υπηρετων εδωκεν ραπισμα τω ιησου ειπων ουτως αποκρινη τω αρχιερει [gnt]
19:3 And said, Hail, King of the Jews ! and they smote him with their hands. [kjv]
και ηρχοντο προς αυτον και ελεγον χαιρε ο βασιλευς των ιουδαιων και εδιδοσαν αυτω ραπισματα [gnt]
There are a number of verses in the
GNT and
LXX (Septuagint) that use the word that appears to be "
beat" but these have the letter "
σ" (sigma) for "
with the palms".
These accounts were written long after Jesus spoke Matthew 5:39. The later written text may have been influenced by what Jesus said.
36. Mark 14:65
KJV: And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.
Greek: και ηρξαντο τινες εμπτυειν αυτω και περικαλυπτειν αυτου το προσωπον αυτου και κολαφιζειν αυτον και λεγειν αυτω προφητευσον και οι υπηρεται ραπισμασιν αυτον εβαλλον ελαβον
37. John 18:22
KJV: And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?
Greek: ταυτα δε αυτου ειποντος εις παρεστηκως των υπηρετων παρεστηκως εδωκεν ραπισμα τω ιησου ειπων ουτως αποκρινη τω αρχιερει
38. John 19:3
KJV: And said, Hail, King of the Jews ! and they smote him with their hands.
Greek: και ηρχοντο προς αυτον και ελεγον χαιρε ο βασιλευς των ιουδαιων και εδιδουν εδιδοσαν αυτω ραπισματα
39. Hosea 11:4 Yokes and jaws
There are a number of verses in the
GNT and
LXX that use the word that appears to be "
beat" but these have the letter "
σ" (sigma) for "
with the palms". Only one other verses uses the letter "
ζ" (zeta).
Hosea 11:4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them. [kjv]
εν διαφθορα ανθρωπων εξετεινα αυτους εν δεσμοις αγαπησεως μου και εσομαι αυτοις ως ραπιζων ανθρωπος επι τας σιαγονας αυτου και επιβλεψομαι προς αυτον δυνησομαι αυτω [lxx]
When men were destroyed, I drew them with the bands of my love: and I will be to them as a man striking another on his cheek: and I will have respect to him, I will prevail with him. [bs3]
40. Hosea 11:4
KJV: I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Hebrew: בחבלי אדם אמשכם בעבתות אהבה ואהיה להם כמרימי על על לחיהם ואט אליו אוכיל׃
Greek: εν διαφθορα ανθρωπων εξετεινα αυτους εν δεσμοις αγαπησεως μου και εσομαι αυτοις ως ραπιζων ανθρωπος επι τας σιαγονας αυτου και επιβλεψομαι προς αυτον δυνησομαι αυτω
Brenton: When men were destroyed, I drew them with the bands of my love: and I will be to them as a man striking another on his cheek: and I will have respect to him, I will prevail with him.
41. Hosea 11:3-5 Context
42. Hosea 11:3
KJV: I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
Hebrew: ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים׃
Greek: και εγω συνεποδισα τον εφραιμ ανελαβον αυτον επι τον βραχιονα μου και ουκ εγνωσαν οτι ιαμαι αυτους
43. Hosea 11:5
KJV: He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
Hebrew: לא ישוב אל ארץ מצרים ואשור הוא מלכו כי מאנו לשוב׃
Greek: κατωκησεν εφραιμ εν αιγυπτω και ασσουρ αυτος βασιλευς αυτου οτι ουκ ηθελησεν επιστρεψαι
44. Aristotle: Meteorologica
Aristotle is describing the
sound of
thunder and
flash of
lightning. Then (omitted) he will observe that the
light precedes the
sound when at a distance.
English: For as the air when struck gives out all sorts of noises, so also it does when it is itself the striker. (Loeb#397, p. 217)
Greek: ὥσπερ γὰρ καὶ ῥαπιζόμενος ὁ ἀὴρ παντοδαποὺς ἀφίησι ψόφους, οὕτως καὶ τύπτων αὐτός· Aristotle: Meteorologica [368a]
The Greek word for "struck" is the word used in Matthew for "smite" or "slap".
The Greek word for "striker" is the word used in Luke for "smite".
It appears that the translation of the other "strike" has been influenced in some way, perhaps by the GNT. Otherwise, the same word could have been used for both "strikes".
The first
"strike" by the air is more of a movement or path into the air.
The second
"strike" is the "
lightning" that does have an obvious
"strike".
The word translated as "
gives out" is the Greek word of "
let go" and often translated as "
forgive" in the
GNT.
45. Aristotle: Meteorologica
Aristotle continues describing the sound of thunder and appearance of lightning.
English: There are some, for instance Cleidemus, who say that lighting has no objective existence but is an appearance only. They compare it to the visual experience one has when the sea is struck with a stick at night and the water seems to flash, and say that lightning is a similar appearance of brightness produced when the moisture in the cloud is struck. (Loeb#397, 229-230)
Greek: εἰσὶ δέ τινες οἳ τὴν ἀστραπήν, ὥσπερ καὶ Κλείδημος, οὐκ εἶναί φασιν ἀλλὰ φαίνεσθαι, παρεικάζοντες ὡς τὸ πάθος ὅμοιον ὂν καὶ ὅταν τὴν θάλαττάν τις ῥάβδῳ τύπτῃ· φαίνεται γὰρ τὸ ὕδωρ ἀποστίλβον τῆς νυκτός· οὕτως ἐν τῇ νεφέλῃ ῥαπιζομένου τοῦ ὑγροῦ τὴν φάντασιν τῆς λαμπρότητος εἶναι τὴν ἀστραπήν. Aristotle: Meteorologica [370a]
In the surrounding text (omitted) Aristotle uses other words for "
strike" many times but the word for "
beat" or "
slap" only two times.
46. Aristotle: On the soul
English: ... to be added ... (Loeb)
Greek: δεῖ γὰρ φθάσαι τὴν κίνησιν τοῦ ῥαπίζοντος τὴν θρύψιν τοῦ ἀέρος, ὥσπερ ἂν εἰ σωρὸν ἢ ὁρμαθὸν ψάμμου τύπτοι τις φερόμενον ταχύ. Aristotle: On the soul [419b]
The main point of the three Aristotle passages is that Aristotle uses two other Greek words many times for "
hit" or "
strike" or "
blow" but uses the word in question only
three times.
47. Strongs - strike
- *G4474 *2 ῥαπίζω (hrap-id'-zo) : from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap:--smite (with the palm of the hand). Compare G5180.
- ραπιζει
- Matthew 5:39 ... evil: but whosoever shall smite thee on thy ...
- εραπισαν
- Matthew 26:67 ... him; and others smote him with the palms of their hands,
48. Usage - strike
49. Matthew 5:39 Cheek
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
… resistere malo … percusserit … dextera maxilla … praebe … alteram [v]
The ancient Greek word
"σιαγών" ≈ "jaw, jawbone".
The Latin word
"maxilla" ≈ "jaw, jawbone, lower part of the face" and is the source of the English medical term
"maxilla"
The English word
"cheek" comes from the more general Middle English word
"cheke" ≈ "cheek, jaw".
The English word
"jaw" comes, through French, from the Vulgar (common) Latin word
"gauta" ≈ "jaw" where the hard "
g" sound softened over time. With an English word for
"jaw", the
"cheke" word narrowed in meaning to just the
"cheek".
50. Philippians 1:30
51. Philippians 1:30
KJV: Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
Greek: τον αυτον αγωνα εχοντες οιον ιδετε ειδετε εν εμοι και νυν ακουετε εν εμοι
52. Strongs - contest
- *G73 *6 ἀγών (ag-one') : from G71; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race.
- αγωνα *5
- Philippians 1:30 Having the same conflict which ye saw ...
- Colossians 2:1 ... ye knew what great conflict I have for you, ...
- 1 Timothy 6:12 Fight the good fight of faith, lay hold on eternal ...
- 2 Timothy 4:7 I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
- Hebrews 12:1 ... us, and let us run with patience the race that is set before us,
- αγωνι
- 1 Thessalonians 2:2 ... of God with much contention.
53. Usage - contest
*G73 *6 ἀγών (ag-one') : from G71; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race.
|
Words: αγωνα=5 αγωνι
|
54. Isaiah 7:13
Isaiah 7:13 And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also? [kjv]
και ειπεν ακουσατε δη οικος δαυιδ μη μικρον υμιν αγωνα παρεχειν ανθρωποις και πως κυριω παρεχετε αγωνα [lxx]
And he said, Hear you° now, O house of David; is it a little thing for you to contend with men? and how do you° contend against the Lord? [bs3]
The ancient Greek word
"ἀγωνα" ≈ "gathering, contest, competition".
The ancient Greek word
"σιαγών" ≈ "jaw, jawbone".
55. Isaiah 7:13
KJV: And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
Hebrew: ויאמר שמעו נא בית דוד המעט מכם הלאות אנשים כי תלאו גם את אלהי׃
Greek: και ειπεν ακουσατε δη οικος δαυιδ μη μικρον υμιν αγωνα παρεχειν ανθρωποις και πως κυριω παρεχετε αγωνα
Brenton: And he said, Hear you° now, O house of David; is it a little thing for you to contend with men? and how do you° contend against the Lord?
56. Matthew 5:39 Cheek
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
"σιαγών" ≈ "jaw, jawbone" and "σιαγονα" ≈ "jaw, jawbone" (as used)
"σοι" ≈ "(to) you" (dative) and "σου" ≈ "your" (genitive)
"ἀγωνα" ≈ "gathering, contest, competition" and "αγονία" ≈ "contest, competition" (athletics, war, etc.) as in the English word "agony".
A play on words might be the following. A similar English phrases are "
to strike out" (not as in baseball but) as "
into the fray" or "
into the jawbone"
English: jawbone
Greek: σιαγωνα
Greek: σοι αγωνα
English: (to) you competition/event
A
"jawbone" is an "
offensive" weapon. Jesus promotes "
passive" responses rather than "
active" actions, other than "
good works".
57. Strongs - jawbone
- *G4600 *2 σιαγών (see-ag-one') : of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face:--cheek.
- σιαγονα *2
- Matthew 5:39 ... on thy right cheek, turn to him the other also.
- Luke 6:29 And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also ...
58. Usage - jawbone
*G4600 *2 σιαγών (see-ag-one') : of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face:--cheek.
|
Words: σιαγονα=2
|
The ancient Greek word
"σιαγών" ≈ "jaw, jawbone".
This word appears only here and in the corresponding verse in Luke. It does appear many times in the
LXX, especially in the book of Judges and the story of Samson.
59. Judges 15:15-17 Jawbones
Judges 15:15 And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith. [kjv]
και ευρεν σιαγονα ονου ερριμμενην εν τη οδω και εξετεινεν την χειρα αυτου και ελαβεν αυτην και επαταξεν εν αυτη χιλιους ανδρας [lxx]
15:16 And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men. [kjv]
και ειπεν σαμψων εν σιαγονι ονου εξαλειφων εξηλειψα αυτους οτι εν σιαγονι ονου επαταξα χιλιους ανδρας [lxx]
15:17 And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath–lehi. [kjv]
και εγενετο ηνικα συνετελεσεν λαλων και ερριψεν την σιαγονα απο της χειρος αυτου και εκαλεσεν τον τοπον εκεινον αναιρεσις σιαγονος [lxx]
In the story of Samson, the
"jawbone" was used as an offensive weapon. Some interesting things in the next few verses in Matthew.
Samson "took" the "jawbone". The "cloak" will be "taken". Same Greek word for "take".
A "thousand" men will be slain by the "jawbone". In two verses, the word for Roman "mile" of one "thousand" paces will be used.
60. Judges 15:15
KJV: And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
Hebrew: וימצא לחי חמור טריה וישלח ידו ויקחה ויך בה אלף איש׃
Greek: και ευρεν σιαγονα ονου ερριμμενην εν τη οδω και εξετεινεν την χειρα αυτου και ελαβεν αυτην και επαταξεν εν αυτη χιλιους ανδρας
61. Judges 15:16
KJV: And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
Hebrew: ויאמר שמשון בלחי החמור חמור חמרתים בלחי החמור הכיתי אלף איש׃
Greek: και ειπεν σαμψων εν σιαγονι ονου εξαλειφων εξηλειψα αυτους οτι εν σιαγονι ονου επαταξα χιλιους ανδρας
62. Judges 15:17
KJV: And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath–lehi.
Hebrew: ויהי ככלתו לדבר וישלך הלחי מידו ויקרא למקום ההוא רמת לחי׃
Greek: και εγενετο ηνικα συνετελεσεν λαλων και ερριψεν την σιαγονα απο της χειρος αυτου και εκαλεσεν τον τοπον εκεινον αναιρεσις σιαγονος
63. Dextrose in the right hand
64. Strongs - right
- *G1188 *54 δεξιός (dex-ee-os') : from G1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
- δεξιων *23
- Matthew 20:21 ... the one on thy right hand, and the other on ...
- Matthew 20:23 ... to sit on my right hand, and on my ...
- Matthew 22:44 ... Sit thou on my right hand, till I make thine ...
- Matthew 25:33 ... the sheep on his right hand, but the goats on the left.
- Matthew 25:34 ... unto them on his right hand, Come, ye blessed of ...
- Matthew 26:64 ... of man sitting on the right hand of power, and coming ...
- Matthew 27:38 ... him, one on the right hand, and another on the left.
- Mark 10:37 ... one on thy right hand, and the other on ...
- Mark 10:40 But to sit on my right hand and on my ...
- Mark 12:36 ... Sit thou on my right hand, till I make thine ...
- Mark 14:62 ... of man sitting on the right hand of power, and coming ...
- Mark 15:27 ... thieves; the one on his right hand, and the other on ...
- Mark 16:19 ... and sat on the right hand of God.
- Luke 1:11 ... of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
- Luke 20:42 ... Sit thou on my right hand,
- Luke 22:69 ... of man sit on the right hand of the power of God.
- Luke 23:33 ... the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
- Acts 2:25 ... he is on my right hand, that I should not be moved:
- Acts 2:34 ... Sit thou on my right hand,
- Acts 7:55 ... Jesus standing on the right hand of God,
- Acts 7:56 ... of man standing on the right hand of God.
- 2 Corinthians 6:7 ... by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
- Hebrews 1:13 ... Sit on my right hand, until I make thine ...
- δεξια *17
- Matthew 5:30 And if thy right hand offend thee, ...
- Matthew 6:3 ... know what thy right hand doeth:
- Matthew 27:29 ... a reed in his right hand: and they bowed the knee before ...
- Luke 6:6 ... was a man whose right hand was withered.
- John 21:6 ... Cast the net on the right side of the ship, and ...
- Acts 2:33 Therefore being by the right hand of God exalted, and ...
- Acts 5:31 ... God exalted with his right hand to be a Prince and ...
- Romans 8:34 ... is even at the right hand of God, who also ...
- Ephesians 1:20 ... set him at his own right hand in the heavenly places,
- Colossians 3:1 ... Christ sitteth on the right hand of God.
- Hebrews 1:3 ... sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
- Hebrews 8:1 ... who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
- Hebrews 10:12 ... ever, sat down on the right hand of God;
- Hebrews 12:2 ... and is set down at the right hand of the throne of God.
- 1 Peter 3:22 ... heaven, and is on the right hand of God; angels and ...
- Revelation 1:16 And he had in his right hand seven stars: and ...
- Revelation 2:1 ... stars in his right hand, who walketh in the midst ...
- δεξιας *5
- Acts 3:7 And he took him by the right hand, and lifted ...
- Galatians 2:9 ... to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we ...
- Revelation 1:20 ... thou sawest in my right hand, and the seven ...
- Revelation 5:7 ... took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.
- Revelation 13:16 ... a mark in their right hand, or in ...
- δεξιαν *4
- Matthew 5:39 ... thee on thy right cheek, turn to him ...
- Revelation 1:17 ... And he laid his right hand upon me, ...
- Revelation 5:1 And I saw in the right hand of him that sat on ...
- Revelation 10:5 And the angel which I saw stand upon ...
- δεξιον *3
- Luke 22:50 ... and cut off his right ear.
- John 18:10 ... and cut off his right ear. The servant's name ...
- Revelation 10:2 ... and he set his right foot upon the sea, ...
- δεξιος
- Matthew 5:29 And if thy right eye offend thee, ...
- δεξιοις
- Mark 16:5 ... a young man sitting on the right side, clothed in a long white ...
65. Usage - right
*G1188 *54 δεξιός (dex-ee-os') : from G1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
|
Words: δεξια=17 δεξιαν=4 δεξιας=5 δεξιοις δεξιον=3 δεξιος δεξιων=23
|
The ancient Greek word
"δεξιά" ≈ "right (hand side)" (feminine)
66. Matthew 5:39 Right cheek
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
Most people are right-handed. If you hit with your right hand, it is easiest to hit the
left cheek/jawbone. To hit the
right cheek/jawbone may be more of a
slap or
backhand than a hit. There may be a play on words here between the sounds of "
ks" and "
sk".
"δεξιά" ≈ "right (hand side)" (feminine)
"δε" ≈ "but (not)" and "σκιά" ≈ "shadow".
English: right
Greek: δεξιά
Greek: δε σκιά
English: but not (even a) shadow
Jesus appears to have used a similar play on words back in verse 13 about the "
salt" being "
ineffective" or "
not strong" or "
not even a shadow".
67. Usage - potent
*G2480 *28 ἰσχύω (is-khoo'-o) : from G2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively):--be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.
|
Words: ισχυει=4 ισχυειν ισχυεν=2 ισχυον=3 ισχυοντες=2 ισχυοντος ισχυσαμεν=2 ισχυσαν=4 ισχυσας ισχυσατε ισχυσεν=4 ισχυσουσιν ισχυω=2
|
A
play on words might be with
"σκιά" ≈ "shadow, shade, spirit of someone dead" as in "
not a shadow" since it requires "
true light" to see a "
shadow".
"ουδεν ισχυει" ≈ "not strong, ineffective".
"ουδεν η σκια" ≈ "not (even) a shadow" (no substance).
"ἰσχύς" ≈ "strength, power, might" and "ἰσχυρός" ≈ "strong, mighty".
68. Matthew 5:39 Turning
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
The ancient Greek word
"στρέφω" ≈ "turn, direct, twist" and is related to the English word
"strap" as "
fasten". The modern Greek word
"στρέφω" (STREH-fo) ≈ "turn, direct".
The Greek word translated as
"smite" can be a play on words with the Latin word for
"rapid". Jesus some Latin words and Latin play on words in this short verse sequence. False leaders as "
birds" who use "
deception" will want you to be in a
"hurry" as an "
urgent priority" so that you will not think too much about what you are actually doing.
In
"turning" the
"cheek" one is acting "
passively". In Greek, the word for "
passive" is often translated as "
suffering".
69. Strongs - turn
- *G4762 *22 στρέφω (stref'-o) : strengthened from the base of G5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).
- στραφεις *11
- Matthew 9:22 But Jesus turned him about, and when he saw her, ...
- Matthew 16:23 But he turned, and said unto Peter, Get thee behind ...
- Luke 7:9 ... he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed ...
- Luke 7:44 And he turned to the woman, and said unto Simon, ...
- Luke 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, ...
- Luke 10:22 All things are delivered to me of my Father: ...
- Luke 10:23 And he turned him unto his disciples, and said privately, ...
- Luke 14:25 ... with him: and he turned, and said unto them,
- Luke 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And ...
- Luke 23:28 But Jesus turning unto them said, ...
- John 1:38 Then Jesus turned, and saw them ...
- εστρεψεν *2
- Matthew 27:3 Then Judas, which had betrayed him, when he saw that ...
- Acts 7:42 Then God turned, and gave them ...
- στρεψον
- Matthew 5:39 ... thy right cheek, turn to him the other also.
- στραφεντες
- Matthew 7:6 ... their feet, and turn again and rend you.
- στραφητε
- Matthew 18:3 ... I say unto you, Except ye be converted, and become as ...
- στραφωσιν
- John 12:40 He hath blinded their eyes, and hardened their ...
- εστραφη
- John 20:14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw ...
- στραφεισα
- John 20:16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; ...
- εστραφησαν
- Acts 7:39 ... in their hearts turned back again into Egypt,
- στρεφομεθα
- Acts 13:46 ... of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
- στρεφειν
- Revelation 11:6 ... power over waters to turn them to blood, ...
70. Usage - turn
*G4762 *22 στρέφω (stref'-o) : strengthened from the base of G5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).
|
Words: εστραφη εστραφησαν εστρεψεν=2 στραφεις=11 στραφεισα στραφεντες στραφητε στραφωσιν στρεφειν στρεφομεθα στρεψον=1
|
71. Matthew 5:39 Luke
Matthew reports the following.
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
Luke reports what people remembered some twenty or more years later. The double meanings and play on words in Matthew tend to be lost. Translators later back-patch the words and ideas from Luke into Matthew.
72. Luke 6:29 Types of strikes smite not be
Luke 6:29 And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also. [kjv]
τω τυπτοντι σε επι την σιαγονα παρεχε και την αλλην και απο του αιροντος σου το ιματιον και τον χιτωνα μη κωλυσης [gnt]
The ancient Greek word
"τύπος" ≈ "blow, pressing, mark, figure" and is the source of the English word
"type" as in printing, computer programming languages, etc.
The double meaning in Matthew of "
smite" as a "
hit" or a "
false start" (in a race) is remembered in Luke as the more limited meaning of "
hit". The word translated as "
smite" in Luke is the source of the English word
"type" as something that is "
struck" as in movable "
type" striking with ink onto paper to make an impression.
The double meaning in Matthew of "
turn" changed to a literal "
offer".
Luke then switches the order of "
tunic" as "
cloke" and "
garment" as "
coat" which ruins the reasoning and symmetry of the corresponding verses in Matthew.
73. Luke 6:29
KJV: And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
Greek: τω τυπτοντι σε επι την σιαγονα παρεχε και την αλλην και απο του αιροντος σου το ιματιον και τον χιτωνα μη κωλυσης
74. Type
Philippians 3:17 Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample. [kjv]
συμμιμηται μου γινεσθε αδελφοι και σκοπειτε τους ουτως περιπατουντας καθως εχετε τυπον ημας [gnt]
The Greek for "
ensample" is the word for "
type" as in a "
prototype" and not the usual Greek word for "
sample" that is the basis of the English word
"paradigm". The ancient Greek word
"τύπος" ≈ "blow, pressing, mark, figure" and is the source of the English word
"type" as in printing, computer programming languages, etc.
Interesting, to "
type" on a keyboard is to "
strike" or "
hit" the keys - the original meaning of "
type" in Greek.
75. Matthew 5:39 Cheeky sayings
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
Jesus appears to be making a play on words with "
beat" (as "
move" or "
slap") and "
right" (as "
but a shadow") and "
jawbone" (as "
contest" or "
competition") as in following one path when "
turning" to another path might be a better way to go. Why then did Jesus not say this more directly? Here are some ways he could have "
hit on" or "
made in impression" way in English using "
slogans".
"It's a slap in the face to go the wrong way".
"It's a slap on the wrist (bone)", not quite "slapstick comedy".
"Strike gold by striking out the right way".
"Pound the pavement" and "keep on the beat", "it will blow by".
"Hit the road" (Jack), "and don't you come back no more".
Did Jesus provide a "blow by blow" commentary?
Back in the "
salt" verses, the "
pigs" or "
bad salt" did their own "
pounding" or "
treading", a "
dreaded" thing to consider.
76. Matthew 5:39 Paraphrase
Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also. [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπιζει εις την δεξιαν σιαγονα σου στρεψον αυτω και την αλλην [gnt]
5:39:
But I say to you. Do not stand in place of the evil (get in the way of the adversary). But whoever [bones, enemy] shall cause thee to strike (false start) on your [but a shadow] of a right jawbone (offensive weapon) [the (evil) contest, competition] turn from that to the other [(true) contest, competition].
Example: Paul, under orders from the religious establishment, sought to strike out (false start) on a (evil) contest or competition, but was directed to turn from that contest or competition to the true contest or competition. Interestingly, this example of Paul will fit the next few verses as a continuation of the analogy or story.
This verse relates to both the "
altar" verse back in 5:23-24 and the "
agree" with the "
adversary" verse back in verses 5:25-26.
77. Matthew 5:23-24 Review paraphrase
Matthew 5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; [kjv]
5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. [kjv]
5:23:
If therefore you offer [resemble] your gift on the altar, [bad (righteousness)], remember [as a groom wooing a bride] that the brother of yours (Jesus) has some things against (down on) you (detailed in Revelation).
5:24:
Forgive yourself as the gift in front of the altar, go (flee) and first interact [through being in a different place] with the brother (Jesus) and then go (as in the Great Commission) and offer your gift (yourself as a living sacrifice) (as in doing good works before men).
Will the religious establishment be upset about you not offering the gift they use to support themselves and using their establishment only as a house of prayer? What do you do? Jesus answers this question in the next verse, though some mistranslations hide the real meaning.
78. Matthew 5:25-26 Review paraphrase
Matthew 5:25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. [kjv]
5:26 Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. [kjv]
25:
Be of a good quick mind [as a temple of God] with your adversary (the evil one) until, when you are (getting) in the way [with way = method = deception], it would never happen (sarcastic not!), that the adversary turns you over [parody] to the judge (birds who work for the adversary) who use the officer (pigs who work for the birds) to put you in with the watched (fish who are deceived by the birds),
26:
Truly, they will require payments (offerings) of you forever so that you [out of hope] cannot go out (to do what Jesus wants you to do).
Jesus will repeat this same idea with the twig and block in the eye, another pair of verses that are not often understood since the meaning requires logical analysis and/or understanding the play on words used.
79. Matthew 5:40 A garment cloaked in separation
Matthew 5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. [kjv]
και τω θελοντι σοι κριθηναι και τον χιτωνα σου λαβειν αφες αυτω και το ιματιον [gnt]
The "and" indicates that this verse is a continuation of the previous verse. The last "and" is translated as "also".
The "any" is the Greek dative "the" as in with respect to "the one".
The "will" as that of "desires to".
The "sue" is that of "separation" as in the Greek "judge".
What is the meaning of "the coat" of "yours"?
The Greek translated as "let" is the Greek word for "forgive" or "let go".
The "him" or "it" is the Greek dative "he" or "it" (grammatical gender) as in with respect to "him" or "it".
The Greek for "cloak" is that of "the garment". What does "the garment" represent? Whose "garment" is to be "forgiven" or "let go"? The "your" was added.
80. Matthew 5:41 Walk a mile for a camel
Matthew 5:41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain. [kjv]
και οστις σε αγγαρευσει μιλιον εν υπαγε μετ αυτου δυο [gnt]
… quicumque … angariaverit mille passus … cum illo … duo [v]
The "and" indicates that this verse is a continuation of the previous verse.
Who is meant by "whosoever"? It could just as well be a camel!
What does it mean to "compel to go"? (one word in Greek)
What is a "mile"? Why use a Roman distance rather than a Greek or Jewish distance?
The "one" is translated as "a" and placed after the word for "mile".
What does it mean to "go"? It should be "go away".
Who is "him"? It could be "it". The Latin word "illo" ≈ "it, that".
To what does the "two" or "twain" refer? Adding the word for "mile" with the proper ending might destroy any play on word meaning.
81. End of page