Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 6:6 A storehouse of secret chambers: praying in the closet
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 6:5 Prayer acting in a corner
Verse routeMatthew 6:5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]

The Greek word for "prayer" as a "request" appears four times in four versesin Matthew 6:5-8, right before the Lord's Prayer in Matthew 5:9-13.


Information sign More: Matthew 6:7-15 Lord's Prayer in Matthew
Information sign More: Luke 11:1-4: Lord's Prayer in Luke
Information sign More: Matthew 6:5 Prayer acting in a corner

2. Matthew 6:6
   Matthew 6:6 
 All 
KJV: But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
Greek: συ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμιειον ταμειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι εν τω φανερω
Latin: tu autem cum orabis intra in cubiculum tuum et cluso ostio tuo ora Patrem tuum in abscondito et Pater tuus qui videt in abscondito reddet tibi

3. Verses with Greek
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]
Verse routeσυ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι [gnt]


4. Matthew 6:6 A storehouse of secret chambers: praying in the closet
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]

The following ancient Greek words are related. The word appears in the GNT (Greek New Testament) four times and a similar word eleven times in the LXX (Septuagint). The KJV (King James Version) translates this word in the GNT several ways. Sometimes the word used in a literal sense, sometimes in a figurative sense and sometimes both ways at the same time.

Despite the explanation given by Strongs, It is not clear where this meaning originated. The English word "closet" is, through French, from the Latin word "clausum""enclosed space" as in "claustrophobia",

5. Matthew 6:6 Closets and doors
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]
Verse routeσυ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι [gnt]

Closet with drawers Reward drawer

A closet is somewhat like a drawer. In English, the words "reward" and "drawer" are palindromes.

Whatever the meaning of "closet", it has a "door". The "openly" is added in the TR (Textus Receptus).

Information sign More: Running back again with the palindromes

6. International Monetary Fund

The modern Greek word "ταμείο" (ta-MEE-o) ≈ "cash desk, checkout desk, ticket office".

The modern Greek phrase "Διεθνές Νομισματικό Ταμείο" (THee-eh-THNEHS No-mee-sma-tee-KO Ta-MEE-o) ≈ "International Monetary Fund".

The modern Greek initialism/acronym (Greek uppercase letters) «ΑΤΜ» is "αυτόματη ταμειακή μηχανή" (av-TO-ma-tee ta-mee-a-KEE mee-kha-NEE) ≈ "automatic teller machine".

7. Eusebius
Eusebius was a church historian in Rome of the fourth century. The following is from a "copy of imperial ordinances translated from the Latin tongue". This is where Constantine decrees religious toleration, especially for the Christians, and that property taken to be restored.

English: ... to grant both to the Christians and to all the free choice of following whatever form or worship they pleased. (Loeb#265, p. 447)
Greek: τοῦτ᾿ ἔστιν, ὅπως δῶμεν καὶ τοῖς Χριστιανοῖς καὶ πᾶσιν ἐλευθέραν αἵρεσιν τοῦ ἀκολουθεῖν τῇ θρῃσκείᾳ ᾗ δ᾿ ἂν βουληθῶσιν, (Eusebius, book 10)
English: if any should appear to have bought them either from our treasury or from any other source - that these they should restore to these same Christians without payment or any demand for compensation. (Loeb#265, p. 449)
Greek: εἴ τινες ἢ παρὰ τοῦ ταμείου τοῦ ἡμετέρου ἢ παρά τινος ἑτέρου φαίνοιντο ἠγορακότες, τούτους τοῖς αὐτοῖς Χριστια νοῖς ἄνευ ἀργυρίου καὶ ἄνευ τινὸς ἀπαιτήσεως τῆς τιμῆς, (Eusebius, book 10)
By the fourth century, the word appears to have come to be associated with money and funds in a "treasury" as it is today.

8. First Clement
Clement was an early church father of the second century.

English: For it says somewhere The Spirit of the Lord is a lamp searching the depths of the heart. Let us realize how near he is, and that nothing escapes him, either of our thoughts or of the plans that we make. (Holmes, 2007, p. 65)
Greek: λέγει γάρ που· Πνεῦμα κυρίου λύχνος ἐρευνῶν τὰ ταμιεῖα τῆς γαστρός· ἴδωμεν, πῶς ἐγγύς ἐστιν, καὶ ὅτι οὐδὲν λέληθεν αὐτὸν τῶν ἐννοιῶν ἡμῶν οὐδὲ τῶν διαλογισμῶν ὧν ποιούμεθα· First Clement [2.2, 2.3]
Holmes translates as "depths" of the "heart" what in the Greek is, literally, "chambers" of the "stomach" which, from Proverbs 20:27 in the LXX is "inward parts" of the "belly".

The ancient Greek word "γαστήρ""belly, womb" and is the source, through Latin, of the English word "gastric".

Information sign More: Expanding on the belly and the womb
The ancient Greek word "ἐγγύς""near" and is, literally, "in the hand".

9. Matthew 26:18 Pass-code
Verse routeMatthew 26:18 And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples. [kjv]
Verse routeο δε ειπεν υπαγετε εις την πολιν προς τον δεινα και ειπατε αυτω ο διδασκαλος λεγει ο καιρος μου εγγυς εστιν προς σε ποιω το πασχα μετα των μαθητων μου [gnt]

When Jesus gives a "pass-code" there appears to be a play on words based on sound of "χ" (guttural "ch") and "κ" ("k") and similarity of the vowels.

10. Proverbs 20:27
Clement appears to be referring to Proverbs 20:27 and uses the same phraseology.

Verse routeProverbs 20:27 The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly. [kjv]
Verse routeφως κυριου πνοη ανθρωπων ος ερευνα ταμιεια κοιλιας [lxx]
Verse routeThe spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly. [bs3]

The ancient Greek word "κοιλία""belly, stomach, hollow" and is from the ancient Greek word "κοῖλος""hollow".

Information sign More: Expanding on the belly and the womb

11. Proverbs 20:27
 All 
KJV: The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
Hebrew: נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן׃
Greek: φως κυριου πνοη ανθρωπων ος ερευνα ταμιεια κοιλιας
Brenton: The spirit of man is a light of the Lord, who searches the inmost parts of the belly.

12. Exodus 8:3
Verse routeExodus 8:3 And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs: [kjv]
Verse routeκαι εξερευξεται ο ποταμος βατραχους και αναβαντες εισελευσονται εις τους οικους σου και εις τα ταμιεια των κοιτωνων σου και επι των κλινων σου και εις τους οικους των θεραποντων σου και του λαου σου και εν τοις φυραμασιν σου και εν τοις κλιβανοις σου [lxx]

The ancient Greek word "κλίβανος""baker's oven".

Information sign More: Matthew 21:41-45 Winnowing the wheat and chaff to stone-ground powder

13. Exodus 8:3
   Exodus 8:3 
 All 
KJV: And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:
Hebrew: ושרץ היאר צפרדעים ועלו ובאו בביתך ובחדר משכבך ועל מטתך ובבית עבדיך ובעמך ובתנוריך ובמשארותיך׃
Greek: και εξερευξεται ο ποταμος βατραχους και αναβαντες εισελευσονται εις τους οικους σου και εις τα ταμιεια των κοιτωνων σου και επι των κλινων σου και εις τους οικους των θεραποντων σου και του λαου σου και εν τοις φυραμασιν σου και εν τοις κλιβανοις σου

14. Job 9:8-9
Verse routeJob 9:8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea. [kjv]
Verse routeο τανυσας τον ουρανον μονος και περιπατων ως επ εδαφους επι θαλασσης [lxx]
Verse routeWho alone has stretched out the heavens, and walks on the sea as on firm ground. [bs3]

Verse route9:9 Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south. [kjv]
Verse routeο ποιων πλειαδα και εσπερον και αρκτουρον και ταμιεια νοτου [lxx]
Verse routeWho makes Pleias, and Hesperus, and Arcturus, and the chambers of the south. [bs3]

These "chambers" may refer to the many constellations in the southern sky. The closer one is to the equator, and the more one goes south, the more stars in the southern sky become visible.

In Greek mythology, the ancient Greek word "Ἕσπερος""Hesperus" is the evening star as planet Venus. The ancient Greek word "ἕσπερος""evening" which has a connotation of "west" as in the setting sun. The related English word "west" is related to the Latin word "vesper""evening" and the Russian word "вечер" (ve-sher) ≈ "evening".

Information sign More: Vespers in the west at evening
The opposite or the same planet Venus as the morning star is "Eosphorus" or "Φωσφόρος""Phosphorus" or, literally, "bearer of light". This is often translated from Latin as "Lucifer".

15. Job 9:8
   Job 9:8 
 All 
KJV: Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
Hebrew: נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים׃
Greek: ο τανυσας τον ουρανον μονος και περιπατων ως επ εδαφους επι θαλασσης
Brenton: Who alone has stretched out the heavens, and walks on the sea as on firm ground.

16. Job 9:9
   Job 9:9 
 All 
KJV: Which maketh Arcturus, Orion, and Pleiades, and the chambers of the south.
Hebrew: עשה עש כסיל וכימה וחדרי תמן׃
Greek: ο ποιων πλειαδα και εσπερον και αρκτουρον και ταμιεια νοτου
Brenton: Who makes Pleias, and Hesperus, and Arcturus, and the chambers of the south.

17. Psalms 144:13
Verse routePsalms 144:13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets: [kjv]
Verse routeτα ταμιεια αυτων πληρη εξερευγομενα εκ τουτου εις τουτο τα προβατα αυτων πολυτοκα πληθυνοντα εν ταις εξοδοις αυτων [lxx]

The English word "garner" is from the Middle English word "gerner""garner" is, through French, from the Latin word "granarium""granary". In English it could mean an "accumulation" or "hoard" of something.

18. Psalms 144:13
 All 
KJV: That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
Hebrew: מזוינו מלאים מפיקים מזן אל זן צאוננו מאליפות מרבבות בחוצותינו׃
Greek: τα ταμιεια αυτων πληρη εξερευγομενα εκ τουτου εις τουτο τα προβατα αυτων πολυτοκα πληθυνοντα εν ταις εξοδοις αυτων

19. Proverbs 3:10
Verse routeProverbs 3:10 So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine. [kjv]
Verse routeινα πιμπληται τα ταμιεια σου πλησμονης σιτου οινω δε αι ληνοι σου εκβλυζωσιν [lxx]


20. Proverbs 3:10
 All 
KJV: So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.
Hebrew: וימלאו אסמיך שבע ותירוש יקביך יפרצו׃
Greek: ινα πιμπληται τα ταμιεια σου πλησμονης σιτου οινω δε αι ληνοι σου εκβλυζωσιν

21. Proverbs 7:27
Verse routeProverbs 7:27 Her house is the way to hell, going down to the chambers of death. [kjv]
Verse routeοδοι αδου ο οικος αυτης καταγουσαι εις τα ταμιεια του θανατου [lxx]


22. Proverbs 7:27
 All 
KJV: Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
Hebrew: דרכי שאול ביתה ירדות אל חדרי מות׃
Greek: οδοι αδου ο οικος αυτης καταγουσαι εις τα ταμιεια του θανατου

23. Proverbs 20:30
Verse routeProverbs 20:30 The blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly. [kjv]
Verse routeυπωπια και συντριμματα συναντα κακοις πληγαι δε εις ταμιεια κοιλιας [lxx]

The ancient Greek word "πληγή""stroke from a sword or pike" but is translated as "plague" in the GNT (only in Revelation) and is the source of the English word "plague".

Future topic Details are left as a future topic.

This is in contrast to the ancient Greek word "βολή""stroke from an arrow or missile".

Information sign More: Rainbows and the toxic arrow of time

24. Proverbs 20:30
 All 
KJV: The blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly.
Hebrew: חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן׃
Greek: υπωπια και συντριμματα συναντα κακοις πληγαι δε εις ταμιεια κοιλιας

25. Luke Wounded trauma
Verse routeLuke 10:34 And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him. [kjv]
Verse routeκαι προσελθων κατεδησεν τα τραυματα αυτου επιχεων ελαιον και οινον επιβιβασας δε αυτον επι το ιδιον κτηνος ηγαγεν αυτον εις πανδοχειον και επεμεληθη αυτου [gnt]

Verse route20:12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out. [kjv]
Verse routeκαι προσεθετο τριτον πεμψαι οι δε και τουτον τραυματισαντες εξεβαλον [gnt]

The Greek word for "wound" is the source of the English word "trauma".

26. Luke 10:34
   Luke 10:34 
 All 
KJV: And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
Greek: και προσελθων κατεδησεν τα τραυματα αυτου επιχεων ελαιον και οινον επιβιβασας δε αυτον επι το ιδιον κτηνος ηγαγεν αυτον εις πανδοχειον και επεμεληθη αυτου

27. Luke 20:12
   Luke 20:12 
 All 
KJV: And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
Greek: και προσεθετο πεμψαι τριτον πεμψαι οι δε και τουτον τραυματισαντες εξεβαλον

28. Proverbs 24:4
Verse routeProverbs 24:4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches. [kjv]
Verse routeμετα αισθησεως εμπιμπλαται ταμιεια εκ παντος πλουτου τιμιου και καλου [lxx]
Verse routeBy discretion the chambers are filled with all precious and excellent wealth. [bs3]


29. Proverbs 24:4
 All 
KJV: And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
Hebrew: ובדעת חדרים ימלאו כל הון יקר ונעים׃
Greek: μετα αισθησεως εμπιμπλαται ταμιεια εκ παντος πλουτου τιμιου και καλου
Brenton: By discretion the chambers are filled with all precious and excellent wealth.

30. Proverbs 26:22
Verse routeProverbs 26:22 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. [kjv]
Verse routeλογοι κερκωπων μαλακοι ουτοι δε τυπτουσιν εις ταμιεια σπλαγχνων [lxx]
Verse routeThe words of cunning knaves are soft; but they strike even to the inmost parts of the bowels. [bs3]

The "talebearer" or "cunning knaves" is "soft" as in "μαλακία""softness, effeminacy, unmanliness, feebleness, faint-hardheartedness".

Information sign More: A hard look at soft ideas

31. Proverbs 26:22
 All 
KJV: The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Hebrew: דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃
Greek: λογοι κερκωπων μαλακοι ουτοι δε τυπτουσιν εις ταμιεια σπλαγχνων
Brenton: The words of cunning knaves are soft; but they strike even to the inmost parts of the bowels.

32. Isaiah 26:20
Verse routeIsaiah 26:20 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast. [kjv]
Verse routeβαδιζε λαος μου εισελθε εις τα ταμιεια σου αποκλεισον την θυραν σου αποκρυβηθι μικρον οσον οσον εως αν παρελθη η οργη κυριου [lxx]
Verse routeGo, my people, enter into your closets, shut your door, hide yourself for a little season, until the anger of the Lord have passed away. [bs3]

Since one cannot "hide" from the Lord, this usage may be a figure of speech.

33. Isaiah 26:20
   Isaiah 26:20 
 All 
KJV: Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
Hebrew: לך עמי בא בחדריך וסגר דלתיך בעדך חבי כמעט רגע עד יעבור זעם׃
Greek: βαδιζε λαος μου εισελθε εις τα ταμιεια σου αποκλεισον την θυραν σου αποκρυβηθι μικρον οσον οσον εως αν παρελθη η οργη κυριου
Brenton: Go, my people, enter into your closets, shut your door, hide yourself for a little season, until the anger of the Lord have passed away.

34. Ezekiel 28:16
Verse routeEzekiel 28:16 By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire. [kjv]
Verse routeαπο πληθους της εμποριας σου επλησας τα ταμιεια σου ανομιας και ημαρτες και ετραυματισθης απο ορους του θεου και ηγαγεν σε το χερουβ εκ μεσου λιθων πυρινων [lxx]
Verse routeOf the abundance of your merchandise you have filled your storehouses with iniquity, and have sinned: therefore you have been cast down wounded from the mount of God, and the cherub has brought you out of the midst of the stones of fire. [bs3]

Discuss: What type of "treasure" is being "stored"? Where is it being stored?

Credit cardThe ancient Greek word "ἔμπορος""traveler, merchant" and is the source of the English word "emporium".


Information sign More: Taking care of business

35. Ezekiel 28:16
 All 
KJV: By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Hebrew: ברב רכלתך מלו תוכך חמס ותחטא ואחללך מהר אלהים ואבדך כרוב הסכך מתוך אבני אש׃
Greek: απο πληθους της εμποριας σου επλησας τα ταμιεια σου ανομιας και ημαρτες και ετραυματισθης απο ορους του θεου και ηγαγεν σε το χερουβ εκ μεσου λιθων πυρινων
Brenton: Of the abundance of your merchandise you have filled your storehouses with iniquity, and have sinned: therefore you have been cast down wounded from the mount of God, and the cherub has brought you out of the midst of the stones of fire.

36. Strongs - closet

37. Usage - closet
*G5009 *4 ταμεῖον (tam-i'-on) : neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement):--secret chamber, closet, storehouse.
Word usage per chapter Words: ταμειοις=2 ταμειον=2

The ancient Greek word "ταμεῖον""storehouse, storeroom".

38. Matthew 6:6 Cubicles
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]
Verse routeσυ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι [gnt]
Verse routecubiculum … [v]

Dilbert

The idea of a "closet" appears to come from the Latin word "cubiculum""small bedroom, bedchamber" and is the source of the English word "cubicle".

39. Matthew 6:6 Reward
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]
Verse routeσυ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι [gnt]

The Greek word for "reward" is not the usual word for "reward". The word used appear was used by Jesus twice before in the Sermon on the Mount.

Information sign More: Matthew 5:25-26 Adversarial agreement
Information sign More: Matthew 5:33-37: Hairs of the head - yes no

40. Usage - pay
*G591 *48 ἀποδίδωμι (ap-od-eed'-o-mee) : from G575 and G1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.

The ancient Greek word "ἀποδίδωμι""give back, render what is due, return" and many other associated meanings. The Greek word translated as "pay" is that of, literally, "turning over" as in the saying "fork it over". This exact form of the word appears two times in the GNT. The Luke verse in what people remembered about what Jesus said as recorded by Matthew.

Verse routeMatthew 5:26 Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. [kjv]
Verse routeαμην λεγω σοι ου μη εξελθης εκειθεν εως αν αποδως τον εσχατον κοδραντην [gnt]

Verse routeLuke 12:59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite. [kjv]
Verse routeλεγω σοι ου μη εξελθης εκειθεν εως και το εσχατον λεπτον αποδως [gnt]



Information sign More: Matthew 5:25-26 Adversarial agreement

41. Matthew 5:33-37: Hairs of the head - yes no
Verse routeMatthew 5:33 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: [kjv]

Verse route5:34 But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: [kjv]

Verse route5:35 Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. [kjv]

Verse route5:36 Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black. [kjv]

Verse route5:37 But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. [kjv]

Here we look at the "head" and the "hairs". The "oaths" and "swearing" are covered separately.


Information sign More: Matthew 5:33-37 Reasoning about oaths - yes no
Information sign More: Matthew 5:33-37: Hairs of the head - yes no

42. Matthew 6:6 Secret
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]
Verse routeσυ δε οταν προσευχη εισελθε εις το ταμειον σου και κλεισας την θυραν σου προσευξαι τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι [gnt]

Jesus often talks of doing something in "secret" and not in the "open" to get the reward or praise of men. The original "Santa Claus" did this.

Information sign More: Matthew 5:16 Let the light of Jesus shine

43. Matthew 24:24-26
Verse routeMatthew 24:24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect. [kjv]
Verse routeεγερθησονται γαρ ψευδοχριστοι και ψευδοπροφηται και δωσουσιν σημεια μεγαλα και τερατα ωστε πλανασθαι ει δυνατον και τους εκλεκτους [gnt]
Verse route24:25 Behold, I have told you before. [kjv]
Verse route24:26 Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not. [kjv]
Verse routeεαν ουν ειπωσιν υμιν ιδου εν τη ερημω εστιν μη εξελθητε ιδου εν τοις ταμειοις μη πιστευσητε [gnt]
Verse routedesertopenetrabilibus … [v]



Information sign More: The taste of false teaching
Information sign More: Matthew 24:4-5 False Christs and all of it

44. Matthew 24:24
 All 
KJV: For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.
Greek: εγερθησονται γαρ ψευδοχριστοι και ψευδοπροφηται και δωσουσιν σημεια μεγαλα και τερατα ωστε πλανησαι πλανασθαι ει δυνατον και τους εκλεκτους

45. Matthew 24:25
 All 
KJV: Behold, I have told you before.
Greek: ιδου προειρηκα υμιν

46. Matthew 24:26
 All 
KJV: Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.
Greek: εαν ουν ειπωσιν υμιν ιδου εν τη ερημω εστιν μη εξελθητε ιδου εν τοις ταμειοις μη πιστευσητε
Latin: si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite credere

47. Luke and Matthew
Verse routeLuke 12:3 Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops. [kjv]
Verse routeανθ ων οσα εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι ακουσθησεται και ο προς το ους ελαλησατε εν τοις ταμειοις κηρυχθησεται επι των δωματων [gnt]
Verse routecubiculis … [v]

Verse routeMatthew 10:27 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. [kjv]
Verse routeο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων [gnt]


48. Luke 12:3
   Luke 12:3 
 All 
KJV: Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
Greek: ανθ ων οσα εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι ακουσθησεται και ο προς το ους ελαλησατε εν τοις ταμειοις κηρυχθησεται επι των δωματων
Latin: quoniam quae in tenebris dixistis in lumine dicentur et quod in aurem locuti estis in cubiculis praedicabitur in tectis

49. Matthew 10:27
 All 
KJV: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Greek: ο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων

50. Luke and Matthew
Verse routeLuke 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls? [kjv]
Verse routeκατανοησατε τους κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν οις ουκ εστιν ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων [gnt]
Verse routecellariumhorreum … [v]

Luke adds "storehouse" which is not in Matthew.

Verse routeMatthew 6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? [kjv]
Verse routeεμβλεψατε εις τα πετεινα του ουρανου οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν ουδε συναγουσιν εις αποθηκας και ο πατηρ υμων ο ουρανιος τρεφει αυτα ουχ υμεις μαλλον διαφερετε αυτων [gnt]
Verse routefugelasberne… [wes]
Verse routefoulisbernesworthi … [wy]

The KJV translates as "better" the Greek word that means "different".

Information sign More: Matthew 6: The missing part worked out for the birds
Information sign More: Matthew 10: 28-31 Taking care of the sparrows

51. Luke 12:24
   Luke 12:24 
 All 
KJV: Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
Greek: κατανοησατε τους κορακας οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν οις ουκ εστιν ταμειον ουδε αποθηκη και ο θεος τρεφει αυτους ποσω μαλλον υμεις διαφερετε των πετεινων
Latin: considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et Deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illis

52. Matthew 6:26
   Matthew 6:26 
 All 
KJV: Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
Greek: εμβλεψατε εις τα πετεινα του ουρανου οτι ου σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν ουδε συναγουσιν εις αποθηκας και ο πατηρ υμων ο ουρανιος τρεφει αυτα ουχ υμεις μαλλον διαφερετε αυτων
Wessex: Behealded heofenen fugelas. for-þan þe hyo ne saweð. ne hyo ne ripað. ne hyo ne gaderiað on berne. & eowre heofenlice faeder hyo fët. Hu ne synde ge selre þanne hyo.
Wycliffe: Biholde ye the foulis of the eire, for thei sowen not, nethir repen, nethir gaderen in to bernes; and youre fadir of heuene fedith hem. Whether ye ben not more worthi than thei?

53. Barley barn
Barn
The English word "barn" comes from the Middle English word "berne""barn" which comes from the Old English word "bern""barn".

The original meaning was that of a compound of the Old English word "berene""barley" and the Old English word "ærn""dwelling" as in a "barn".

That is, the word "barn" is a shortened form of "barley dwelling".


Information sign More: Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley

54. Job 39:12 Corn crib
Verse routeJob 39:12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn? [kjv]
Verse routeπιστευσεις δε οτι αποδωσει σοι τον σπορον εισοισει δε σου τον αλωνα [lxx]
Verse routeaream … [v]
Verse routecornfloor… [wy]

A "corn crib" was like a barn but used primarily for "corn". Today most people are more familiar with a "baby crib" than a "corn crib". The Latin word "aream""area" is the source of the English word "area".
The Greek here is that of "threshing floor" which is the source of the English word "halo" and is related to another Greek word meaning "rainbow" or "halo".

Information sign More: Rainbows and the toxic arrow of time
Information sign More: Matthew 7:1-2 Here comes the judge, but just barley

55. Job 39:12

   Job 39:12 
 All 
KJV: Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
Hebrew: התאמין בו כי ישוב זרעך וגרנך יאסף׃
Greek: πιστευσεις δε οτι αποδωσει σοι τον σπορον εισοισει δε σου τον αλωνα
Latin: numquid credes ei quoniam reddat sementem tibi et aream tuam congreget
Wycliffe: Whether thou schalt bileue to hym, that he schal yelde seed to thee, and schal gadere togidere thi cornfloor?

56. Matthew 6:7-8 Vain repetitions of vain repetitions
Blah, blah, blahIn Matthew 6:7, as part of the "Sermon on the Mount", Jesus says not to pray using "vain repetitions" as the "heathen" do.
Verse routeMatthew 6:7 But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking. [kjv]
Verse routeπροσευχομενοι δε μη βατταλογησητε ωσπερ οι εθνικοι δοκουσιν γαρ οτι εν τη πολυλογια αυτων εισακουσθησονται [gnt]

This is a specific instance of the idea that "if some is good then more is better". Some pastors (and others) boast that as a child (or even now) they repeat the Lord's Prayer every night.

A few verses later is the "Lord's Prayer" which, as an example, does not have repetitions within itself, but could be repeated at different times.

Some pastor appear to think that they get "paid by the word" according to quantity and not quality. At times producing meaningless or even deceptive content, they may lecture their congregations about trying to keep the pastor to any time schedule.

Information sign More: Matthew 6:7-15 Lord's Prayer in Matthew
Information sign More: Empty words
Information sign More: Matthew 6:7-8 Vain repetitions of vain repetitions

57. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640