Matthew 18:19 Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven. [kjv]
παλιν αμην λεγω υμιν οτι εαν δυο συμφωνησωσιν εξ υμων επι της γης περι παντος πραγματος ου εαν αιτησωνται γενησεται αυτοις παρα του πατρος μου του εν ουρανοις [gnt]
Sometimes the
KJV adds the word
"things" where does not appear in the Greek. In the Greek, it is usually just an adjective with an implied connection to something (i.e., a real or abstract thing or entity).
There is a Greek word for
"thing" or
"things" as used in Matthew 18:19. The ancient Greek word
"πρᾶγμα" ≈ "deed, act, fact" or a thing in a concrete reality is from the ancient Greek word
"πράσσω" ≈ "to do" and is the source of the English "
practical".
The modern Greek word
"πράγμα" (PRA-gma) ≈ "thing, entity, object". The ancient Greek word
"πραγματικός" ≈ "active, versed in affairs" is the source of the English
"pragmatic".
A physical
"thing" is different from something "
abstract" such as a meta-wish. That is, a "
wish" or "
prayer" should be about a
"thing" and not, say, a "
wish for a wish".