Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 11: Exploring the Kingdom of Heaven
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 11: Exploring the Kingdom of Heaven
Jesus speaks of John the Baptist who appears to represent Elijah.
Verse routeMatthew 11:10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. [kjv]
Verse routeουτος εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου [gnt]


Verse route11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. [kjv]
Verse routeαπο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην [gnt]

The word for "prepare", not the same as in Malachi, has in it the Greek word used for "goods" or "vessels" or "people" to be "raptured" in the parable of the strong man. The word for "take" is the Greek word for "plunder" or "snatch" or "extort" or "rapture" while the word for "force" is that of "compulsion". In context, these verses provide a possible meaning of "kingdom of heaven".

Information sign More: Matthew 12:26-29 Snatching the raptured goods from the strong man
Information sign More: Parables and secret codes used and explained by Jesus

2. Review of misinterpretations
The context is after Jesus says that happy is the one who does not misinterpret His words.
Verse routeMatthew 11:5 The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them. [kjv]
Verse route11:6 And blessed is he, who soever shall not be offended in me. [kjv]
Verse routeblessidsclaundrid … [wy]
Verse routehappyoffended … [ty]

blind look up
lame walk
lepers cleansed
deaf hear
dead woken up
poor gospel preached
Having discovered a deeper meaning to Matthew 11:5, how might someone "misinterpret" what Jesus has said?

What should the church be doing?

What should believers be doing?
Discuss: Do churches or believers ever get "ensnared" or "misinterpret" in helping the poor, the blind, those without clothes, in prison, etc., and lose sight of the real purpose of Jesus? Many of those words used by Jesus have double meanings.

How many are like those picked by Gideon?

Information sign More: Matthew 11:5: Trapped by an offensive misinterpretation of Jesus

3. Kingdoms
The "kingdom of heaven" could refer to many things. Jesus gives some hints in Matthew 11. It could be some or all or none of these.
The trouble with kingdoms of heaven on earth is that they're liable to come to pass, and then their fraudulence is apparent for all to see. We need a kingdom of heaven in Heaven, if only because it can't be realized. Malcolm Muggeridge (British broadcaster)

Information sign More: Malcolm Muggeridge

4. Kingdoms
Ponzo convergence
A "kingdom" is a "realm". Many associate the Cinderella Castle with the Magic Kingdom and Micky Mouse. The castle is built with changing heights to provide an optical illusion in that at appears taller than it is.
What is the "kingdom" in "kingdom of heaven"? Is the "Kingdom of heaven" the same as the "Kingdom of God"? That depends on how one defines "Kingdom of heaven" and "Kingdom of God". Let us do some logical investigation.

5. Kingdoms
Kingdoms 1 Kingdoms 2 Kingdoms 3 Kingdoms 4 Kingdoms 5
There are many viewpoints on the "Kingdom of God" and the "Kingdom of heaven" or "Kingdom of the air".

Gospel Kingdom
of heaven
Kingdom
of God
Matthew 32 5
Mark 0 16
Luke 0 32
John 0 2
It appears that Jesus uses the noun phrase "kingdom of heaven" as a code word. Matthew just wrote down what was said. The others merged these together in their minds before writing what they remembered.


Information sign More: Parables and secret codes used and explained by Jesus

6. Gospels and Kingdoms
Obviously Matthew writes both of them. Did Matthew not know what Jesus said? If this were just a Jewish cultural wording, Matthew would have used it throughout.

The other Gospels do not use "Kingdom of heaven". Did Mark (Peter's viewpoint) and Luke and John get it wrong? Should one translate the Greek of Matthew by changing it?

7. Matthew and Luke
 ▶ 
 + 
 - 
 1 Jesus teaches people 
 2 Matthew writes Gospel 
 3 Luke writes Gospel 

Luke records and correctly reports what people remembered as to the meaning of what Jesus said, sometimes using other words. This often loses the additional meanings as recorded in Matthew.

Information sign More: Parables and secret codes used and explained by Jesus

8. Differences
Many of the differences between Matthew and Luke can be explained by the context in which each was written.

9. Subset
Kingdoms 5Perhaps the "Kingdom of God" is a subset of the "Kingdom of heaven". This seems unlikely.

10. Subset
Kingdoms 4Perhaps the "Kingdom of heaven" is a subset of the "Kingdom of God".
In this case, changing "Kingdom of heaven" to "Kingdom of God" is less precise but still true.

11. Translations and meaning
Question: If a Bible translator changes "Kingdom of heaven" to "Kingdom of God" have they made the Bible, as written, less precise? Have they made it not true?

It is hard to find Bible translations that make this change.
Kingdoms 1 Red flag
However, many theologians, commentators, pastors, etc., appear to have little trouble making them equal.

12. Overlap
Kingdoms 2 Abstraction 1

Perhaps there is some overlap between them. This appears more likely as, in most every comparison, there are some similarities and some differences.

Information sign More: Abstraction and psychological chunking

13. Different
Kingdoms 3Perhaps they are completely different with no similarities. At first impression, this seems unlikely. However, there is an interesting aspect of this model.

14. Model of the kingdoms and births
Verse routeJohn 3:3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he can not see the kingdom of God. [kjv]
Verse routeαπεκριθη ιησους και ειπεν αυτω αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη ανωθεν ου δυναται ιδειν την βασιλειαν του θεου [gnt]

 ▶ 
 + 
 - 
 1 Kingdoms 1 
 2 Kingdoms 2 
 3 Kingdoms 3 
 4 Kingdoms 4 
 5 Kingdoms 5 

Four parts: "earth", "air", "fire", "water".

The "ask", "seek", "knock" sequence is part of the "flame" and "sword" progression.


Information sign More: John 3 Born from the beginnings
Information sign More: The security of flaming swords
Information sign More: No sword no shoes no service on the way

15. Details

16. Four Greek fundamental elements
Aristotelian elements and qualitiesInterestingly, the four parts, "fire", "water", "air" and "earth" are the four fundamental elements from Greek philosophy. Perhaps there was a reason why those four elements were chosen.
English: ... for Empedicles says that fire, water, air and earth are four elements and are simple ... Loeb #400, p. 165.
Greek: ... περὶ Ἐμπεδοκλέα ὁ μὲν γάρ φησι πῦρ καὶ ὕδωρ καὶ ἀέρα καὶ γῆν στοιχεῖα τέσσαρα καὶ ἁπλᾶ εἶναι ... Aristotle, Coming to be, 314a.
The Greek word Aristotle uses for "coming to be" is the same word used for "birth" as a secondary meaning. John uses this when Jesus says that one must be "come into being from above" often translated as "born again".

Verse routeJohn 3:3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he can not see the kingdom of God. [kjv]
Verse routeαπεκριθη ιησους και ειπεν αυτω αμην αμην λεγω σοι εαν μη τις γεννηθη ανωθεν ου δυναται ιδειν την βασιλειαν του θεου [gnt]

Information sign More: John 3 Born from the beginnings

17. Kingdom build
 ▶ 
 + 
 - 
 1 Kingdoms 1 
 2 Kingdoms 2 
 3 Kingdoms 3 
 4 Kingdoms 4 
 5 Kingdoms 5 

Here is a build of five ways in which to look at the kingdom of God as compared to the Kingdom of heaven.

18. Matthew 11:7-9 Context
Verse routeMatthew 11:7 And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind? [kjv]
Verse routeτουτων δε πορευομενων ηρξατο ο ιησους λεγειν τοις οχλοις περι ιωαννου τι εξηλθατε εις την ερημον θεασασθαι καλαμον υπο ανεμου σαλευομενον [gnt]
Verse route11:8 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. [kjv]
Verse routeαλλα τι εξηλθατε ιδειν ανθρωπον εν μαλακοις ημφιεσμενον ιδου οι τα μαλακα φορουντες εν τοις οικοις των βασιλεων [gnt]
Verse route11:9 But what went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet. [kjv]
Verse routeαλλα τι εξηλθατε προφητην ιδειν ναι λεγω υμιν και περισσοτερον προφητου [gnt]


19. Matthew 11:7 Shaken reeds
Verse routeMatthew 11:7 And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind? [kjv]
Verse routeτουτων δε πορευομενων ηρξατο ο ιησους λεγειν τοις οχλοις περι ιωαννου τι εξηλθατε εις την ερημον θεασασθαι καλαμον υπο ανεμου σαλευομενον [gnt]

Blivit fork 0The ancient Greek word "καλάμη""reed, staff, rod" and is related to "canons" and "cannons" and "canyons". A similar Greek word refereed to a stylus on pen used for writing.
The ancient Greek word "σαλεύω""shake up, agitate" as in "ocean waves". John was doing his share of "agitation" but was otherwise "unshaken" by what was happening in the culture.

Information sign More: Canons, cannons and canyons
Information sign More: Luke 21:24-28 Perplexed with problems with impossible solutions

20. Strongs - reed

21. Usage - reed
*G2562 *1 καλάμη (kal-am'-ay) : feminine of G2563 κάλαμος; a stalk of grain, i.e. (collectively) stubble:--stubble.
*G2563 *12 κάλαμος (kal'-am-os) : or uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen:--pen, reed.
Word usage per chapter Words: καλαμην καλαμον=6 καλαμος καλαμου καλαμω=4


22. Strongs - shaken

23. Usage - shaken
*G4531 *15 σαλεύω (sal-yoo'-o) : from G4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:--move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up.
Word usage per chapter Words: εσαλευθη εσαλευσεν σαλευθηναι=2 σαλευθησονται=3 σαλευθω σαλευομενα σαλευομενον=2 σαλευομενων σαλευοντες σαλευσαι σεσαλευμενον


24. Matthew 11:7
   Matthew 11:7 
 All 
KJV: And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
Greek: τουτων δε πορευομενων ηρξατο ο ιησους λεγειν τοις οχλοις περι ιωαννου τι εξηλθετε εξηλθατε εις την ερημον θεασασθαι καλαμον υπο ανεμου σαλευομενον

25. Matthew
Verse routeMatthew 11:8 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. [kjv]
Verse routeαλλα τι εξηλθατε ιδειν ανθρωπον εν μαλακοις ημφιεσμενον ιδου οι τα μαλακα φορουντες εν τοις οικοις των βασιλεων [gnt]

Book: Cambridge Greek LexiconFrom the Cambridge Greek Lexicon (volume 2), the ancient Greek word "μαλακία""softness, effeminacy, unmanliness, feebleness, faint-hardheartedness". Only in the GNT (Greek New Testament) is the meaning "infirmity" or "sickness".

The ancient Greek word "μαλακός""soft, tender, gentle, mild". Of persons, in a bad sense, it means "faint-hearted", "effeminate", "cowardly", "incapable of bearing pain". It can mean "effeminate" and, for sexual partners, the "passive" or "receptive" side of such a relationship.

Information sign More: Matthew 17:24-27 Tacky attacks on a senseless tax
Information sign More: A hard look at soft ideas

26. Matthew and Malachi
Verse routeMatthew 11:10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. [kjv]
Verse routeουτος εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου [gnt]

Verse routeMalachi 3:1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts. [kjv]
Verse routeιδου εγω εξαποστελλω τον αγγελον μου και επιβλεψεται οδον προ προσωπου μου και εξαιφνης ηξει εις τον ναον εαυτου κυριος ον υμεις ζητειτε και ο αγγελος της διαθηκης ον υμεις θελετε ιδου ερχεται λεγει κυριος παντοκρατωρ [lxx]

Matthew quotes Jesus from the LXX (Septuagint) but does not use the same word for "prepare" as in Malachi 3:1. This is a hint that that word may have special significance.

Information sign More: Tracking down the scent of apostles and messages

27. Matthew 11:10
 All 
KJV: For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Greek: ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου

28. Malachi 3:1
   Malachi 3:1 
 All 
KJV: Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.
Hebrew: הנני שלח מלאכי ופנה דרך לפני ופתאם יבוא אל היכלו האדון אשר אתם מבקשים ומלאך הברית אשר אתם חפצים הנה בא אמר יהוה צבאות׃
Greek: ιδου εγω εξαποστελλω τον αγγελον μου και επιβλεψεται οδον προ προσωπου μου και εξαιφνης ηξει εις τον ναον εαυτου κυριος ον υμεις ζητειτε και ο αγγελος της διαθηκης ον υμεις θελετε ιδου ερχεται λεγει κυριος παντοκρατωρ

29. Prepare
Verse routeMatthew 3:3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. [kjv]
Verse routeουτος γαρ εστιν ο ρηθεις δια ησαιου του προφητου λεγοντος φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου [gnt]

Verse routeLuke 3:4 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. [kjv]
Verse routeως γεγραπται εν βιβλω λογων ησαιου του προφητου φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου [gnt]

Verse routeJohn 1:23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. [kjv]
Verse routeεφη εγω φωνη βοωντος εν τη ερημω ευθυνατε την οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης [gnt]


30. Matthew 3:3
   Matthew 3:3 
 All 
KJV: For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Greek: ουτος γαρ εστιν ο ρηθεις υπο δια ησαιου του προφητου λεγοντος φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

31. Luke 3:4
   Luke 3:4 
 All 
KJV: As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Greek: ως γεγραπται εν βιβλω λογων ησαιου του προφητου λεγοντος φωνη βοωντος εν τη ερημω ετοιμασατε την οδον κυριου ευθειας ποιειτε τας τριβους αυτου

32. John 1:23
   John 1:23 
 All 
KJV: He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
Greek: εφη εγω φωνη βοωντος εν τη ερημω ευθυνατε την οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης

33. John 1:6,8,7,14
Verse routeJohn 1:6 There was a man sent from God, whose name was John. [kjv]
Verse route1:8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light. [kjv]
Verse route1:7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe. [kjv]
Verse routeουτος ηλθεν εις μαρτυριαν ινα μαρτυρηση περι του φωτος ινα παντες πιστευσωσιν δι αυτου [gnt]

In John 1, John talks of this "messenger".

Verse route1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. [kjv]
Verse routeκαι ο λογος σαρξ εγενετο και εσκηνωσεν εν ημιν και εθεασαμεθα την δοξαν αυτου δοξαν ως μονογενους παρα πατρος πληρης χαριτος και αληθειας [gnt]


34. John 1:6
   John 1:6 
 All 
KJV: There was a man sent from God, whose name was John.
Greek: εγενετο ανθρωπος απεσταλμενος παρα θεου ονομα αυτω ιωαννης

35. John 1:7
   John 1:7 
 All 
KJV: The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
Greek: ουτος ηλθεν εις μαρτυριαν ινα μαρτυρηση περι του φωτος ινα παντες πιστευσωσιν δι αυτου

36. John 1:14
   John 1:14 
 All 
KJV: And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
Greek: και ο λογος σαρξ εγενετο και εσκηνωσεν εν ημιν και εθεασαμεθα την δοξαν αυτου δοξαν ως μονογενους παρα πατρος πληρης χαριτος και αληθειας

37. John 1:8
   John 1:8 
 All 
KJV: He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
Greek: ουκ ην εκεινος το φως αλλ ινα μαρτυρηση περι του φωτος

38. Matthew 11:11
Verse routeMatthew 11:11 Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. [kjv]
Verse routeαμην λεγω υμιν ουκ εγηγερται εν γεννητοις γυναικων μειζων ιωαννου του βαπτιστου ο δε μικροτερος εν τη βασιλεια των ουρανων μειζων αυτου εστιν [gnt]

The terms "greater", "least", "not greater than", etc., tend to confuse people, both now and then. Let us analyze this statement.
 ▶ 
 + 
 - 
 1 Compare 1 
 2 Compare 2 
 3 Compare 3 
 4 Compare 4 

39. Matthew 11:11
Verse routeMatthew 11:11 Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. [kjv]
Verse routeαμην λεγω υμιν ουκ εγηγερται εν γεννητοις γυναικων μειζων ιωαννου του βαπτιστου ο δε μικροτερος εν τη βασιλεια των ουρανων μειζων αυτου εστιν [gnt]

Integer domain
If all elements are at the same level, there is no "least" element and there is no "greatest" element. All are "equal" at the same level.
All those in the "kingdom of heaven" are at the same level. No one is "lesser" or "greater" in some respect.

40. Greater and greatest
Verse routeMatthew 11:11 Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he. [kjv]
Verse routeαμην λεγω υμιν ουκ εγηγερται εν γεννητοις γυναικων μειζων ιωαννου του βαπτιστου ο δε μικροτερος εν τη βασιλεια των ουρανων μειζων αυτου εστιν [gnt]

The KJV (King James Version) translates as "greater" a Greek word that is often "greatest". English grammar and syntax does not sound right with this verse as "greatest". Logically, the word "greatest" fits without contraction.

To avoid a logical contradiction with "greater" one could define "least" such that there is no "least" element. Then the "greater" phrase is empty and vacuously true.

41. Matthew 11:11
 All 
KJV: Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.
Greek: αμην λεγω υμιν ουκ εγηγερται εν γεννητοις γυναικων μειζων ιωαννου του βαπτιστου ο δε μικροτερος εν τη βασιλεια των ουρανων μειζων αυτου εστιν

42. Matthew 11:12
Verse routeMatthew 11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. [kjv]
Verse routeαπο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην [gnt]

There are (at least) two ways to interpret this verse. Let us leave the "kingdom of heaven" as a placeholder without knowing exactly what it is.

A literal way and most common is that in the short time from when John the Baptist arrived on the scene, perhaps months, the religious establishment has been trying to disrupt both John and Jesus (and has succeeded).

It is not clear that, at the time this was spoken, the "violent" had actually "taken" the "kingdom of heaven" by "force". John had been put in prison but had not yet been executed. Perhaps there is another meaning.

43. Matthew 11:12
Verse routeMatthew 11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. [kjv]
Verse routeαπο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην [gnt]

The word for "take" is the same Greek word used for "plunder" or "snatch" or "extort" or "rapture".

44. Rapture and toilet paper

One idea many people have about the rapture, much of it from the Left Behind series of books, is that all believers will disappear.

This is similar to the shelves of toilet paper disappearing as a result of panic buying. This leads to the phrase, "When the roll is called up yonder" from the hymn of the same name.

Information sign More: Song: When the roll is called up yonder
Information sign More: Crying wolf for the search and seizure of the rapture

45. Strongs - take

46. Usage - take
Word usage per chapter Words: αρπαγεντα αρπαγησομεθα αρπαζει=2 αρπαζειν=2 αρπαζοντες αρπαζουσιν αρπασαι=2 αρπασει ηρπαγη ηρπασεν ηρπασθη

*G726 *14 ἁρπάζω (har-pad'-zo) : from a derivative of G138; to seize (in various applications):--catch (away, up), pluck, pull, take (by force).

47. Strongs - prepare

48. Usage - prepare
Word usage per chapter Words: κατασκευαζεται κατασκευαζομενης κατασκευασας=2 κατασκευασει=3 κατεσκευασεν κατεσκευασθη κατεσκευασμενον κατεσκευασμενων

*G2680 *11 κατασκευάζω (kat-ask-yoo-ad'-zo) : from G2596 and a derivative of G4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas G2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare.

49. Vessels in the way
Verse routeMatthew 11:10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. [kjv]
Verse routeουτος εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου [gnt]

Exodus and way outThis is "the way" (Greek) and not just a "way" (English). This is not a direct quote from Malachi in the LXX. Instead, part of the word for "prepare" has the word for "construction" as in "vessel" or "goods" but can also refer to people. Paul uses that word for "vessel" as having a "treasure".
Verse route2 Corinthians 4:7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us. [kjv]
Verse routeεχομεν δε τον θησαυρον τουτον εν οστρακινοις σκευεσιν ινα η υπερβολη της δυναμεως η του θεου και μη εξ ημων [gnt]

[prepare the way vs. birds make a nest in the law/tree]

Information sign More: Matthew 12:26-29 Snatching the raptured goods from the strong man

50. Acts 24:14 The way
One often thinks of the "prepare" the "way" as being a "path" that needs "prepared". The early Christians were called (and called themselves) "the way" . In this sense, the "way" represents a group of believers and not a path. The word "Exodus" comes from the Greek words for "the way out".

Verse routeActs 24:14 But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets: [kjv]
Verse routeομολογω δε τουτο σοι οτι κατα την οδον ην λεγουσιν αιρεσιν ουτως λατρευω τω πατρωω θεω πιστευων πασιν τοις κατα τον νομον και τοις εν τοις προφηταις γεγραμμενοις [gnt]

One can contrast the "way" with the "narrow gate" and the prevailing "Gates of Hell".

[Hell on earth, Sheridan and Texas]

Information sign More: Strait talk about narrow and wide gates
Information sign More: The key to the keys to an open and shut heavenly gate
Information sign More: Matthew 16: 13-19 Prevailing gates

51. 2 Corinthians 4:7
 All 
KJV: But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Greek: εχομεν δε τον θησαυρον τουτον εν οστρακινοις σκευεσιν ινα η υπερβολη της δυναμεως η του θεου και μη εξ ημων

52. Acts 24:14
   Acts 24:14 
 All 
KJV: But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
Greek: ομολογω δε τουτο σοι οτι κατα την οδον ην λεγουσιν αιρεσιν ουτως λατρευω τω πατρωω θεω πιστευων πασιν τοις κατα τον νομον και τοις εν τοις προφηταις γεγραμμενοις

53. Verse connection
Let us connect verses 10 and 12. In verse 10, the "prepare" is a different word in the Greek from the LXX. The Greek word contains the word for "vessel" which can be a person as in Paul, women, etc.
*G2680 *11 κατασκευάζω (kat-ask-yoo-ad'-zo) : from G2596 and a derivative of G4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas G2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare.
In verse 12, the "take" is that of "snatch away" and is the word Paul uses for "rapture" in Thessalonians.
*G726 *14 ἁρπάζω (har-pad'-zo) : from a derivative of G138; to seize (in various applications):--catch (away, up), pluck, pull, take (by force).
Both words are used by Jesus in the saying of the "taking" or "snatching" the "goods" or "vessels" or "people" from the "strong man" of this world.

Information sign More: Matthew 12:26-29 Snatching the raptured goods from the strong man

54. Taking
Verse routeMatthew 11:10 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. [kjv]
Verse routeουτος εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου [gnt]
Verse route11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. [kjv]
Verse routeαπο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην [gnt]

The idea of "taking" or "claiming" appears at the Last Supper in relation to "all those that take the sword will perish by the sword".

Information sign More: The security of flaming swords
Information sign More: No sword no shoes no service on the way

55. Strongs - violence

56. Usage - violence
*G971 *2 βιάζω (bee-ad'-zo) : from G979; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized:--press, suffer violence.
*G972 *1 βίαιος (bee'-ah-yos) : from G970; violent:--mighty.
*G973 *1 βιαστής (bee-as-tace') : from G971 βιάζω; a forcer, i.e. (figuratively) energetic:--violent.
The ancient Greek word "βιάζομαι""use force, inflict on, constrain". The idea of "force" is that of "compulsion" as in "forcing" someone to do something which may or may not be violent in action. The threat of physical violence would be present.

Word usage per chapter Words: βιαζεται=2 βιαιας βιασται


57. Peace
A precise definition of peace is important.
The aggressor is always peace-loving (as Bonaparte always claimed to be); he would prefer to take over our country unopposed. Carl von Clausewitz (Prussian military theorist)

Force or compulsion or violence is only needed if you do not do what the oppressor demands.

Information sign More: Carl von Clausewitz

58. Matthew 11:12
 All 
KJV: And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
Greek: απο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην

59. Matthew 11:13
Verse routeMatthew 11:13 For all the prophets and the law prophesied until John. [kjv]
Verse routeπαντες γαρ οι προφηται και ο νομος εως ιωαννου επροφητευσαν [gnt]

Jesus is saying that the OT (Old Testament) does not have "missing years" but overlaps the NT (New Testament).

Jesus is talking about the "prophets" and "law" before. This does not mean that there will not be future prophets since it says nothing about that aspect of prophecy.

Information sign More: Apocrypha: Silent years

60. Matthew 11:13
 All 
KJV: For all the prophets and the law prophesied until John.
Greek: παντες γαρ οι προφηται και ο νομος εως ιωαννου προεφητευσαν επροφητευσαν

61. Matthew 11:14
Verse routeMatthew 11:14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come. [kjv]
Verse routeκαι ει θελετε δεξασθαι αυτος εστιν ηλιας ο μελλων ερχεσθαι [gnt]

The ancient Greek word "δέχομαι""accept, receive".

Jesus now associates John the Baptist with Elijah which was to come and with the Elijah that was.

This can be a physical association. This leads to arguments about reincarnation, etc. (omitted)

This can be a figurative association. A figurative association can still result in a physical association with the years from Elijah, about 900 BC, to when Jesus made these statements.

62. Matthew 11:14,12 Elijah
Verse routeMatthew 11:14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come. [kjv]
Verse routeκαι ει θελετε δεξασθαι αυτος εστιν ηλιας ο μελλων ερχεσθαι [gnt]

A figurative way is to associate John with Elijah, as Jesus does, so that from that time until now, about 900 years, the religious establishment has been trying to disrupt the "kingdom of heaven".
Verse route11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. [kjv]
Verse routeαπο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην [gnt]

By making the figurative assumption of meaning, one can attempt to determine the meaning of "kingdom of heaven".

63. Timeline: Elijah and John the Baptist (rough dates)
Elijah and John the Baptist (rough dates)
The time of Elijah has several notable events.

64. Temple connection
One connection with the second temple is the establishment and refinement of many compulsory religious rules and regulations that eventually turned into a money-making machine for both the religious establishment and the ruling government - notably Herod and then the Romans.

Verse routeMatthew 21:12 And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves, [kjv]
Verse routeκαι εισηλθεν ιησους εις το ιερον και εξεβαλεν παντας τους πωλουντας και αγοραζοντας εν τω ιερω και τας τραπεζας των κολλυβιστων κατεστρεψεν και τας καθεδρας των πωλουντων τας περιστερας [gnt]

Part of the money making involved selling birds but the money changers, as birds (doves), had sold themselves (sparrows) and their people out for Latin coins (play on words with a bird sound).

Information sign More: Matthew 10: 28-31 Taking care of the sparrows

65. Matthew 21:12
 All 
KJV: And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,
Greek: και εισηλθεν ο ιησους εις το ιερον του θεου και εξεβαλεν παντας τους πωλουντας και αγοραζοντας εν τω ιερω και τας τραπεζας των κολλυβιστων κατεστρεψεν και τας καθεδρας των πωλουντων τας περιστερας

66. Den of thieves
Verse routeMatthew 21:13 And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves. [kjv]
Verse routeκαι λεγει αυτοις γεγραπται ο οικος μου οικος προσευχης κληθησεται υμεις δε αυτον ποιειτε σπηλαιον ληστων [gnt]

The Greek for "den" is that of a "cave". The Greek for "thief" is the word used for the "thieves" on the cross at the crucifixion.

Verse routeRevelation 6:15 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; [kjv]
Verse routeκαι οι βασιλεις της γης και οι μεγιστανες και οι χιλιαρχοι και οι πλουσιοι και οι ισχυροι και πας δουλος και ελευθερος εκρυψαν εαυτους εις τα σπηλαια και εις τας πετρας των ορεων [gnt]


67. Revelation 6:15
 All 
KJV: And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
Greek: και οι βασιλεις της γης και οι μεγιστανες και οι πλουσιοι χιλιαρχοι και οι χιλιαρχοι πλουσιοι και οι δυνατοι ισχυροι και πας δουλος και πας ελευθερος εκρυψαν εαυτους εις τα σπηλαια και εις τας πετρας των ορεων

68. Matthew 21:13
 All 
KJV: And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.
Greek: και λεγει αυτοις γεγραπται ο οικος μου οικος προσευχης κληθησεται υμεις δε αυτον εποιησατε ποιειτε σπηλαιον ληστων

69. Matthew 23:13 Shut and closed
Verse routeMatthew 23:13 But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in. [kjv]
Verse routeουαι δε υμιν γραμματεις και φαρισαιοι υποκριται οτι κλειετε την βασιλειαν των ουρανων εμπροσθεν των ανθρωπων υμεις γαρ ουκ εισερχεσθε ουδε τους εισερχομενους αφιετε εισελθειν [gnt]

Jesus now starts a sequence of verses that start with the words "woe" (as in a bird of prey's cry), "scribes", "Pharisees" and "hypocrites". The Greek for "hypocrite" meant "acting" or "pretending".

The "kingdom of heaven" is something that can be "closed" to people. That could be "deception". It could be "compulsion" with rules and threat of force.

The Greek for "suffer" is that of "allow" and the same word often translated as "forgive". The Greek for "shut" has the same root as the Greek word for "key" that is used to "shut" something.

Information sign More: Matthew 23 Taking it to the birds
Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch
Information sign More: The key to the keys to an open and shut heavenly gate
Information sign More: An actor as a hypocrite is not real

70. Matthew 23:13

 All 
KJV: But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.
Greek: ουαι δε υμιν γραμματεις και φαρισαιοι υποκριται οτι κλειετε την βασιλειαν των ουρανων εμπροσθεν των ανθρωπων υμεις γαρ ουκ εισερχεσθε ουδε τους εισερχομενους αφιετε εισελθειν

71. Matthew 23:23
Verse routeMatthew 23:23 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone. [kjv]
Verse routeουαι υμιν γραμματεις και φαρισαιοι υποκριται οτι αποδεκατουτε το ηδυοσμον και το ανηθον και το κυμινον και αφηκατε τα βαρυτερα του νομου την κρισιν και το ελεος και την πιστιν ταυτα δε δε εδει ποιησαι κακεινα μη αφειναι [gnt]

In this part of Matthew 23, Jesus emphasizes similar points in various ways.

Future topic Details are left as a future topic.


72. Matthew 23:23
 All 
KJV: Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
Greek: ουαι υμιν γραμματεις και φαρισαιοι υποκριται οτι αποδεκατουτε το ηδυοσμον και το ανηθον και το κυμινον και αφηκατε τα βαρυτερα του νομου την κρισιν και τον ελεον το ελεος και την πιστιν ταυτα δε δε εδει ποιησαι κακεινα μη αφιεναι αφειναι

73. Take by compulsion
Verse routeMatthew 11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. [kjv]
Verse routeαπο δε των ημερων ιωαννου του βαπτιστου εως αρτι η βασιλεια των ουρανων βιαζεται και βιασται αρπαζουσιν αυτην [gnt]

Jesus appears to talk about the "yoke of compulsion" put on the people by the religious establishment.

Both Isaiah and others, including the writer of the Epistle of Barnabas point this out.

74. Isaiah 1:11-14 Problem
Verse routeIsaiah 1:11 To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats. [kjv]
Verse route1:12 When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts? [kjv]
Verse route1:13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting. [kjv]
Verse route1:14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them. [kjv]

Isaiah, at the start of his writings, identifies the problem. It appears to involve compulsion by the religious establishment in required ceremonies, sacrifices, meetings, etc.

Information sign More: Isaiah 1 Introduction

75. Isaiah 1:16-18 Solution
Verse routeIsaiah 1:16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; [kjv]
Verse route1:17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow. [kjv]
Verse route1:18 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. [kjv]

After presenting the problem, Isaiah, at the start of his writings, presents the solution. The religious establishment, however, has been using the problem (required rules, etc.) for their own personal advantage.

Information sign More: Isaiah 1 Introduction

76. Song: What can wash away my sin
Born in Philadelphia, Robert Lowry (1826-1899) wrote the words and music to "What can wash away my sin", "Shall we gather at the river", and others.

Many modern churches services remove Jesus and the blood.
Verse routeRomans 5:8 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. [kjv]
Verse route5:9 Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him. [kjv]

Music: What can wash away my sin


Information sign More: Song: What can wash away my sin

77. Verse 1
What can wash away my sin?
Nothing but the blood of Jesus;
What can make me whole again?
Nothing but the blood of Jesus.

Oh! precious is the flow
That makes me white as snow;
No other fount I know,
Nothing but the blood of Jesus.

78. Barnabas 2.6 Yoke of compulsion
In the Epistle of Barnabas, the writer explains at length, quoting verses such as found in Isaiah (and elsewhere), to point out that Jesus removes the "yoke of compulsion".

English: Therefore he has abolished these things, in order that the new law of our Lord Jesus Christ which is free from the yoke of compulsion, might have its offering, one not made by humans. (Holmes, 2007, p. 383)
Greek: ταυτα ουν κατηργησεν, ινα ο καινος νομος του κυριου ὑμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἄνευ ζυγοῦ ἀνάγκης, ὤν, μὴ ἀνθρωποποίητον ἔχῃ τὴν προσφοράν. Epistle of Barnabas [2.6]
Any religious establishment that profits from that "yoke of compulsion" would not want the Epistle of Barnabas included in the canon. Another disputed book, Hebrews, was included. Interesting, Hebrews includes many verses that appear to support a "yoke of compulsion" while some verses in the Epistle of Barnabas appear to be mistranslated (to provide continued support for not including it in the canon).

Information sign More: Epistle of Barnabas

79. Yoke of compulsion
The lack of need for a religious hierarchy or "yoke" of "compulsion" as Barnabas explains, from the teachings of Jesus about the "kingdom of heaven", would not have appealed to a human sand hierarchy interested in secular power.

Verse routeMatthew 11:30 For my yoke is easy, and my burden is light. [kjv]
Verse routeο γαρ ζυγος μου χρηστος και το φορτιον μου ελαφρον εστιν [gnt]

The Greek for "easy" is that of being "useful" and is a play on words with the Greek word for "Christ". The word "yoke" means, literally, "two going together". The word for "burden" was also a word for "tax". What is the "tax" of the "yoke" of "compulsion"? Think "altars" and "sacrifices" and "money tables".

80. New Testament
Verse routeMatthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. [kjv]
Verse routeτουτο γαρ εστιν το αιμα μου της διαθηκης το περι πολλων εκχυννομενον εις αφεσιν αμαρτιων [gnt]
Verse routeMark 14:24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many. [kjv]
Verse routeκαι ειπεν αυτοις τουτο εστιν το αιμα μου της διαθηκης το εκχυννομενον υπερ πολλων [gnt]
Verse routeLuke 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. [kjv]
Verse route και το ποτηριον ωσαυτως μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυννομενον [gnt]

Might the "new" "law" of Jesus described by Barnabas be the same as the "new" "testament" phrase used by Jesus at the Last Supper in Luke? The word "new" is not in some Greek manuscripts in Matthew and Mark.

Some pastors overemphasize the "new" and then claim that "Jesus changed everything" with the idea that we can ignore God's laws which have been replaced by this "new" law or testament.

81. Love one another
Verse routeJohn 13:34 A new commandment I give unto you, That ye love one another. as I have loved you, that ye also love one another. [kjv]
Verse routeεντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους [gnt]
Verse route13:35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. [kjv]
Verse routeεν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις [gnt]

Jesus is talking to believers. Some pastors will extend this to everyone in the world such that even if the culture goes against God, one should accept that behavior. The Greek has two words for "other": "similar other" and "different other". The word here is the "similar other".

All the Gospels and Paul say "love neighbor as yourself". Many pastors leave out the "as yourself" which is a negative feedback loop so that one does not go against God's laws in loving one's neighbor.

Information sign More: Other similar differences

82. Love one another
In the "new" "testament" or "commandment" or "law" of Jesus, did Jesus intend to rid the "harmed" or "oppressed" of the "yoke of compulsion"? Had this "yoke of compulsion" done "harm" to those in the "kingdom of heaven"?

83. Matthew 11:30
 All 
KJV: For my yoke is easy, and my burden is light.
Greek: ο γαρ ζυγος μου χρηστος και το φορτιον μου ελαφρον εστιν

84. Matthew 26:28
 All 
KJV: For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
Greek: τουτο γαρ εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενον εκχυννομενον εις αφεσιν αμαρτιων

85. Mark 14:24
   Mark 14:24 
 All 
KJV: And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
Greek: και ειπεν αυτοις τουτο εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι εκχυννομενον υπερ πολλων εκχυνομενον

86. Luke 22:20
   Luke 22:20 
 All 
KJV: Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Greek: ωσαυτως και το ποτηριον ωσαυτως μετα το δειπνησαι λεγων τουτο το ποτηριον η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου το υπερ υμων εκχυνομενον εκχυννομενον

87. John 13:34
   John 13:34 
 All 
KJV: A new commandment I give unto you, That ye love one another. as I have loved you, that ye also love one another.
Greek: εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους

88. John 13:35
   John 13:35 
 All 
KJV: By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
Greek: εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις

89. Matthew 17:10-12 Elias
Verse routeMatthew 17:10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come? [kjv]
Verse route17:11 And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things. [kjv]
Verse route17:12 But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them. [kjv]

Since Jesus connects John the Baptist and Elijah the prophet, let us explore that Elijah connection.

The name "Elias" is transliterated from the Greek as appears in the LXX and GNT. The name "Elijah" is transliterated from the Hebrew of the OT.

90. Mount Nebo
The following questions and possible answers are presented and discussed here. Besides Jesus, the two people most associated with these events are Moses and Elijah.
The two witnesses in Revelation perform the same miracles as done by Moses and Elijah.

Information sign More: Mount Nebo

91. Matthew 17:10
 All 
KJV: And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?
Greek: και επηρωτησαν αυτον οι μαθηται αυτου λεγοντες τι ουν οι γραμματεις λεγουσιν οτι ηλιαν δει ελθειν πρωτον

92. Matthew 17:11
 All 
KJV: And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things.
Greek: ο δε ιησους αποκριθεις ειπεν αυτοις ηλιας μεν ερχεται πρωτον και αποκαταστησει παντα

93. Matthew 17:12
 All 
KJV: But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
Greek: λεγω δε υμιν οτι ηλιας ηδη ηλθεν και ουκ επεγνωσαν αυτον αλλ αλλα εποιησαν εν αυτω οσα ηθελησαν ουτως και ο υιος του ανθρωπου μελλει πασχειν υπ αυτων

94. Matthew 11:14
 All 
KJV: And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.
Greek: και ει θελετε δεξασθαι αυτος εστιν ηλιας ο μελλων ερχεσθαι

95. He that hath ears
Jesus says this at the end of the verses being analyzed.

Before the "children playing music in the marketplace":
Verse routeMatthew 11:15 He that hath ears to hear, let him hear. [kjv]
Verse routeο εχων ωτα ακουετω [gnt]

In the middle of the "kingdom parables":
Verse route13:9 Who hath ears to hear, let him hear. [kjv]
Verse routeο εχων ωτα ακουετω [gnt]

Say and hear
Jesus sometimes uses a phrase such as "he that hath an ear ... hear" . That "hear" in Greek assumes with "understanding". Otherwise, some clarification is needed. Jesus appears to use a phrase such as this when there is some deeper meaning that needs to be uncovered - often a play-on-word meaning in Greek. Jesus wants us to "hear" with our "ears". The ancient Greek word "φωνή""voice", as in "phonograph", and comes from "φως""light" and "νους""mind". That is, the "sound" of a "voice" is "light" into the "mind".

Information sign More: He that hath ears

96. Matthew 11:15
 All 
KJV: He that hath ears to hear, let him hear.
Greek: ο εχων ωτα ακουειν ακουετω

97. Matthew 11:15-19 A pipe dream in the market place
Verse routeMatthew 11:16 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, [kjv]
Verse routeτινι δε ομοιωσω την γενεαν ταυτην ομοια εστιν παιδιοις καθημενοις εν ταις αγοραις α προσφωνουντα τοις ετεροις [gnt]
Verse route11:17 And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented. [kjv]
Verse route λεγουσιν ηυλησαμεν υμιν και ουκ ωρχησασθε εθρηνησαμεν και ουκ εκοψασθε [gnt]

These children appear to represent the religious establishment, who do no real work and feed off of others, like a bird, such that the others cannot do the things they are supposed to do as required by God (and not the religious establishment).

These verses appear immediately after speaking about John the Baptist and Elijah in a way that provides hints as to the Kingdom of heaven.

Information sign More: Matthew 11:15-19 A pipe dream in the market place

98. Kingdom of heaven
Some additional verses of Matthew that use the "kingdom of heaven" are now presented. How well does the idea of the "kingdom of heaven" representing those believers and followers of God fit for each verse?

To be a follower, one should abide by both laws. Jesus reaffirms these two laws and then adds emphasis (and a somewhat new twist) that one needs to proclaim the Good News, love others as oneself, and be passive in not taking other actions. That is the Greek meaning that is translated as "suffer".

99. Kingdom of heaven
Verse routeMatthew 13:52 Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old. [kjv]
Verse routeο δε ειπεν αυτοις δια τουτο πας γραμματευς μαθητευθεις τη βασιλεια των ουρανων ομοιος εστιν ανθρωπω οικοδεσποτη οστις εκβαλλει εκ του θησαυρου αυτου καινα και παλαια [gnt]

What exactly is the "kingdom of heaven"?

100. Modern Greek

101. Matthew 8:20 Birds of the air
Verse routeMatthew 8:20 And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. [kjv]
Verse routeκαι λεγει αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη [gnt]
Verse routeFoxisbriddis of heuene … [wy]

Is the "kingdom of heaven" actually "heaven" as in the "kingdom of God"? Some will attempt to "fix" a perceived "error" in the Bible text by asserting their opinion (or glory) that "kingdom of God" and "kingdom of heaven" are the same thing.

If birds represent "evil" or "oppression" (parable 1), are there any birds in heaven?

Information sign More: Matthew 13: First kingdom parable: sower
Information sign More: Matthew 10: 28-31 Taking care of the sparrows
Information sign More: Matthew 6: The missing part worked out for the birds
Information sign More: Matthew 13: Eighth kingdom parable: treasure of new and old codes

102. Matthew 8:20

   Matthew 8:20 
 All 
KJV: And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
Greek: και λεγει αυτω ο ιησους αι αλωπεκες φωλεους εχουσιν και τα πετεινα του ουρανου κατασκηνωσεις ο δε υιος του ανθρωπου ουκ εχει που την κεφαλην κλινη
Wessex: Ða cweð se haelend to hym. Foxas haebbeð holo. & heofene fugeles nyst. soðlice mannes sune naefð hwaer he hys heafod änhelde.
Wycliffe: And Jhesus seide to hym, Foxis han dennes, and briddis of heuene han nestis, but mannus sone hath not where`he schal reste his heed.
Tyndale: And Iesus sayd vnto him: the foxes have holes and the bryddes of the ayer have nestes but ye sonne of the man hath not whero to rest his heede.
Luther: Jesus sagte zu ihm: Die Füchse haben Gruben, und die Vögel unter dem Himmel haben Nester; aber des Menschen Sohn hat nicht, da er sein Haupt hinlege.

103. Suffer the children
Verse routeMatthew 19:14 But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αφετε τα παιδια και μη κωλυετε αυτα ελθειν προς με των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια των ουρανων [gnt]

The ancient Greek word "ἀφίημι""send forth, send away" and is the word often used by the KJV for "suffer". The word is often used for "forgive" as in "release from" and comes from two Greek words. Is the "kingdom of heaven" used here best described as the "realm" of an "idea", a "way", an "area" or "people" (or something else)?

Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

104. Kingdom of heaven
Verse routeMatthew 19:14 But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven. [kjv]
Verse routeο δε ιησους ειπεν αφετε τα παιδια και μη κωλυετε αυτα ελθειν προς με των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια των ουρανων [gnt]
Verse routeMark 10:14 … Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. [kjv]
Verse routeιδων δε ο ιησους ηγανακτησεν και ειπεν αυτοις αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου [gnt]

Verse routeLuke 18:16 … Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. [kjv]
Verse routeο δε ιησους προσεκαλεσατο αυτα αφετε τα παιδια ερχεσθαι προς με και μη κωλυετε αυτα των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεια του θεου [gnt]

The "such" indicates that this is an abstract pattern that has to do with the "kingdom of heaven" which may not be the same as the "kingdom of God".

Information sign More: Physical substance and abstract quality

105. Links
Here are some links to more content on the "Kingdom of Heaven".

Information sign More: The key to the keys to an open and shut heavenly gate
Information sign More: Matthew 6: Seek to eat , drink and be married to Jesus
Information sign More: Initiation into an open and shut mystery
Information sign More: Matthew 5:3 The good news about being poor in spirit
Information sign More: Matthew 13: Eighth kingdom parable: treasure of new and old codes
Information sign More: Matthew 6: The missing part worked out for the birds
Information sign More: Whether this or that: What is your opinion on glory?
Information sign More: Luke 21:24-28 Perplexed with problems with impossible solutions
This content will eventually be linked into the content on these pages.

106. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640