Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 24:36-51 Day and hour and the evil servant
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 24:36-51 Day and hour and the evil servant
Verse routeMatthew 24:36 But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only. [kjv]
Verse routeπερι δε της ημερας εκεινης και ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι των ουρανων ουδε ουιος ει μη ο πατηρ μονος [gnt]

This section continues the Olivet Discourse on the End Times.

The "angels" know some, but not all, things.

How can Jesus be God and, yet, not know the "day" and the "time"?

What does this say about the many throughout history who have predicted the day and the hour?

2. Chicago
The Chicago song "Does Anybody Really Know What Time It Is?" was written and sung by Robert Lamm.

The group's original name was "Chicago Transit Authority" but that organization did not like them using their name.
 
Chicago song: Does anyone really know what time it is? Next line?


Information sign More: Philippians 1b: A gracious favor of joy to Philippi

3. John 11:9 Knowing the time
Did Jesus spend three days and three nights in the grave? How many hours are there in a day?
Verse routeJohn 11:9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. [kjv]
Verse routeαπεκριθη ιησους ουχι δωδεκα εισιν ωραι εισιν της ημερας εαν τις περιπατη εν τη ημερα ου προσκοπτει οτι το φως του κοσμου τουτου βλεπει [gnt]

Clock: 9th o'clockDoes anyone really know what time it is? (song by Robert Lamm, made popular by the music group Chicago)
 
What is the next line?

4. Matthew 24:36 Day and hour
Verse routeMatthew 24:36 But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only. [kjv]
Verse routeπερι δε της ημερας εκεινης και ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι των ουρανων ουδε ουιος ει μη ο πατηρ μονος [gnt]


5. Matthew 24:36 Horoscope
Verse routeMatthew 24:36 But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only. [kjv]
Verse routeπερι δε της ημερας εκεινης και ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι των ουρανων ουδε ουιος ει μη ο πατηρ μονος [gnt]

The English word "horoscope" is, from Greek, a combination of "hour" and "watch". The English word "horoscope" comes, through French and Latin, from "ὡροσκόπος""position of platens and stars, astrological forecast of one's future".

Information sign More: The zodiac and the witness of the stars

6. Father knows best in Matthew and Mark
Talking of the end of time in the last days, in the Olivet Discourse in Matthew 24, Jesus says the following.
Verse routeMatthew 24:36 But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only. [kjv]

Luke adds "not the Son".
Verse routeMark 13:32 But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father. [kjv]

Does the "Father" know something that the "Son" does not know?

Discuss: How can Jesus be God if the Father knows something that he does not know?

7. Classes and objects
UML classes and objects Object C extends B

An understanding of classes and objects is essential to understanding object-oriented concepts.


Information sign More: Classes and objects

8. Classes and objects
A cookie-cutter template is used to create a "cookie object" as an instance of an idea of a cookie - a "cookie class".
The Platonic idea of an "empty" class (cookie-cutter) needs to be filled in or "formed" (cookie dough) in order to create an Aristotelian object (cookie to be baked) for a "purpose" or end.

In animated movies, when one sees many similar animals, such as zebras in the movie Madagascar, one of which is "Marty", each zebra is an object created from a general zebra class (as a cookie-cutter template).

Information sign More: Classes and objects

9. Object oriented programming
Object C extends B

In OOP (Object Oriented Programming), a class, or superclass, can have subclasses that are the superclass but may not have access to all of the properties and methods of the superclass. That is, some are public, protected, private, etc.

Information sign More: Classes and objects
Information sign More: Classes and objects

10. Matthew 24:36
 All 
KJV: But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.
Greek: περι δε της ημερας εκεινης και της ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι των ουρανων ουδε ο υιος ει μη ο πατηρ μου μονος

11. Mark 13:32
   Mark 13:32 
 All 
KJV: But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.
Greek: περι δε της ημερας εκεινης και η της ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι οι εν ουρανω ουδε ο υιος ει μη ο πατηρ

12. Days of Noah
When asked about the end times, Jesus says the following in the Olivet Discourse in Matthew 24.

Verse routeMatthew 24:37 But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be. [kjv]
Verse route24:38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, [kjv]
Verse route24:39 And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be. [kjv]

[Vegetarianism, genetic engineering, marriages, etc.]

Information sign More: 2 Peter 2:1-22 Déjà vu all over again

13. Matthew 24:37 Advent
Verse routeMatthew 24:37 But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be. [kjv]
Verse routeωσπερ γαρ αι ημεραι του νωε ουτως εσται η παρουσια του υιου του ανθρωπου [gnt]
Verse routesicutdiebus Noe itaadventus … [v]


14. Matthew 24:37
 All 
KJV: But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
Greek: ωσπερ δε γαρ αι ημεραι του νωε ουτως εσται και η παρουσια του υιου του ανθρωπου
Latin: sicut autem in diebus Noe ita erit et adventus Filii hominis

15. Matthew 24:38
Verse routeMatthew 24:38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, [kjv]
Verse routeως γαρ ησαν εν ταις ημεραις εκειναις ταις προ του κατακλυσμου τρωγοντες και πινοντες γαμουντες και γαμιζοντες αχρι ης ημερας εισηλθεν νωε εις την κιβωτον [gnt]



Information sign More: 2 Peter 2:1-22 Déjà vu all over again

16. The idea of one God deception
 ▶ 
 + 
 - 
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
The selective evidence deception is to frame the problem in a way that omits important details.

[two adultery verses and two divorce verses skipping the two cutoff verses (eyes and hands) in the middle]
Verse routeJohn 14:6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. [kjv]

Die sample spaceIf you do not believe in God, you believe that everything happens by chance.

Movie quote from the Matrix: Choice is an illusion, created between those with power, and those without. (reminds one of the "birds").


Information sign More: The idea of one God deception

17. Matthew 24:38
 All 
KJV: For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
Greek: ωσπερ ως γαρ ησαν εν ταις ημεραις εκειναις ταις προ του κατακλυσμου τρωγοντες και πινοντες γαμουντες και εκγαμιζοντες γαμιζοντες αχρι ης ημερας εισηλθεν νωε εις την κιβωτον

18. Tetractys
Triangular numbersThe ancient Greek word "τετρακτύς""tetractys" is a triangular arrangement of dots that consists of ten points. A layout of bowling pins is in the shape of a tetractys.

19. Matthew 24:39 Sudden surprise
Jesus says that this will happen suddenly.
Verse routeMatthew 24:39 And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be. [kjv]
Verse routeκαι ουκ εγνωσαν εως ηλθεν ο κατακλυσμος και ηρεν απαντας ουτως εσται η παρουσια του υιου του ανθρωπου [gnt]

Is Jesus coming back? Will this be suddenly? Will it be a surprise? Here are the upcoming discourses and parables in this Olivet discourse.

Tetractys

This surprise is often associated with "weeping" and "gnashing of teeth".

Information sign More: 2 Peter 2:1-22 Déjà vu all over again
Information sign More: Matthew 25:31-46 Parable of the sheep and goats
Information sign More: Gnashing of the teeth

20. Matthew 24:39
 All 
KJV: And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
Greek: και ουκ εγνωσαν εως ηλθεν ο κατακλυσμος και ηρεν απαντας ουτως εσται και η παρουσια του υιου του ανθρωπου

21. Matthew 24:40 Two in the field
Verse routeMatthew 24:40 Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left. [kjv]
Verse routeτοτε εσονται δυο εν τω αγρω εις παραλαμβανεται και εις αφιεται [gnt]

The context is from the previous verse. The "men" is assumed from the grammatically masculine "one".

As a code word, the "field" represents the "world" as in "people" in the "world". Where is the one being "taken"? How about the "threshing" floor at the "mill".

Information sign More: Matthew 10:38-42 Commanded to follow in the cross walk
Information sign More: Parables and secret codes used and explained by Jesus

22. Matthew 24:40
 All 
KJV: Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
Greek: τοτε δυο εσονται δυο εν τω αγρω ο εις παραλαμβανεται και ο εις αφιεται

23. Matthew 24:41 Grinding at the mill
Verse routeMatthew 24:41 Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left. [kjv]
Verse routeδυο αληθουσαι εν τω μυλω μια παραλαμβανεται και μια αφιεται [gnt]

The context is from two verses earlier. The "women" is assumed from the grammatically feminine "one".

Are the two "grinding" or are they in the process of being "ground" (or both)?

[gristmill, grimace]

Information sign More: Matthew 21:41-45 Winnowing the wheat and chaff to stone-ground powder
Information sign More: Matthew 10:38-42 Commanded to follow in the cross walk

24. Strongs - left, allow, forgive
*G863 *142 ἀφίημι (af-ee'-ay-mee) : from G575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Word usage per chapter Words: αφεθη=3 αφεθησαν αφεθησεται=12 αφειναι=2 αφεις=7 αφεντες=15 αφες=15 αφετε=10 αφεωνται=6 αφη=3 αφηκα αφηκαμεν=3 αφηκαν=2 αφηκατε αφηκεν=19 αφηκες αφησει=2 αφησεις αφησουσιν αφησω=2 αφητε=5 αφιεναι=5 αφιενται=4 αφιεται=5 αφιετε=3 αφιετω=2 αφιημι=2 αφιησιν=4 αφιομεν αφιουσιν αφωμεν ηφιεν=2

25. Matthew 24:40-41 Taken or left
Verse routeMatthew 24:40 Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left. [kjv]
Verse routeτοτε εσονται δυο εν τω αγρω εις παραλαμβανεται και εις αφιεται [gnt]

Verse route24:41 Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left. [kjv]
Verse routeδυο αληθουσαι εν τω μυλω μια παραλαμβανεται και μια αφιεται [gnt]

The Greek for "left" is ofter translated as "forgiven". Where is the other "taken"? The only thing Jesus says you are to do is to "take" is your "cross" and "follow" Him. However, Jesus is not bound by this "take" restriction.

[Luke]

26. Matthew 24:41
 All 
KJV: Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
Greek: δυο αληθουσαι εν τω μυλωνι μυλω μια παραλαμβανεται και μια αφιεται

27. Matthew 24:42 Watch
Verse routeMatthew 24:42 Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. [kjv]
Verse routeγρηγορειτε ουν οτι ουκ οιδατε ποια ημερα ο κυριος υμων ερχεται [gnt]

Roman numeral clock Sign: Watch children Sign: Slow children
The TR (Textus Receptus) changes "day" to "hour".
Jesus repeats this idea of "day" and "hour" many times. It might be important.

28. Matthew 24:42
 All 
KJV: Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
Greek: γρηγορειτε ουν οτι ουκ οιδατε ποια ωρα ημερα ο κυριος υμων ερχεται

29. Matthew 24:43 Robbers
Verse routeMatthew 24:43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up. [kjv]
Verse routeεκεινο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια φυλακη ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αν ειασεν διορυχθηναι την οικιαν αυτου [gnt]

The Greek for "thief" is one who uses deception and not force as a "robber". The Greek word "watch" can also mean a "prison" as in a "sanctuary".

The Greek word for "broken" is used to refer to the "pigs" "rending" or the "bottles" "breaking" or "wine-skins" bursting or a "tunnel" into "treasure".

Is this "house" built on the "rock" or on "sand"?

Information sign More: Thieves and robbers

30. Matthew 15:19 Thefts
Verse routeMatthew 15:19 For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies: [kjv]
Verse routeεκ γαρ της καρδιας εξερχονται διαλογισμοι πονηροι φονοι μοιχειαι πορνειαι κλοπαι ψευδομαρτυριαι βλασφημιαι [gnt]

The Greek word for "thefts" is associated with trickery and deception. The Greek word for "robber", on the other hand, is that of "theft" by force. The GNT (Greek New Testament) sometimes mixes these words.

Example: Thieves break in to "steal" by taking something or putting something in such as ideas.
Example: The Trojan Horse. Who would give bad gifts (houses) to their children?

[poppy as robber]

Information sign More: Gifts to children
Information sign More: Thieves and robbers
Information sign More: Matthew 15:1-21 Blind leading the blind

31. Trojan horse
The Trojan horse was another "gift" that is the source of the saying "Beware of Greeks bearing gifts". The modern Greek word "Δούρειος ίππος" (THU-ree-os EEP-pos) ≈ "Trojan horse" and is in Greek, literally, "gift horse" with no mention of "Trojan".


Information sign More: A horse of another color: the name of Phillip
Information sign More: Good gifts and bad gifts

32. Matthew 6:19 Digging
Verse routeMatthew 6:19 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: [kjv]
Verse routeμη θησαυριζετε υμιν θησαυρους επι της γης οπου σης και βρωσις αφανιζει και οπου κλεπται διορυσσουσιν και κλεπτουσιν [gnt]

The ancient Greek word "διορύσσω""dig a canal/tunnel". In context, the "dig a canal" could mean "break out" of prison or "break into" a house, "undermine" a foundation, "ruin" a wall, etc.

A "break into" a house, say to get "treasure", is a one way "break through" in and a one way transport out.

In "digging a canal", one intends to transport things both ways. This may be important in the meaning of the verse. That "digging through" does not happen in heaven as in the wedding feast, fence around the sheep, etc.

Information sign More: Matthew 6:19-21: A treasury of treasures of which to treasure

33. Pigs and old bottles
Verse routeMatthew 9:17 Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved. [kjv]
Verse routeουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολλυνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και συντηρουνται [gnt]

Verse route7:6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you. [kjv]
Verse routeμη δωτε το αγιον τοις κυσιν μηδε βαλητε τους μαργαριτας υμων εμπροσθεν των χοιρων μηποτε καταπατησουσιν αυτους εν τοις ποσιν αυτων και στραφεντες ρηξωσιν υμας [gnt]

The "burst" for the wineskins is has the same root as the "rend" for the swine to whom pearls are thrown. This appears to relate the "pigs" to the "old bottles".

Information sign More: Matthew 7:3-23 A splitting feat of how the swine flew on pearls at a wide gait
Information sign More: Have you heard of the herd of swine? Did they sea it?
Information sign More: Matthew 13:45-46 Sixth kingdom parable: pearl of great price
Information sign More: Matthew 9:14-17 Old and new garments and bottles

34. House built on sand
Verse routeMatthew 9:17 Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved. [kjv]
Verse routeουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολλυνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και συντηρουνται [gnt]

Verse routeLuke 6:49 But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great. [kjv]
Verse routeο δε ακουσας και μη ποιησας ομοιος εστιν ανθρωπω οικοδομησαντι οικιαν επι την γην χωρις θεμελιου η προσερηξεν ο ποταμος και συνεπεσεν και εγενετο το ρηγμα της οικιας εκεινης μεγα [gnt]

In Luke, the house is built on "earth". The "ruin" of that house is the same root word as that of "burst" for the wineskins and that of "rend" for the swine to whom pearls are thrown.

Information sign More: Tower of Babel: Two houses attempted using sand
Information sign More: Matthew 9:14-17 Old and new garments and bottles

35. Bursting with breaks
The Bible Greek word often used for "rend" or "burst" is related to the English word "break" from the PIE root "*BREG""break"

36. Diagram
Linguistic diagram of break

37. Matthew 24:43
 All 
KJV: But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
Greek: εκεινο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια φυλακη ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αν ειασεν διορυγηναι διορυχθηναι την οικιαν αυτου

38. Compare Matthew and Luke
Verse routeMatthew 24:43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up. [kjv]
Verse routeεκεινο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια φυλακη ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αν ειασεν διορυχθηναι την οικιαν αυτου [gnt]

Verse routeLuke 12:39 And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through. [kjv]
Verse routeτουτο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια ωρα ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αφηκεν διορυχθηναι τον οικον αυτου [gnt]


39. Luke 12:39
   Luke 12:39 
 All 
KJV: And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
Greek: τουτο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια ωρα ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αν αφηκεν διορυγηναι διορυχθηναι τον οικον αυτου

40. Matthew 24:44
Verse routeMatthew 24:44 Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh. [kjv]
Verse routeδια τουτο και υμεις γινεσθε ετοιμοι οτι η ου δοκειτε ωρα ο υιος του ανθρωπου ερχεται [gnt]

This warning about being ready is repeated many times.

The Greek for "think" is that of "opinion" as in the play on words with "beam" in Matthew 7.

[wine-skins and flowing out]
[Peter, Paul in Thessalonians]

Information sign More: Matthew 7:3-5 Beams and motes: the devil is in the details
Information sign More: 2 Thessalonians 2:1-17 End game deceptions
Information sign More: 2 Peter 3:3-13 last days

41. Matthew 24:44
 All 
KJV: Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
Greek: δια τουτο και υμεις γινεσθε ετοιμοι οτι η ωρα ου δοκειτε ωρα ο υιος του ανθρωπου ερχεται

42. Matthew 24:45
Verse routeMatthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? [kjv]
Verse routeτις αρα εστιν ο πιστος δουλος και φρονιμος ον κατεστησεν ο κυριος επι της οικετειας αυτου του δουναι αυτοις την τροφην εν καιρω [gnt]

The Greek word translated as "wise" is that of "prudent".

The Greek word translated as "made" is that of "standing down".

The Greek word for "food" used here can be a play on words with the Greek word for "trophy".

[worker worth his food]

43. Matthew 24:45
 All 
KJV: Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Greek: τις αρα εστιν ο πιστος δουλος και φρονιμος ον κατεστησεν ο κυριος αυτου επι της θεραπειας οικετειας αυτου του διδοναι δουναι αυτοις την τροφην εν καιρω

44. Matthew 24:46
Verse routeMatthew 24:46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. [kjv]
Verse routeμακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ουτως ποιουντα [gnt]

The Greek for "blessed" is that of "happy".

This idea can be compared with "finding" a "treasure" in a "field".

Information sign More: Matthew 5: A eulogy of some blessed words on being blissfully happy
Information sign More: Matthew 13:44 Fifth kingdom parable: treasure in a field

45. Matthew 24:46
 All 
KJV: Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
Greek: μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ποιουντα ουτως ποιουντα

46. Matthew 24:47
Verse routeMatthew 24:47 Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods. [kjv]
Verse routeαμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον [gnt]

The "verily I say unto you" indicates that the saying following should be carefully compared with the saying before.

The "ruler" is inferred from context and the other words used in the verse. The "goods" is inferred and added.

47. Matthew 24:47
 All 
KJV: Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
Greek: αμην λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον

48. Strongs - set over
*G2525 *21 καθίστημι (kath-is'-tay-mee) : from G2596 and G2476; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set.
Word usage per chapter Words: καθιστανοντες καθισταται=4 καθιστησιν=2 κατασταθησονται καταστησει=3 καταστησης καταστησομεν καταστησω=2 κατεσταθησαν κατεστησεν=5

49. Matthew 24:45-47 Compare
Verse routeMatthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? [kjv]
Verse route24:46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. [kjv]
Verse route24:47 Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods. [kjv]


50. Matthew 24:48 Delays
Verse routeMatthew 24:48 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; [kjv]
Verse routeεαν δε ειπη ο κακος δουλος εκεινος εν τη καρδια αυτου χρονιζει μου ο κυριος [gnt]

The Greek word translated as "evil" is that of "bad".

51. Matthew 24:48
 All 
KJV: But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
Greek: εαν δε ειπη ο κακος δουλος εκεινος εν τη καρδια αυτου χρονιζει μου ο κυριος μου ελθειν

52. 2 Peter 3:8-10 Slackness
Verse route2 Peter 3:8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. [kjv]
Verse routeεν δε τουτο μη λανθανετω υμας αγαπητοι οτι μια ημερα παρα κυριω ως χιλια ετη και χιλια ετη ως ημερα μια [gnt]
Verse route3:9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. [kjv]
Verse routeου βραδυνει κυριος της επαγγελιας ως τινες βραδυτητα ηγουνται αλλα μακροθυμει εις υμας μη βουλομενος τινας απολεσθαι αλλα παντας εις μετανοιαν χωρησαι [gnt]
Verse route3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. [kjv]



Information sign More: Matthew 16: 13-19 Prevailing gates

53. Matthew 24:49 Type
Verse routeMatthew 24:49 And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken; [kjv]
Verse routeκαι αρξηται τυπτειν τους συνδουλους αυτου εσθιη δε και πινη μετα των μεθυοντων [gnt]

The ancient Greek word "τύπος""blow, pressing, mark, figure" and is the source of the English word "type" as in printing, computer programming languages, etc.

Qwerty keyboard Dvorak keyboard

Interesting, to "type" on a keyboard is to "strike" or "hit" the keys - the original meaning of "type" in Greek.

54. Matthew 24:48-49 Hit me with your best shot
Verse routeMatthew 24:48 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; [kjv]
Verse route24:49 And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken; [kjv]
Verse routeκαι αρξηται τυπτειν τους συνδουλους αυτου εσθιη δε και πινη μετα των μεθυοντων [gnt]

Here is one way to take these verses figuratively in a sense of "type" as used by Paul, Barnabas, etc. If you do not like this figurative meaning of "type" as "smite", at least I tried to "hit" you with my best "shot", to "clobber" you with "logic", but you took it as a "slap" in the "face", and were not "smitten" by the analogy.

Information sign More: Type theory in the Bible and elsewhere

55. Strongs - drunk
*G3184 *6 μεθύω (meth-oo'-o) : from another form of G3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk:--drink well, make (be) drunk(-en).
Word usage per chapter Words: μεθυει μεθυοντων μεθυουσαν μεθυουσιν=2 μεθυσθωσιν

The ancient Greek word "μεθυσηωσιν""they might have drunk freely".

The ancient Greek word "μεθύω""to get drunk" from the ancient Greek word "μέθη""wine" which goes back to the PIE root "MEDU""honey, mead" with cognate words in many other languages.

Information sign More: Your cup makes me drunk

56. Usage - drunk
  • *G3184 *6 μεθύω (meth-oo'-o) : from another form of G3178; to drink to intoxication, i.e. get drunk:--drink well, make (be) drunk(-en).
  •  Usage 
     All 
    • μεθυουσιν *2
      •   Acts 2:15 For these are not drunken, as ye ...
      •   1 Thessalonians 5:7 ... in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
    • μεθυοντων
      •   Matthew 24:49 ... and drink with the drunken;
    • μεθυσθωσιν
      •   John 2:10 ... wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou ...
    • μεθυει
      •   1 Corinthians 11:21 ... is hungry, and another is drunken.
    • μεθυουσαν
      •   Revelation 17:6 And I saw the woman drunken with the blood of the saints, ...

57. Matthew 24:49
 All 
KJV: And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Greek: και αρξηται τυπτειν τους συνδουλους εσθιειν αυτου εσθιη δε και πινειν πινη μετα των μεθυοντων

58. Revelation 17:6 Drunken with the blood
Verse routeRevelation 17:6 And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. [kjv]
Verse routeκαι ειδον την γυναικα μεθυουσαν εκ του αιματος των αγιων και εκ του αιματος των μαρτυρων ιησου και εθαυμασα ιδων αυτην θαυμα μεγα [gnt]

Blood dropThe Greek word translated as "martyrs" is that of "witnesses".


Information sign More: A martyred witness to a translation error
Information sign More: Revelation 17:1-18

59. Matthew 24:50
Verse routeMatthew 24:50 The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of, [kjv]
Verse routeηξει ο κυριος του δουλου εκεινου εν ημερα η ου προσδοκα και εν ωρα η ου γινωσκει [gnt]

Think of the TV shows where the boss of a large company assumes the role of a new and simple employee to see how his management treats new hires at the bottom.

60. Matthew 24:50
 All 
KJV: The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,
Greek: ηξει ο κυριος του δουλου εκεινου εν ημερα η ου προσδοκα και εν ωρα η ου γινωσκει

61. Matthew 24:51 Cut asunder
Verse routeMatthew 24:51 And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth. [kjv]
Verse routeκαι διχοτομησει αυτον και το μερος αυτου μετα των υποκριτων θησει εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων [gnt]

The "hypocrites" or "actors" or "pretenders" are the "birds" or false leaders of the religious elite.

The ancient Greek word "δίχα""into two parts, in two ways". This word was used by Jesus, and translated as "variance", when Jesus says that he came to bring or "throw" a "sword". The Greek word used here adds the suffix for "piece" as "into two pieces" as "τομή""notch, cut, intersection".

Information sign More: An actor as a hypocrite is not real
Information sign More: Matthew 10:32-37 Confess the sword before men

62. Matthew 10:35 Variance
Verse routeMatthew 10:35 For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. [kjv]
Verse routeηλθον γαρ διχασαι ανθρωπον κατα του πατρος αυτου και θυγατερα κατα της μητρος αυτης και νυμφην κατα της πενθερας αυτης [gnt]
Verse routesepararepatremfiliammatremnurumsocrum … [v]

The KJV (King James Version) translates as "variance" the ancient Greek word "δίχα""into two parts, in two ways" and, in general, anything pulled or separated into two parts. The Latin word "separe""separate".

The ancient Greek word "κατά""against, opposing, into" (genitive) with a sense of "getting down" to something.

Information sign More: Matthew 10:32-37 Confess the sword before men

63. Variance build
 ▶ 
 + 
 - 
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 

Verse routeMatthew 10:35 For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. [kjv]

The description of family members is not complete in a literal sense (missing family parts and connections). Thus, the meanings may be symbolic.

Jesus talked about the "man" or "bird" (false leaders and/or false teachers) not wanting a "healer", as in a "sword" of "truth" taken to their "fornication", in the previous chapter.

Information sign More: Matthew 10:32-37 Confess the sword before men

64. Matthew 24:51 Gnashing of teeth
Verse routeMatthew 24:51 And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth. [kjv]
Verse routeκαι διχοτομησει αυτον και το μερος αυτου μετα των υποκριτων θησει εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων [gnt]

[gristmills]

Information sign More: Gnashing of the teeth

65. Gnashing of the teeth
The "idiom" of "gnashing of the teeth" appears in the Bible. This phrase appears 9 times in the GNT and 5 times in the LXX (Septuagint). In the LXX the phrase appears to be related to "anger" against someone else.
The English word "gnashing" does not quite express the idea (unless one uses a hard "g" sound), but the ancient Greek word "βρυγμος""gnash". The modern Greek word "βρύγμος" (VREE-gmos) ≈ "gnash". Try saying it a few times - fast. The modern Greek word for tooth is "δόντι" (THON-tee) ≈ "tooth" from which we get the English word "dental" and "orthodontist".

The phrase appears to have a more restricted meaning when used by Jesus in the GNT in that it appears to be "anger" against oneself as in "regret" in a counterfactual sense. This is in a similar sense of how Jesus use the word "offend" as "entrap" in the sense of "misinterpret".

It appears that the phrase "gnashing of teeth" has to do with someone who "thought" they were correct but gets surprised. This idea appears on the narrow and wide gates, the parable of the sheep and goats, etc. Let us investigate.

[gristmills]

Information sign More: Matthew 11:6: Idiomatic misinterpretations that offend
Information sign More: Gnashing of the teeth

66. Matthew 24:51 End of the chapter
Verse routeMatthew 24:51 And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth. [kjv]
Verse routeκαι διχοτομησει αυτον και το μερος αυτου μετα των υποκριτων θησει εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων [gnt]

This ends the chapter of the Olivet Discourse on the End Times. The discourse appears to continue into the next chapter which starts with the parable of the ten virgins.

Information sign More: Chapter and verse divisions

67. Matthew 24:51
 All 
KJV: And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Greek: και διχοτομησει αυτον και το μερος αυτου μετα των υποκριτων θησει εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων

68. Matthew 25:1-13 Parable of the ten virgins
The parable starts in verse 1.
Verse routeMatthew 25:1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. [kjv]

The parable ends in verse 13.
Verse route25:13 Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh. [kjv]

Search ask seek knock
The "day" (digital, discrete) and the "hour" (non-digital, relative) has at least two forms.

69. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640