Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Matthew 6:1-2 The right secret left with alms
by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640


1. Matthew 6:1-2 The right secret left with alms

2. Forgiveness definition
Here is one definition of forgiveness in modern psychology from the APA (American Psychology Association). (as of 2023-04-01). Underlining has been added for discussion purposes.

Forgiveness involves willfully putting aside feelings of resentment toward someone who has committed a wrong, been unfair or hurtful, or otherwise harmed you in some way. Forgiveness is not merely accepting what happened or ceasing to be angry. Rather, it involves a voluntary transformation of your feelings, attitudes, and behavior, so that you are no longer dominated by resentment and can express compassion, generosity, or the like toward the person who wronged you.

Note that in the GNT (Greek New Testament), the "trespass" for which you need to "let go" or "forgive" (as the modern English word) need not be against you.

Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

3. Forgiveness word slide
Let go to forgive

The word slide of the Greek "send away" or "let pass" or "allow" to the modern English "forgive" as in "pardon", and the use of the modern psychology meaning of "forgive", leads to some interesting claims in sermons.

Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

4. Forgive the word slide
Let go in Greek
In addition to the Latin split of the words and meanings, many of the English meanings have changed from when the Latin was used as the basis of translation.
The ancient Greek word "ἀφίημι""send forth, send away" and is the word often used by the KJV (King James Version) for "suffer" as in "allow". This Greek word was translated using three (or more) Latin words. The "miss" of "dismiss" is related to the last part of the word "Christmas" and to the English word "mission".

Information sign More: Word slides
Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

5. Forgiveness deceptions
Forgive and snakes Forgiveness

A modern "forgiveness" deception, perhaps used by "snakes" or "birds" who "deny", is the following. A follow-on deception is to focus on others and what you can do for them or to forgive them instead of focusing on yourself and what you should be doing.

Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch
Information sign More: Matthew: Forgive the modern psychology bait and switch

6. Matthew 5:43-44 Love your enemies
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse route5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [kjv]

Some words were added to Matthew 5:44 (from other verses elsewhere). What "wish" are we to put forward? How about in the upcoming Lord's Prayer?

Information sign More: Matthew 5:43-44 Love your enemies

7. Matthew 5:43,46 Hateful rewards
Verse routeMatthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
Verse routeηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]
Verse route5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
Verse routeεαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]

Hate and rewardThe Greek word for "reward" can be, in context, a play on words with the Greek word for "hate" or "hatred".

8. Hateful rewards
Hate and rewardThe Greek word for "reward" can be, in context, a play on words with the Greek word for "hate" or "hatred".
The ancient Greek word "μισθός""wages, pay, recompense, reward". This word is related to the German word "Miete""rent".

The ancient Greek word "μισέω""hate" and is from "μῖσος""hatred, hate" and appears to be pre-Greek in origin.

The "s" sound and the "th" sound are close enough to be used as the basis for a play on words. Related sounds: "s", "t", "th", "z", "tz", "j". Modern Greek uses "τζ", which in English corresponds to "ts" or "tzs", for foreign words that start with the English "j" sound. These letter combination is not found in the LXX (Septuagint) or GNT.

Information sign More: Matthew 5:45-46 Rain on the just and unjust

9. Matthew 5:45-46 Rain on the just and unjust
Verse routeMatthew 5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. [kjv]
Verse route5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]

House on sand words
At the end of the Sermon on the Mount summary, the "rain" will fall on both the "house" built on "rock" and the "house" built on "sand". One wall not "fall". One will be "cut off".


Information sign More: Matthew 5:45-46 Rain on the just and unjust

10. Matthew 5:47-48 Be purposeful
Verse routeMatthew 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so? [kjv]
Verse routeκαι εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι εθνικοι τοαυτο ποιουσιν [gnt]
Verse route5:48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. [kjv]
Verse routeεσεσθε ουν υμεις τελειοι ως ο πατηρ υμων ο ουρανιος τελειος εστιν [gnt]

[salutes, Pledge of Allegiance]

Information sign More: Matthew 5:47-48 Be purposeful

11. Verses with Greek
Verse routeMatthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. [kjv]
Verse routeπροσεχετε δε την δικαιοσυνην υμων μη ποιειν εμπροσθεν των ανθρωπων προς το θεαθηναι αυτοις ει δε μηγε μισθον ουκ εχετε παρα τω πατρι υμων τω εν τοις ουρανοις [gnt]

Verse route6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]


12. Matthew 6:1
   Matthew 6:1 
 All 
KJV: Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
Greek: προσεχετε δε την ελεημοσυνην δικαιοσυνην υμων μη ποιειν εμπροσθεν των ανθρωπων προς το θεαθηναι αυτοις ει δε μηγε μισθον ουκ εχετε παρα τω πατρι υμων τω εν τοις ουρανοις

13. Matthew 6:2
   Matthew 6:2 
 All 
KJV: Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Greek: οταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων

14. Sermon on the Mount: Combined verse model build

 1   2   3   4   5   6   7   +   -   ▶ 


Information sign More: Sermon on the Mount: verse model

15. Lord's Prayer in Matthew

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   +   -   ▶ 

Sermon on the Mount:

4 four foreword sequences (one split)
2 two backward sequences
1 Lord's Prayer subsequence (self‑similar fractal)
7 sequences total


Information sign More: Matthew: First last and last first
Information sign More: Self-similarity and fractals
Information sign More: Matthew 6:9-13 Lord's Prayer verse model

16. Matthew 6:1-2 The right secret left with alms
Verse routeMatthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. [kjv]

Verse route6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]

Hate and reward
6:1: you have no reward [hate] of your Father ...
6:2: they have their reward [hate].
These verses are a setup for the Lord's Prayer five verses later in Matthew 6:9.

The TR (Textus Receptus) changed the Greek word for "righteousness" to "alms" to match the following three verses,

Doing what is "right" is what is "righteous" and is related to "opinion", "glory" and "law". One must always determine if what is meant is God's "righteousness" or man's "righteousness" (or both).

17. Truth perception and deception

 1   2   3   4   5   6   7   +   -   ▶ 

Whenever Jesus, Paul, etc., use the word for "righteousness" one must determine from context what is meant. There may be double meanings. [abstract glory as opinion vs. physical praise]

18. Nature and law and justice
Levels of truthIn his On Sophistic Refutations, Aristotle says that from ancient times, nature (truth) and law (opinion) are opposites and that justice goes with the law (opinion) but not with nature (truth).
English: Nature and Law are opposites, and justice is a good thing according to the law but not according to nature. Loeb #400, p. 73.
Greek: ἐναντία γὰρ εἶναι φύσιν καὶ νόμον, καὶ τὴν δικαιοσύνην κατὰ νόμον μὲν εἶναι καλόν, κατὰ φύσιν δ´ οὐ καλόν Sophistic Refutations [173b]
Whenever Jesus, Paul, etc., use the word for "righteousness" one must determine from context what is meant. There may be double meanings.

19. Truth and opinion
Levels of truthAristotle continues about "nature" as "truth" and "law" as "opinion".
English: In the view of the ancients what accorded with nature was the truth. While what accorded with law was the general opinion of mankind. Loeb #400, p. 73.
Greek: Ἦν δὲ τὸ μὲν κατὰ φύσιν αὐτοῖς τὸ ἀληθές, τὸ δὲ κατὰ νόμον τὸ τοῖς πολλοῖς δοκοῦν. Sophistic Refutations [173b]

20. Matthew 6:1 Righteousness
Verse routeMatthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. [kjv]
Verse routeπροσεχετε δε την δικαιοσυνην υμων μη ποιειν εμπροσθεν των ανθρωπων προς το θεαθηναι αυτοις ει δε μηγε μισθον ουκ εχετε παρα τω πατρι υμων τω εν τοις ουρανοις [gnt]

The ancient Greek word "θεάομαι""view, watch, gaze, contemplate, review" which appears to be a play on words.

The ancient Greek word "δικαιοσύνη""righteousness, justice" (grammatically feminine, important in two verses). The ancient Greek word "ἔμπροσθεν""before, in front" and, in the case of time, "earlier"

Do not do your "righteousness" or "opinion" "before" or "in front of" men. Discuss: Where should "good works" be done? How are you related to "good works"? Both of these previous verses use the Greek word for "before" or "in front of" to refer to a place and not at time.

21. Strongs - being seen
*G2300 *23 θεάομαι (theh-ah'-om-ahee) : a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare G3700.
Word usage per chapter Words: εθεαθη εθεασαμεθα=2 εθεασαντο=2 εθεασασθε εθεασατο θεαθηναι=2 θεασαμενοι=2 θεασαμενοις θεασαμενος=3 θεασασθαι=4 θεασασθε τεθεαμαι τεθεαμεθα τεθεαται

The ancient Greek word "θεάομαι""view, watch, gaze, contemplate, review".

The exact word used only two times in the GNT, both by Jesus in Matthew. There may be a play on words here.

Information sign More: Matthew 23:5 Broad prison boxes and head shackles

22. Being seen - unique word
Verse routeMatthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. [kjv]
Verse routeπροσεχετε δε την δικαιοσυνην υμων μη ποιειν εμπροσθεν των ανθρωπων προς το θεαθηναι αυτοις ει δε μηγε μισθον ουκ εχετε παρα τω πατρι υμων τω εν τοις ουρανοις [gnt]

Verse route23:5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, [kjv]
Verse routeπαντα δε τα εργα αυτων ποιουσιν προς το θεαθηναι τοις ανθρωποις πλατυνουσιν γαρ τα φυλακτηρια αυτων και μεγαλυνουσιν τα κρασπεδα [gnt]

The ancient Greek word "θεάομαι""view, watch, gaze, contemplate, review". The exact word used only two times in the GNT, both by Jesus in Matthew. There may be a play on words here.

Information sign More: Matthew 23:5 Broad prison boxes and head shackles

23. Strongs - Athens
*G116 *4 Ἀθῆναι (ath-ay-nahee) : plural of Athene (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece:-- Athens.
Word usage per chapter Words: αθηναις=2 αθηνων=2


24. Be seen as the goddess of birds and snakes
Be seen and see Athena

The Greek goddess Athena, apparently named for the city of Athens, is often associated with "birds", usually the "owl" (nighttime bird of prey, perhaps prey) and "snakes" (serpents). Jesus will call the religious elite "snakes" and "vipers" in Matthew 23:33. This essentially calls them "fools" or "raca". Jesus does not have good things to say about "birds" who deceive and oppress others, using His name, for their own benefit (e.g., to be great).

25. Usage - Athens
  • *G116 *4 Ἀθῆναι (ath-ay-nahee) : plural of Athene (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the capitol of Greece:-- Athens.
  •  Usage 
     All 
    • αθηνων *2
      •   Acts 17:15 ... brought him unto Athens: and receiving a commandment ...
      •   Acts 18:1 ... Paul departed from Athens, and came to Corinth;
    • αθηναις *2
      •   Acts 17:16 ... waited for them at Athens, his spirit was stirred ...
      •   1 Thessalonians 3:1 ... we thought it good to be left at Athens alone;


Information sign More: Matthew 23:5 Broad prison boxes and head shackles

26. Matthew 5:16 Positive advice
Verse routeMatthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. [kjv]
Verse routeουτως λαμψατω το φως υμων εμπροσθεν των ανθρωπων οπως ιδωσιν υμων τα καλα εργα και δοξασωσιν τον πατερα υμων τον εν τοις ουρανοις [gnt]

Sheep
Who is your light?

If Jesus is your "light", do you need to "light" a "candle" or "opinion"?

The ancient Greek word "ἔμπροσθεν""before, in front" and, in the case of time, "earlier"
Jesus is also your "head".

Information sign More: The doctrine of Santa Claus
Information sign More: Matthew 5:16 Let the light of Jesus shine

27. Matthew 5:23-24 Review paraphrase
Verse routeMatthew 5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; [kjv]
Verse route5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. [kjv]


5:23: If therefore you offer [resemble] your gift on the altar, [bad (righteousness)], remember [as a groom wooing a bride] that the brother of yours (Jesus) has some things against (down on) you (detailed in Revelation).

5:24: Forgive yourself as the gift in front of the altar, go (flee) and first interact [through being in a different place] with the brother (Jesus) and then go (as in the Great Commission) and offer your gift (yourself as a living sacrifice) (as in doing good works before men).

Will the religious establishment be upset about you not offering the gift they use to support themselves and using their establishment only as a house of prayer? What do you do? Jesus answers this question in the next verse, though some mistranslations hide the real meaning.

Information sign More: Matthew 5:23-24 Alterated gifts

28. Matthew 5:23-24 Gift at the alter

 1   2   3   4   5   6   7   +   -   ▶ 

Verse routeMatthew 5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee; [kjv]
Verse route5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. [kjv]


29. Matthew 6:2 Verily I say unto you
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]

Jesus tends to so the "verily I say unto you" (in this case plural) to tell the reader to connect the previous and following thoughts.

Information sign More: Verily I say to you: connect the dots

30. Matthew 6:2 Mercy or money
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]

Righteousness hierarchy
The ancient Greek word "ἐλεημοσύνη""pity, compassion". The word "alms" has come to often mean "money" given to the destitute "poor".

Thus, "alms" or "money" is a subset of "mercy" or "compassion" is a subset of "righteousness". From the previous verse, one should not do "righteousness" before men, which includes much more than covered in this verse.

31. Usage - mercy
*G1654 *13 ἐλεημοσύνη (el-eh-ay-mos-oo'-nay) : from G1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction:--alms(-deeds).
*G1655 *2 ἐλεήμων (el-eh-ay'-mone) : from G1653; compassionate (actively):--merciful.
Word usage per chapter Words: ελεημονες ελεημοσυναι=2 ελεημοσυνας=2 ελεημοσυνη ελεημοσυνην=7 ελεημοσυνων ελεημων

Mercy and alms
The Greek word for providing "mercy" is often translated as "alms" which is something, often "money", given the poor as charity. Today, the government has taken over much of what the church used to do (for better or for worse).
The English word "alms" comes from the Old English word "aelmesse""alms" which comes from the Latin word "eleemosyna""alms" which comes from the ancient Greek word "ἐλεημοσύνη""pity, compassion" which comes from "ἐλεέω""have mercy" .

The Spanish word "limosna""alms". The German word "Almosen""alms".


32. Acts 3:6 Alms and mercy
Verse routeActs 3:6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. [kjv]

Mercy and alms
The ancient Greek word "ἐλεημοσύνη""pity, compassion". Over time, the meaning shifted from "mercy" to "money" given to the destitute "poor". Jesus refers to the "poor" or "fallen" as those who need the "Good News".

33. Acts 3:6-7 Gold and silver
After the resurrection, a beggar in the temple expects money from Peter.
Verse routeActs 3:6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. [kjv]
Verse routeειπεν δε πετρος αργυριον και χρυσιον ουχ υπαρχει μοι ο δε εχω τουτο σοι διδωμι εν τω ονοματι ιησου χριστου του ναζωραιου περιπατει [gnt]
Verse route3:7 And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ancle bones received strength. [kjv]

Folklore story: (paraphrased): The KJV uses "have I none" where the Greek is "does not exist".

Information sign More: Existence is not is existence
Information sign More: The bottom line on riches
Information sign More: Luke 1:14 Naive about the nativity

34. Matthew 6:2 Trumpets sounding
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]

Do not "sound", "trumpet" is implied, as "opinion" to get "glory" and "reward" here on earth. There are many "trumpets" that will sound in Revelation. A "bugle" is a "trumpet" without valves.


Information sign More: Horns and trumpets and tubas
Information sign More: 1 Thessalonians 4:1-18 Caught up in the rapture

35. 1 Thessalonians 4:16 Dead in Christ
Verse route1 Thessalonians 4:16 For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first: [kjv]
Verse routeοτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου και εν σαλπιγγι θεου καταβησεται απ ουρανου και οι νεκροι εν χριστω αναστησονται πρωτον [gnt]
Verse routeiussutubadescendetmortui … [v]

The ancient Greek word "νεκρός""dead". There are jokes that the "dead in Christ" are those in the "denominational churches" as in the "frozen chosen". That is, "many are cold", a "few are frozen".

The Greek for "trump" is that of a "trumpet" sound. The Latin word "tuba""war trumpet". The Greek for "shout" is that of a "command". That is, God "declares" or "says" and it is.


Information sign More: Horns and trumpets and tubas
Information sign More: Genesis 1:1 Declarative models and causal reasoning
Information sign More: Words: Follow as not commanding

36. 1 Thessalonians 4:16

 All 
KJV: For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
Greek: οτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου και εν σαλπιγγι θεου καταβησεται απ ουρανου και οι νεκροι εν χριστω αναστησονται πρωτον
Latin: quoniam ipse Dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba Dei descendet de caelo et mortui qui in Christo sunt resurgent primi

37. Exodus 19:19 Trumpets at Mount Sinai
Verse routeExodus 19:19 And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. [kjv]
Verse routeהשופר … [he]

The Hebrew word "שופר" (shoh-FAR) ≈ "horn". The "shofar" horn was a musical instrument made from the "horn" of an animal such as a ram.
Without valves like a trumpet or cornet, a "shofar" would make notes like a bugle.

The first instance of a "shofar" in the OT (Old Testament) is in Exodus 19 at Mount Sinai. The Hebrew word "השופר" (has-so-w-par) ≈ "of the trumpet".

Information sign More: Horns and trumpets and tubas

38. Matthew 6:2 Hypocrites
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]

The Greek word for "hypocrite" meant "actor" or "pretender". Jesus uses this word to refer to the scribes and pharisees which appear to refer to the "pigs" or "hands" and the "birds" or "eyes" and who are collectively described as "publicans" or "tax collectors".

Information sign More: An actor as a hypocrite is not real
Information sign More: Matthew 5:13-16 Animal crackers

39. Matthew 15:7-8
Verse routeMatthew 15:7 Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, [kjv]
Verse routeυποκριται καλως επροφητευσεν περι υμων ησαιας λεγων [gnt]
Verse route15:8 This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me. [kjv]
Verse route ο λαος ουτος τοις χειλεσιν με τιμα η δε καρδια αυτων πορρω απεχει απ εμου [gnt]

The Greek word for "hypocrite" meant "acting" or "pretending". Jesus, through Isaiah, indicates the definition of the "hypocrite" as someone who "pretends" to honor God (with their "lips") but their "heart" does not do this. They can do exactly what they are saying and are then not "hypocrites" in the modern sense. Instead, they are just pretending to honor God.

Information sign More: An actor as a hypocrite is not real
Information sign More: Matthew 15:1-21 Blind leading the blind

40. Hypocritical distinctions
Hypocrite
The ancient Greek word "ὑποκριτής""actor, pretender" and comes from "ὑποκρίνομαι""answer, interpret, play a part as an actor".

Since one cannot determine what someone is thinking, one needs to compare what someone is saying with what God says to detect important differences. A deceiver would want to change what the people think that God is saying to avoid such a comparison.


A modern English "hypocrite" says to do something but they actually do something else. This can be measured to see who is greatest.

An ancient Greek "hypocrite" says to do something, and they may in fact do this something, but their thoughts (heart) is not in line with what they say. They are "pretending". In this case, as a deception to have dominion over other human beings.

[salesperson]

Information sign More: An actor as a hypocrite is not real

41. Actors and pastors
It can be a mixed blessing to have a pastor with an acting background.

Actors speak of things imaginary as if they were real, while you preachers too often speak of things real as if they were imaginary. Thomas Betterton (English actor and theater manager during Restoration England) (1635-1710)
With a pastor with an acting background, it can be hard at times to separate reality from fiction.

Information sign More: Truth types: logic, reality, opinion
Information sign More: An actor as a hypocrite is not real
Information sign More: Theology-related quotes

42. Matthew 6:2 Synagogue
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]


The ancient Greek word "συναγωγή""gathering" and is the source of the English word "synagogue" which is a Greek word and not a Hebrew word. This word can be a play on words with the three constituent words "together", "lead, bring, go" and "earth".

43. Matthew 25:38 Taking someone into a synagogue
Verse routeMatthew 25:38 When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? [kjv]
Verse routeποτε δε σε ειδαμεν ξενον και συνηγαγομεν η γυμνον και περιεβαλομεν [gnt]
Verse routehospitemcolleximus … [v]

The parable of the sheep and goats uses the words "stranger" and "took thee in". Paraphrase: When did you see me an outside stranger and took the lead in inviting me into your assembly or gathering as a guest?

A modern version of this is taking an active role in "inviting someone to church". The follow-up might be to make help them get "clothed" in "righteousness".

Information sign More: Matthew 25:31-46 Parable of the sheep and goats
Information sign More: Matthew 25:38 Hosting strange and hostile guests and ghosts
Information sign More: Matthew 25:38 Taking someone into a synagogue

44. Matthew 6:2 Street flow
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]

Street Plaza
By definition, a "street" is a "thoroughfare" with "hustle and bustle" and will have many people there to see what one is doing. An open area or "plaza" (in the following set of verses) may not have many people there to see what one is doing.
The ancient Greek word "ῥύμη""force of a body in motion, charge of soldiers" and, only in the GNT (four times) and once in the LXX translated as "street". The use in the GNT and LXX appears to be that of a thoroughfare with "hustle and bustle".
The word appears to have been at one time used as a "street" in a military camp. Some similar sounding Greek words are the following.


Information sign More: An actor as a hypocrite is not real
Information sign More: Streets: Flowing after a path into a plaza

45. Acts 9:11 Street called straight
Verse routeActs 9:11 And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth, [kjv]
Verse routeο δε κυριος προς αυτον αναστα πορευθητι επι την ρυμην την καλουμενην ευθειαν και ζητησον εν οικια ιουδα σαυλον ονοματι ταρσεα ιδου γαρ προσευχεται [gnt]

There is a Greek word for "directly" as in a "straight line" and comes from that idea of geometry. The ancient Greek word "εὐθέως""immediately, at once, straightway" and can, depending on context, mean shortly or soon.

The city of Damascus had a street named "straight" which still exists today. It was part of the main Roman road through that area, used for commerce, troop movement, etc. It was about a mile long (1500 meters). Paul stayed in a house on this street.

Information sign More: Come quickly: sooner or later
Information sign More: Streets: Flowing after a path into a plaza

46. Matthew 6:2,13 Traffic thoroughfares
Verse routeMatthew 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeοταν ουν ποιης ελεημοσυνην μη σαλπισης εμπροσθεν σου ωσπερ οι υποκριται ποιουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις ρυμαις οπως δοξασθωσιν υπο των ανθρωπων αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]
Verse route6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. [kjv]
Verse routeκαι μη εισενεγκης ημας εις πειρασμον αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου [gnt]

The unique one-time use words in Matthew 6:2 and 6:13 appear to be related both in sound and in contrast of meaning. Might the "evil" as in "oppression" that we are to be "flowed" away from be related to the "glory" or "opinion" of men one might seek in the "flow" of traffic of men?

Information sign More: Matthew 6:9-13 Lord's Prayer in Matthew
Information sign More: Matthew 4:1-11 Examining evil temptations

47. Strongs - street

48. Usage - street
*G4505 *4 ῥύμη (hroo'-may) : prolongation from G4506 in its original sense; an alley or avenue (as crowded):--lane, street.
Word usage per chapter Words: ρυμαις=1 ρυμας ρυμην=2

Street
The ancient Greek word "ῥύμη""force of a body in motion, charge of soldiers" and, only in the GNT (four times) and once in the LXX translated as "street". The use in the GNT and LXX appears to be that of a thoroughfare with "hustle and bustle".
The word appears to have been at one time used as a "street" in a military camp. Some similar sounding Greek words are the following.

49. Strongs - deliver

50. Usage - deliver
*G4506 *17 ῥύομαι (rhoo'-om-ahee) : middle voice of an obsolete verb, akin to G4482 (through the idea of a current; compare G4511); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).
Word usage per chapter Words: ερρυσατο=2 ερυσατο=2 ερυσθην ρυεσθαι ρυομενον ρυομενος ρυσαι=1 ρυσασθω ρυσεται=4 ρυσθεντας ρυσθω ρυσθωμεν

The idea of the Greek word appears to be that of "flow" as in a "movement" from one place (not desired) to another place (desired).

The ancient Greek word "ῥύομαι""inquire, ask" comes from "έῥυμαι""inquire, ask". The etymology and meaning is not very clear.

[diarrhea]

51. Matthew 6:13
   Matthew 6:13 
 All 
KJV: And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
Greek: και μη εισενεγκης ημας εις πειρασμον αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου οτι σου εστιν η βασιλεια και η δυναμις και η δοξα εις τους αιωνας αμην

52. Matthew 6:3-4 Left and right in secret
Verse routeMatthew 6:3 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: [kjv]
Verse routeσου δε ποιουντος ελεημοσυνην μη γνωτω η αριστερα σου τι ποιει η δεξια σου [gnt]

Verse route6:4 That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. [kjv]
Verse routeοπως η σου η ελεημοσυνη εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι [gnt]

The KJV translates as "reward" the Greek word "give over" that is not the Greek word for "reward" that is a play on words with "hate".

The original Saint Nicholas gave his "alms" to the "poor" in "secret". As a result, he was the patron saint of bankruptcy. That is, Saint Nickleless.

Information sign More: Matthew 6:3-4 Left and right in secret

53. Matthew 6:5 Prayer acting in a corner
Verse routeMatthew 6:5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. [kjv]
Verse routeκαι οταν προσευχησθε ουκ εσεσθε ως οι υποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις των πλατειων εστωτες προσευχεσθαι οπως φανωσιν τοις ανθρωποις αμην λεγω υμιν απεχουσιν τον μισθον αυτων [gnt]

The Greek word for "prayer" as a "request" appears four times in four verses in Matthew 6:5-8, right before the Lord's Prayer in Matthew 5:9-13.

54. Matthew 6:6 A storehouse of secret chambers: praying in the closet
Verse routeMatthew 6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. [kjv]

The following ancient Greek words are related. The word appears in the GNT four times and a similar word eleven times in the LXX. The KJV translates this word in the GNT several ways. Sometimes the word used in a literal sense, sometimes in a figurative sense and sometimes both ways at the same time.

Despite the explanation given by Strongs, It is not clear where this meaning originated. The English word "closet" is, through French, from the Latin word "clausum""enclosed space" as in "claustrophobia",

Information sign More: Matthew 6:6 A storehouse of secret chambers: praying in the closet

55. Matthew 6:7-8 Vain repetitions of vain repetitions
Verse routeMatthew 6:7 But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking. [kjv]
Verse routeπροσευχομενοι δε μη βατταλογησητε ωσπερ οι εθνικοι δοκουσιν γαρ οτι εν τη πολυλογια αυτων εισακουσθησονται [gnt]

Blah, blah, blahIn Matthew 6:7, as part of the "Sermon on the Mount", Jesus says not to pray using "vain repetitions" as the "heathen" do.
This is a specific instance of the idea that "if some is good then more is better". Some pastors (and others) boast that as a child (or even now) they repeat the Lord's Prayer every night.

A few verses later is the "Lord's Prayer" which, as an example, does not have repetitions within itself, but could be repeated at different times.

Some pastor appear to think that they get "paid by the word" according to quantity and not quality. At times producing meaningless or even deceptive content, they may lecture their congregations about trying to keep the pastor to any time schedule.

Information sign More: Matthew 6:9-13 Lord's Prayer in Matthew
Information sign More: Empty words
Information sign More: Matthew 6:7-8 Vain repetitions of vain repetitions

56. End of page

by RS  admin@creationpie.com : 1024 x 640