Send
Close Add comments:
(status displays here)
Got it! This site "creationpie.com" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website. Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Revelation 18:1-24 Cagey birds and the end of Babylon
1. Revelation 18:1-24 Cagey birds and the end of Babylon
This content is under development.
2. Revelation 17:18 End of chapter 17
Revelation 17:18 And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. [kjv]
και η γυνη ην ειδες εστιν η πολις η μεγαλη η εχουσα βασιλειαν επι των βασιλεων της γης [gnt]
Revelation 17 ends after a discussion and hints about the "
woman" and the
"great" "
city". Which "
woman" as a
"great" "
city" in the "
end times"
controls the "
kings" of the "
earth"?
|
Details are left as a future topic.
|
There is a
"great" "
king" and "
city" mentioned in the Sermon on the Mount in Matthew 5. There is also a "
city" on a "
mountain" that cannot be "
hid" (in a bad sense) mentioned in the Sermon on the Mount in Matthew 5. Might these be related?
3. Cities of the king and queen
The
woman or queen is associated with
Babylon.
Revelation 17:18 And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. [kjv]
και η γυνη ην ειδες εστιν η πολις η μεγαλη η εχουσα βασιλειαν επι των βασιλεων της γης [gnt]
The
king is associated with
Jerusalem.
Matthew 5:35 Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. [kjv]
μητε εν τη γη οτι υποποδιον εστιν των ποδων αυτου μητε εις ιεροσολυμα οτι πολις εστιν του μεγαλου βασιλεως [gnt]
Revelation 17 and 18 help fill in the
missing part of the verse in Matthew 5:35.
Jerusalem |
Babylon |
city of peace |
city of confusion |
great king |
great queen/whore |
4. 1 Corinthians 14:33 Peace and confusion
The word
"peace" can be hard to define and is left for another time. Perhaps that can
"appease" you for the time being. Paul, in 1 Corinthians 14:33, contrasts
"peace" with
"confusion" as in
"commotions". The Greek is, literally
"not standing down".
1 Corinthians 14:33 For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints. [kjv]
ου γαρ εστιν ακαταστασιας ο θεος αλλα ειρηνης ως εν πασαις ταις εκκλησιαις των αγιων [gnt]
… dissensionis … pacis … [v]
The name of the city "Jerusalem", in Hebrew, means "city" of "peace".
The name of the city "Babylon", from the Hebrew, means "confusion" and is the source of the English word "babble".
The meaning of
"not following the established rules" as in
"making one's own rules" could be used for the term
"lawlessness" - which in English can mean
"anarchy" or
"commotion" or
"confusion". However, there is a Greek word for this idea (and is associated with the opposite of
"peace" by Paul) in 1 Corinthians 14:33.
5. Revelation 1:19 After these things
6. Revelation 18:1 Beginning of chapter 18
Revelation 18:1 And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. [kjv]
μετα ταυτα ειδον αλλον αγγελον καταβαινοντα εκ του ουρανου εχοντα εξουσιαν μεγαλην και η γη εφωτισθη εκ της δοξης αυτου [gnt]
The ancient Greek word
"μετά" ≈ "after, with". This, literally, the English word
"repent" means, in Greek, an "
after thought" or "
think after".
The ancient Greek word
"δόξα" ≈ "opinion, expectation" as in
"doxology". This word, after the Latin, is often translated as "
glory".
More information is provided in the next verse.
7. Revelation 18:1
KJV: And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
Greek: και μετα ταυτα ειδον αλλον αγγελον καταβαινοντα εκ του ουρανου εχοντα εξουσιαν μεγαλην και η γη εφωτισθη εκ της δοξης αυτου
8. To see a timely prison watch
Matthew 5:25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. [kjv]
ισθι ευνοων τω αντιδικω σου ταχυ εως οτου ει μετ αυτου εν τη οδω μηποτε σε παραδω ο αντιδικος τω κριτη και ο κριτης τω υπηρετη και εις φυλακην βληθηση [gnt]
The modern Greek word
"φυλακή" (fee-la-KEE) ≈ "watch, prison" from the ancient Greek word
"φυλακή" ≈ "watch, prison" where
"prison" was one way to be
"watched". The Greek word is the source of the English word
"prophylactic".
14:25 And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea. [kjv]
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος ηλθεν προς αυτους περιπατων επι την θαλασσαν [gnt]
Jesus wants believers to "
walk" in "
righteousness" in the "
sea" of "
humanity" and be "
fishers" of "
men" and
not "
fishers" of "
pigs" or "
birds".
9. Revelation 18:1-24 Cagey birds and the end of Babylon
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
In Revelation 18, "
Babylon" the
"great" is described as a
"hold" or "
"cage" or
"watch" or
"prison" of every
"unclean" "
spirit" and of every
"unclean" and "
hateful" type of
"bird".
In Matthew 7, the house built on sand will be "
cut off" will have a
"great" "fall" (same exact Greek words).
☐ Are the
fowl (
unclean) spirits and
birds in
"cages" being
"watched"?
☐ Are those in the
"watch" or
"prison" being
"watched" by the
fowl (
unclean) spirits and
birds?
10. Watch 1
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
The word
"watch", in Greek as well as English, can have several meanings.
Who is the "watcher" who is "watching"? Such a "guard" might be called a "watch".
What is the "watch" or "hold" or "cage" or "prison"?
Who is being "watched" in the "watch" by the "watcher"?
11. Watch 2
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
Is the "
bird" in the
"watch" or
"hold" or
"cage" or
"prison"?
If so, who is the "
watcher"?
12. Watch 3
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
Is the "
bird" the one doing the "
watching"?
If so, who is in the
"watch" or
"hold" or
"cage" or
"prison"?
13. Watch build
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
14. Matthew 5:29 Body parts and animals
Matthew 5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. [kjv]
ει δε ο οφθαλμος σου ο δεξιος σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου συμφερει γαρ σοι ινα αποληται εν των μελων σου και μη ολον το σωμα σου βληθη εις γεενναν [gnt]
eye/leader
|
hand/muscle
|
foot/walk
|
hair (strand)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
heaven/air
|
land/earth
|
sea/world
|
land/earth
|
Jesus is the
true head.
Models are more than just
opinion.
Essentially, all models are wrong, but some are useful. George Box, Statistician.
15. Revelation 18:2 Cagey birds
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
In Revelation, Babylon is described as a
"watch" of every "
unclean" and "
hateful" type of
"bird". Are they
"watching" those in the
"watch"?
Some Greek manuscripts add a "
beast" as a
land animal.
In Matthew 7, the house built on sand will be "
cut off" and
"fall".
16. Revelation 18:2 Bird watching
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
The ancient Greek word
"φυλάσσω" ≈ "watch" is related to
"φυλακή" ≈ "watch, prison". The
KJV (King James Version) translates the same word as
"hold" and then
"cage" and takes a viewpoint on who is
"watching" and who is being
"watched".
Discuss: How might the world be a "
cage" or "
watch" for a believer?
The Greek word for "cage" is that of a "prison" as in something that is "watched".
The Greek word for "bird" is not the word used in Matthew but is that of "fowl", as used by John, or "hen", as used in Matthew and Luke.
17. Cagey
The English word
"cagey", from the animal world, refers to someone who is wary, careful, shrewd, etc. As such, they may not want to communicate, be elusive, etc.
In a religious setting, a
"bird" or "
pig" as a
false "
teacher" or false "
leader" may be wary of those being
"watched" and may not wont to communicate, be elusive, etc. In particular, they may not want to be accountable to the faithful when they substitute their own "
opinion" or "
glory" (same Greek word) for the "
opinion" or "
glory" of God.
18. Proverbs 26:13-14 Unhinged birds
Proverbs 26:13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets. [kjv]
λεγει οκνηρος αποστελλομενος εις οδον λεων εν ταις οδοις [lxx]
… piger leaena … via leo … itineribus [v]
26:14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed. [kjv]
ωσπερ θυρα στρεφεται επι του στροφιγγος ουτως οκνηρος επι της κλινης αυτου [lxx]
… ostium vertitur … cardine … piger … lectulo … [v]
Since
cagey "birds" are easily "
unhinged" and the word
"cardinal" goes back to the turning of a "
door" on a
"hinge", one might say that such
cagey "birds" have built a "
house" of
"cardinals".
The English word
"cardinal" comes, through French, from the Latin word
"candinalis" ≈ "pertaining to a hinge, something that turns" and which is from
"cardo" ≈ "hinge".
19. Proverbs 26:13
KJV: The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
Hebrew: אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחבות׃
Greek: λεγει οκνηρος αποστελλομενος εις οδον λεων εν ταις οδοις
Latin: dicit piger leaena in via leo in itineribus
20. Proverbs 26:14
KJV: As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
Hebrew: הדלת תסוב על צירה ועצל על מטתו׃
Greek: ωσπερ θυρα στρεφεται επι του στροφιγγος ουτως οκνηρος επι της κλινης αυτου
Latin: sicut ostium vertitur in cardine suo ita piger in lectulo suo
21. Matthew 5:43,46 Love and hate
Matthew 5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. [kjv]
ηκουσατε οτι ερρεθη αγαπησεις τον πλησιον σου και μισησεις τον εχθρον σου [gnt]
5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? [kjv]
εαν γαρ αγαπησητε τους αγαπωντας υμας τινα μισθον εχετε ουχι και οι τελωναι το αυτο ποιουσιν [gnt]
Jesus uses the "
heathen" or "
ethnics" to refer to the "
sea" of "
humanity" or "
fish" and uses the "
publicans" collectively to refer to both the "
birds" or "
eyes" and the "
pigs" or "
hands".
The ancient Greek word
"μισθός" ≈ "wages, pay, recompense, reward" and, as a play on words,
"μῖσος" ≈ "hatred, hate".
If you love them which love you, what reward have you?
If you love them which love you, what hate (for others) have you?
Can you imagine what a
"hateful" "
bird" or
false "
leader" or "
eye" might be like? They would always have the faithful under a
"watch" or
"prison" as if in a
"cage".
22. Traditions from Babel to Pergamus to Rome
Revelation 2:12 And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he which hath the sharp sword with two edges; [kjv]
και τω αγγελω της εν περγαμω εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο εχων την ρομφαιαν την διστομον την οξειαν [gnt]
Many customs originated from the Tower of Babel and Babylon which then went to
Pergamus and then to Rome and then to the rest of the world.
Sunset to sunset: Hebrews, Germanic cultures. (Christmas Eve)
Midnight to midnight: Greece, Rome.
|
Spring (renewal, planting, Easter)
Summer (growing)
Fall (harvest, fruit, Halloween)
Winter (Saturnalia, Christmas, Hanukkah)
|
[linguistic connections, papyrus vs. parchment, underground pipes]
Some people went north and west, as ended the Germanic tribes with customs of the winter solstice tree.
The Greek for "
two edged sword" means, literally, "
two mouthed sword" as in "
let my sword do the talking".
23. Revelation 18:2 Babylon is fallen
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
In Matthew 7, the house built on sand will be "
cut off" and
"fall". Here that
same word for
"fallen" is used
twice.
24. Matthew 7:24,26 House built on sand
25. Matthew 7:25,27 House built on sand
House on
rock of Christ:
Matthew 7:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. [kjv]
και κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεπεσαν τη οικια εκεινη και ουκ επεσεν τεθεμελιωτο γαρ επι την πετραν [gnt]
House on
sand of man:
7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
και κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]
The "
rain", "
rivers" and "
wind"
"falls" on the "
house" built on the "
rock". However, the "
rain", "
rivers" and "
wind"
"cut off" (different word) the "
house" built on "
sand". The ancient Greek word
"προσκόπτω" ≈ "cut towards/off". The "
house" is
"cut off". Perhaps they "
cut off" themselves as in separating themselves from the love of Christ - as the lost sheep that goes on the mountain.
26. Matthew 7:27 House built on sand
Matthew 7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. [kjv]
και κατεβη η βροχη και ηλθαν οι ποταμοι και επνευσαν οι ανεμοι και προσεκοψαν τη οικια εκεινη και επεσεν και ην η πτωσις αυτης μεγαλη [gnt]
The "
house" built on "
rock" does
not "fall". However, the "
house" built on "
sand" is
"cut off" and has a
"great" (size or number)
"fall". The ancient Greek word
"πτῶσις" ≈ "falling" and, in grammar, is a case or inflection. The ancient Greek word
"πίπτω" ≈ "fall". A related word is
"πτωχός" ≈ "beggar" and means, literally, one who has fallen. Jesus often refers to the
"poor" as those who are
"fallen" and need the
"Gospel" or
"Good News" which is the source of the English word
"evangelical".
Might there be a play on words of the "
great"
"fall" with the "
many" or "
city" in the (false) "
house" on the "
mountain" following the (false) "
light" who need the
"Good News" but, due to "
birds" and "
pigs" (who work for the "
birds") get
"cut off" and never got to hear (or were misled about) that
"Good News"?
27. Revelation 18:2 Every and all
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
* |
Masc. Sing. |
Masc. Plural |
Fem. Sing. |
Fem. Plural |
Neuter Sing. |
Neuter Plural |
Nom. |
πᾶς |
πᾰ́ντες |
πᾶσᾰ |
πᾶσαι |
πᾶν |
πᾰ́ντᾰ |
Gen. |
πᾰντός |
πᾰ́ντων |
πᾱ́σης |
πᾱσῶν |
πᾰντός |
πᾰ́ντων |
Dat. |
́πᾰντῐ́ |
πᾶσῐ(ν) |
πᾱ́σῃ |
πᾱ́σαις |
́πᾰντῐ́ |
πᾶσῐ(ν) |
Acc. |
πᾰ́ντᾰ |
πᾰ́ντᾰς |
πᾶν |
πᾱ́σᾱς |
πᾶσᾰν |
πᾰ́ντᾰ |
The ancient Greek word
"πᾶς" ≈ "all, every". In the
plural this would be as a "
complete" unit with possible exceptions.
In the
singular, it is
"each",
"every",
"all" of the domain that fits the
context.
28. Revelation 18:2 House of cardinals
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
Are there people who do not believe that "
devils" or "
demons" exist?
The Greek for "
habitation" has the Greek word for "
house" in it. Is this a "
house" built on "
sand"?
The Greek suffix of "
habitation" is the same suffix for "
alter" or "
sanctuary".
Within the Greek word for "
habitation" is a play on words for the Greek for "
beast" which is a word used often in Revelation.
29. Revelation 18:2 Foul spirits
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
The Greek for "
foul" is that of "
unclean". The ancient Greek word
"καθαρός" ≈ "clean, clear, pure" which is negated with an alpha prefix as
"ἀκάθαρτος" ≈ "unclean, impure".
The Greek for "
spirits" is the word for "
spirit" as in "
Holy" "
Spirit".
30. Usage - unclean
*G169 *31 ἀκάθαρτος (ak-ath'-ar-tos) : from G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.
|
Words: ακαθαρτα=6 ακαθαρτοις=2 ακαθαρτον=9 ακαθαρτος ακαθαρτου=4 ακαθαρτω=5 ακαθαρτων=4
|
The ancient Greek word
"καθαρός" ≈ "clean, clear, pure" which is negated with an alpha prefix as
"ἀκάθαρτος" ≈ "unclean, impure".
31. Cleansed
Matthew 5:8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God. [kjv]
μακαριοι οι καθαροι τη καρδια οτι αυτοι τον θεον οψονται [gnt]
11:5 … the lepers are cleansed, … [kjv]
τυφλοι αναβλεπουσιν και χωλοι περιπατουσιν λεπροι καθαριζονται και κωφοι ακουουσιν και νεκροι εγειρονται και πτωχοι ευαγγελιζονται [gnt]
The ancient Greek word
"καθαρός" ≈ "clean, clear, pure".
A folk etymology is that the English name
"Catherine" comes from the ancient Greek word
"καθαρός" ≈ "clean, clear, pure" but it comes from the ancient Greek word
"Αἰκατερίνη" ≈ "Goddess Hecate". It is possible that they are related. Related English names are "
Caitlin", "
Karen" and "
Katrina".
32. Revelation 18:2 Unclean and hateful birds
Revelation 18:2 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. [kjv]
και εκραξεν εν ισχυρα φωνη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου [gnt]
The ancient Greek word
"καθαρός" ≈ "clean, clear, pure" which is negated with an alpha prefix as
"ἀκάθαρτος" ≈ "unclean, impure".
The ancient Greek word
"μισέω" ≈ "hate" and is from
"μῖσος" ≈ "hatred, hate" and appears to be pre-Greek in origin. Jesus says that the world will
"hate" his followers because the world
"hates" Jesus (and God).
The ancient Greek word
"ὄρνεον" ≈ "bird" as in a generic bird and is the source of the Old English word
"earn" ≈ "eagle" and the English word
"ornithology" as the "
study of birds" (coined in the 1600's). Jesus uses various words for
"birds" as a code word for a false leader who uses others for personal purposes and not for the purpose of God or Christ.
33. Revelation 18:2
KJV: And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
Greek: και εκραξεν εν ισχυι ισχυρα φωνη μεγαλη λεγων επεσεν επεσεν βαβυλων η μεγαλη και εγενετο κατοικητηριον δαιμονων δαιμονιων και φυλακη παντος πνευματος ακαθαρτου και φυλακη παντος ορνεου ακαθαρτου και μεμισημενου
Latin: et exclamavit in forti voce dicens cecidit cecidit Babylon magna et facta est habitatio daemoniorum et custodia omnis spiritus inmundi et custodia omnis volucris inmundae
Wycliffe: `And he criede with strong vois, `and seide, Greet Babiloyn felde doun, felde doun, and is maad the habitacioun of deuelis, and the keping of ech vnclene spirit, and`the keping of ech vnclene foul, and hateful.
Tyndale: And he cryed myghtyly with a stronge voyce sayinge: Great Babilon is fallen ys fallen and ys become the habitation of devels and the holde of all fowle sprettes and a cage of all vnclene and hatefull byrdes
Luther: Und schrie aus Macht mit großer Stimme und sprach: Sie ist gefallen, sie ist gefallen, Babylon, die große, und eine Behausung der Teufel worden und ein Behältnis aller unreinen Geister und ein Behältnis aller unreinen und feindseligen Vögel.
34. Revelation 18:3 Wine and cheese
Revelation 18:3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. [kjv]
οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεπτωκαν παντα τα εθνη και οι βασιλεις της γης μετ αυτης επορνευσαν και οι εμποροι της γης εκ της δυναμεως του στρηνους αυτης επλουτησαν [gnt]
The ancient Greek word
"οἶνος" ≈ "wine" and is related to many other
PIE (Proto Indo-European) words for
"wine".
Notice:
The deadline for complaints was yesterday.
Wine and
cheese party:
Would you like some whine with your cheese?
35. Revelation 18:3 All nations
Revelation 18:3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. [kjv]
οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεπτωκαν παντα τα εθνη και οι βασιλεις της γης μετ αυτης επορνευσαν και οι εμποροι της γης εκ της δυναμεως του στρηνους αυτης επλουτησαν [gnt]
* |
Masc. Sing. |
Masc. Plural |
Fem. Sing. |
Fem. Plural |
Neuter Sing. |
Neuter Plural |
Nom. |
πᾶς |
πᾰ́ντες |
πᾶσᾰ |
πᾶσαι |
πᾶν |
πᾰ́ντᾰ |
Gen. |
πᾰντός |
πᾰ́ντων |
πᾱ́σης |
πᾱσῶν |
πᾰντός |
πᾰ́ντων |
Dat. |
́πᾰντῐ́ |
πᾶσῐ(ν) |
πᾱ́σῃ |
πᾱ́σαις |
́πᾰντῐ́ |
πᾶσῐ(ν) |
Acc. |
πᾰ́ντᾰ |
πᾰ́ντᾰς |
πᾶν |
πᾱ́σᾱς |
πᾶσᾰν |
πᾰ́ντᾰ |
The ancient Greek word
"πᾶς" ≈ "all, every". In the
plural this would be as a "
complete" unit with possible exceptions.
In the
singular, it is
"each",
"every",
"all" of the domain that fits the
context.
36. Revelation 18:3 Fornication and merchants
Revelation 18:3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. [kjv]
οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεπτωκαν παντα τα εθνη και οι βασιλεις της γης μετ αυτης επορνευσαν και οι εμποροι της γης εκ της δυναμεως του στρηνους αυτης επλουτησαν [gnt]
The Greek for
"nations" is that of
"peoples". The Greek for
"all" is
plural so there may be exceptions. Might the
"all" be the
wide area while the exceptions be those in the
narrow gate?
The ancient Greek word
"πορνεία" ≈ "fornication, prostitution". Adding
"γράφω" ≈ "write, depict" is the source of the English word
"pornography", which some shorten to "
porn".
Those
"merchants" appear to be connected with the kingdom parable of the
"pearl" of great price. Those
"merchants", as a business opportunity, have "
sold"
everything to obtain
one "pearl".
37. Revelation 18:3
KJV: For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
Greek: οτι εκ του οινου του θυμου της πορνειας αυτης πεπωκεν πεπτωκαν παντα τα εθνη και οι βασιλεις της γης μετ αυτης επορνευσαν και οι εμποροι της γης εκ της δυναμεως του στρηνους αυτης επλουτησαν
38. Revelation 18:4
Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. [kjv]
και ηκουσα αλλην φωνην εκ του ουρανου λεγουσαν εξελθατε ο λαος μου εξ αυτης ινα μη συγκοινωνησητε ταις αμαρτιαις αυτης και εκ των πληγων αυτης ινα μη λαβητε [gnt]
The ancient Greek word
"πληγή" ≈ "stroke from a sword or pike" but is translated as
"plague" in the
GNT (only in Revelation) and is the source of the English word
"plague".
The Greek for
"plagues" is that of
"strikes" which may or may not be what is thought of as a
"plague" today.
Some take this verse as an indication of the "
rapture". Some take it as the true believers missing the tribulation. There are several views.
39. Revelation 18:4
KJV: And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
Greek: και ηκουσα αλλην φωνην εκ του ουρανου λεγουσαν εξελθετε εξ αυτης εξελθατε ο λαος μου εξ αυτης ινα μη συγκοινωνησητε ταις αμαρτιαις αυτης και ινα μη λαβητε εκ των πληγων αυτης ινα μη λαβητε
40. Matthew 19:5 Glued together
Matthew 19:5 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? [kjv]
και ειπεν ενεκα τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα και την μητερα και κολληθησεται τη γυναικι αυτου και εσονται οι δυο εις σαρκα μιαν [gnt]
The ancient Greek word
"κόλλα" ≈ "glue, flower paste". The
KJV translates as
"cleave" the Greek word that means
"joined" as in
"glued". Some use the English word
"cling" for "
cleave". Barnabas makes the observation that one should not be
"glued" to "
sinners". Some translators, having the effect of providing reasons not to accept Barnabas, translate the word
"glued" as "
associate".
Do not be "glued" to "sinners" (Barnabas)
Do not "associate" with "sinners" (some translators)
The English word
"cleave" comes from the Middle English word
"cleven" ≈ "cleave, split" but
could mean
"adhere",
"cling",
"stick fast", etc.
41. Mind of the tail
If Jesus is the
"head", then what is the
"tail"?
Jesus often uses code words where nouns are replaced with other nouns - so that the people will
not understand. In the security field, this is the definition of a
secret code. An interesting play on words is the use of a certain form of the word
"heaven" - the
genitive singular form.
"ουρανου" ≈ "heaven, sky".
"ουρά" ≈ "tail" and "νου" ≈ "of the mind" (genitive)
English: heaven, air
Greek: οὐρανού
Greek: οὐρά νου
English: tail of the mind
Saying: Your mind is in the gutter. One might say the gutter of your mind.
Note: Play on words to not need to follow grammar and/or spelling rules to be recognized and/or be effective.
Let us see how Jesus uses this form of the word in Matthew.
42. Revelation 18:5
Revelation 18:5 For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. [kjv]
οτι εκολληθησαν αυτης αι αμαρτιαι αχρι του ουρανου και εμνημονευσεν ο θεος τα αδικηματα αυτης [gnt]
The ancient Greek word
"ἄχρι" ≈ "to the bottom, utterly, as far as, until" and is related to
"μέχρι" ≈ "until".
The
TR (Textus Receptus) uses a different Greek word meaning
"followed" which is translated as
"reached" or
"piled" or
"heaped" instead of
"glued". The idea of "
piled as high as heaven" appears to be one way the Greek words have rationalized as to meaning.
The Greek word for
"heaven" is the same word as for "
air". This particular word for
"heaven" can be a play on words that indicates a
negative or
false sense of
"heaven".
Paraphrase:
because here sins have glued (herself) to the bottom of the tail of the mind (gutter) ...
43. Strongs - glued
- *G2853 *12 κολλάω (kol-lah'-o) : from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively):--cleave, join (self), keep company.
- κολλασθαι *3
- Acts 5:13 And of the rest durst no man join himself to them: but the people ...
- Acts 9:26 ... to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were ...
- Acts 10:28 ... for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; ...
- κολλωμενος *2
- 1 Corinthians 6:16 ... not that he which is joined to an harlot is one ...
- 1 Corinthians 6:17 But he that is joined unto the Lord is one spirit.
- κολληθησεται
- Matthew 19:5 And said, For this cause shall ...
- κολληθεντα
- Luke 10:11 ... of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: ...
- εκολληθη
- Luke 15:15 And he went and joined himself to a citizen of that ...
- κολληθητι
- Acts 8:29 ... unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
- κολληθεντες
- Acts 17:34 Howbeit certain men clave unto him, and believed: among ...
- κολλωμενοι
- Romans 12:9 Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
- εκολληθησαν
- Revelation 18:5 For her sins have reached unto heaven, ...
44. Usage - glued
*G2853 *12 κολλάω (kol-lah'-o) : from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively):--cleave, join (self), keep company.
|
Words: εκολληθη εκολληθησαν κολλασθαι=3 κολληθεντα κολληθεντες κολληθησεται κολληθητι κολλωμενοι κολλωμενος=2
|
45. Revelation 18:5
KJV: For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
Greek: οτι ηκολουθησαν εκολληθησαν αυτης αι αμαρτιαι αχρι του ουρανου και εμνημονευσεν ο θεος τα αδικηματα αυτης
46. Revelation 18:6 Reward
Revelation 18:6 Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. [kjv]
αποδοτε αυτη ως και αυτη απεδωκεν και διπλωσατε τα διπλα κατα τα εργα αυτης εν τω ποτηριω ω εκερασεν κερασατε αυτη διπλουν [gnt]
What is
double of
zero? What is
double of
one?
Aristotle uses the idea of making
"double" equal the "
half" that of
inconsistent (and self-referential)
system.
The ancient Greek word
"ἀποδίδωμι" ≈ "give back, render what is due, return" and many other associated meanings. It is sometimes translated as
"perform", sometimes as
"reward".
47. Matthew 5:33-34 Swearing and oaths
Matthew 5:33 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: [kjv]
παλιν ηκουσατε οτι ερρεθη τοις αρχαιοις ουκ επιορκησεις αποδωσεις δε τω κυριω τους ορκους σου [gnt]
5:34 But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: [kjv]
εγω δε λεγω υμιν μη ομοσαι ολως μητε εν τω ουρανω οτι θρονος εστιν του θεου [gnt]
An
"oath" is a
"promise" to do something as in an
"oath of office". The Hebrew word for
"oath" is related to the word "
seven". The Greek word for
"oath" is related to the Greek words for "
fence" and
"shoulder".
The Greek word for
"swear" is related to the Greek word for "
shoulder" and can be a play on words with "
Moses".
The ancient Greek word
"ἀποδίδωμι" ≈ "give back, render what is due, return" and many other associated meanings. It is here translated as
"perform".
48. Usage - pay
*G591 *48 ἀποδίδωμι (ap-od-eed'-o-mee) : from G575 and G1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
The ancient Greek word
"ἀποδίδωμι" ≈ "give back, render what is due, return" and many other associated meanings. The Greek word translated as
"pay" is that of, literally,
"turning over" as in the saying
"fork it over". This exact form of the word appears two times in the
GNT. The Luke verse in what people remembered about what Jesus said as recorded by Matthew.
Matthew 5:26 Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. [kjv]
αμην λεγω σοι ου μη εξελθης εκειθεν εως αν αποδως τον εσχατον κοδραντην [gnt]
Luke 12:59 I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite. [kjv]
λεγω σοι ου μη εξελθης εκειθεν εως και το εσχατον λεπτον αποδως [gnt]
49. Revelation 18:6
KJV: Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
Greek: αποδοτε αυτη ως και αυτη απεδωκεν υμιν και διπλωσατε αυτη τα διπλα κατα τα εργα αυτης εν τω ποτηριω ω εκερασεν κερασατε αυτη διπλουν
50. Revelation 18:7
Revelation 18:7 How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow. [kjv]
οσα εδοξασεν αυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει οτι καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω [gnt]
The ancient Greek word
"δόξα" ≈ "opinion, expectation" as in
"doxology".
There are pastors who will boldly proclaim that
God will not share his glory with anyone. Using the Greek word definition results in
God will not share his opinion with anyone. Those same pastors may have no problem then substituting their own
personal opinion for
God's opinion.
51. Revelation 18:7
Revelation 18:7 How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow. [kjv]
οσα εδοξασεν αυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει οτι καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω [gnt]
Does this "
city" or "
woman" think herself equal to God as a "
queen" instead of, as the church is to be, the "
bride" of the "
groom" who is the "
king"?
Has this "
city" or "
woman" separated herself, and her followers who have glued themselves to her, from the love of Christ?
52. Revelation 18:7
KJV: How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
Greek: οσα εδοξασεν εαυτην αυτην και εστρηνιασεν τοσουτον δοτε αυτη βασανισμον και πενθος οτι εν τη καρδια αυτης λεγει οτι καθημαι βασιλισσα και χηρα ουκ ειμι και πενθος ου μη ιδω
53. Revelation 18:8
Revelation 18:8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her. [kjv]
δια τουτο εν μια ημερα ηξουσιν αι πληγαι αυτης θανατος και πενθος και λιμος και εν πυρι κατακαυθησεται οτι ισχυρος κυριος ο θεος ο κρινας αυτην [gnt]
The ancient Greek word
"πληγή" ≈ "stroke from a sword or pike" but is translated as
"plague" in the
GNT (only in Revelation) and is the source of the English word
"plague". The meaning is that of
"strike" as in
"stricken".
These verses in Revelation 18 signify the end of "
Babylon".
In a prophetic sense, it is not clear what "
utterly burned with fire" means. Is there a precedent for this? How about Sodom and Gomorrah?
It appears to involve death, mourning and famine.
54. Revelation 18:8
KJV: Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
Greek: δια τουτο εν μια ημερα ηξουσιν αι πληγαι αυτης θανατος και πενθος και λιμος και εν πυρι κατακαυθησεται οτι ισχυρος κυριος ο θεος ο κρινων κρινας αυτην
55. Revelation 18:9
Revelation 18:9 And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, [kjv]
και κλαυσουσιν και κοψονται επ αυτην οι βασιλεις της γης οι μετ αυτης πορνευσαντες και στρηνιασαντες οταν βλεπωσιν τον καπνον της πυρωσεως αυτης [gnt]
Have the "
kings" of the "
earth" (
secular powers) made a pact with the "
queen" of the "
earth" (
religious powers)?
56. Revelation 18:9
KJV: And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
Greek: και κλαυσονται αυτην κλαυσουσιν και κοψονται επ αυτη αυτην οι βασιλεις της γης οι μετ αυτης πορνευσαντες και στρηνιασαντες οταν βλεπωσιν τον καπνον της πυρωσεως αυτης
57. Revelation 18:10 One hour
Revelation 18:10 Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come. [kjv]
απο μακροθεν εστηκοτες δια τον φοβον του βασανισμου αυτης λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη βαβυλων η πολις η ισχυρα οτι μια ωρα ηλθεν η κρισις σου [gnt]
In modern times, a lot can happen in "
one hour".
58. Revelation 18:10
KJV: Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
Greek: απο μακροθεν εστηκοτες δια τον φοβον του βασανισμου αυτης λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη βαβυλων η πολις η ισχυρα οτι εν μια ωρα ηλθεν η κρισις σου
59. Marketing techniques
2 Peter 2:3 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not. [kjv]
και εν πλεονεξια πλαστοις λογοις υμας εμπορευσονται οις το κριμα εκπαλαι ουκ αργει και η απωλεια αυτων ου νυσταζει [gnt]
Modern marketing techniques have become the business of many churches. The "
business" becomes more important than the "
church". Messages can be tailored to avoid losing (paying) customers.
"πλάσσω" ≈ "form, mold, shape" as in "plastic".
"ἔμπορος" ≈ "traveler, merchant" as in "emporium".
One business motto is that "
the customer is always right". Is this a good principle?
60. The customer is always right
One business motto is that "
the customer is always right".
Is Jesus the primary customer?
Is Jesus always right?
How do you really know what Jesus wants? That is where knowing the truth and detecting deception are important. And that starts with
definitions.
Discuss:
What changes if the primary customer is "Jesus" and not the pastors nor the congregation? What does the customer really want?
What historical examples exist of the church putting worldly "gain" above the interests of "Jesus"?
If Jesus is to be the primary customer of the church, then what are the objective functions to be maximized or minimized. Provide evidence from the Bible.
61. Revelation 18:11
62. Revelation 18:11
KJV: And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:
Greek: και οι εμποροι της γης κλαιουσιν και πενθουσιν επ αυτη αυτην οτι τον γομον αυτων ουδεις αγοραζει ουκετι
63. Revelation 18:12
Revelation 18:12 The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble, [kjv]
γομον χρυσου και αργυρου και λιθου τιμιου και μαργαριτων και βυσσινου και πορφυρας και σιρικου και κοκκινου και παν ξυλον θυινον και παν σκευος ελεφαντινον και παν σκευος εκ ξυλου τιμιωτατου και χαλκου και σιδηρου και μαρμαρου [gnt]
This verse covers a lot of precious and valuable material and goods.
64. Revelation 18:12
KJV: The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble,
Greek: γομον χρυσου και αργυρου και λιθου τιμιου και μαργαριτου μαργαριτων και βυσσου βυσσινου και πορφυρας και σηρικου σιρικου και κοκκινου και παν ξυλον θυινον και παν σκευος ελεφαντινον και παν σκευος εκ ξυλου τιμιωτατου και χαλκου και σιδηρου και μαρμαρου
65. Revelation 18:13
Revelation 18:13 And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. [kjv]
και κινναμωμον και αμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και κτηνη και προβατα και ιππων και ρεδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων [gnt]
This verse continues the precious and valuable material and goods.
66. Revelation 18:13
KJV: And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Greek: και κιναμωμον κινναμωμον και αμωμον και θυμιαματα και μυρον και λιβανον και οινον και ελαιον και σεμιδαλιν και σιτον και κτηνη και προβατα και ιππων και ρεδων και σωματων και ψυχας ανθρωπων
67. Revelation 18:14
Revelation 18:14 And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all. [kjv]
και η οπωρα σου της επιθυμιας της ψυχης απηλθεν απο σου και παντα τα λιπαρα και τα λαμπρα απωλετο απο σου και ουκετι ου μη αυτα ευρησουσιν [gnt]
68. Revelation 18:14
KJV: And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
Greek: και η οπωρα σου της επιθυμιας της ψυχης σου απηλθεν απο σου και παντα τα λιπαρα και τα λαμπρα απηλθεν απωλετο απο σου και ουκετι ου μη ευρησης αυτα ευρησουσιν
69. Revelation 18:15
Revelation 18:15 The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, [kjv]
οι εμποροι τουτων οι πλουτησαντες απ αυτης απο μακροθεν στησονται δια τον φοβον του βασανισμου αυτης κλαιοντες και πενθουντες [gnt]
70. Revelation 18:15
KJV: The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,
Greek: οι εμποροι τουτων οι πλουτησαντες απ αυτης απο μακροθεν στησονται δια τον φοβον του βασανισμου αυτης κλαιοντες και πενθουντες
71. Revelation 18:16
Revelation 18:16 And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls ! [kjv]
λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη η περιβεβλημενη βυσσινον και πορφυρουν και κοκκινον και κεχρυσωμενη εν χρυσιω και λιθω τιμιω και μαργαριτη [gnt]
72. Revelation 18:16
KJV: And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls !
Greek: και λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη η περιβεβλημενη βυσσινον και πορφυρουν και κοκκινον και κεχρυσωμενη εν χρυσω χρυσιω και λιθω τιμιω και μαργαριταις μαργαριτη
73. Revelation 18:17
Revelation 18:17 For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, [kjv]
οτι μια ωρα ηρημωθη ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας ο επι τοπον πλεων και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν [gnt]
The English word
"governor" comes, through French, from the Latin word
"gubernator" ≈ "governor" which comes from the ancient Greek word
"κυβερνήτης" ≈ "steersman" as on a ship.
74. Revelation 18:17
KJV: For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
Greek: οτι μια ωρα ηρημωθη ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας επι των πλοιων ο ομιλος επι τοπον πλεων και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν
75. Tongue
James 3:4 Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth. [kjv]
ιδου και τα πλοια τηλικαυτα οντα και υπο ανεμων σκληρων ελαυνομενα μεταγεται υπο ελαχιστου πηδαλιου οπου η ορμη του ευθυνοντος [gnt]
The English word
"governor" comes, through French, from the Latin word
"gubernator" ≈ "governor" which comes from the ancient Greek word
"κυβερνήτης" ≈ "steersman" as on a ship.
That word is used elsewhere in the
GNT and in the
LXX but James does not use this word. The Greek word used here by James means a rudder as in something that, literally, means something that allows one to "
go straight ahead" or in the direction desired.
76. Revelation 18:18
Revelation 18:18 And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city ! [kjv]
και εκραξαν βλεποντες τον καπνον της πυρωσεως αυτης λεγοντες τις ομοια τη πολει τη μεγαλη [gnt]
The ancient Greek word
"καπνός" ≈ "smoke" and comes from
"καπνίζω" ≈ "to smoke".
The modern Greek word
"καπνός" (ka-PNOS) ≈ "smoke".
77. Revelation 18:18
KJV: And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city !
Greek: και εκραζον ορωντες εκραξαν βλεποντες τον καπνον της πυρωσεως αυτης λεγοντες τις ομοια τη πολει τη μεγαλη
78. Smoke and fire
Humans tend to want simple rules that work all of the time. The "
100 percent rule". Unfortunately, this is almost never the case.
The saying "
where there is smoke, there is fire" assumes that smoke always means fire. It often does but not always.
The saying "
when the grass is wet, it rained" is often true, but one can think of many ways this might not be true. For example, a laws sprinkler watering the grass.
In general, this is the "
converse fallacy".
79. Revelation 18:19
Revelation 18:19 And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness ! for in one hour is she made desolate. [kjv]
και εβαλον χουν επι τας κεφαλας αυτων και εκραξαν κλαιοντες και πενθουντες λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη εν η επλουτησαν παντες οι εχοντες τα πλοια εν τη θαλασση εκ της τιμιοτητος αυτης οτι μια ωρα ηρημωθη [gnt]
The English word
"woe" appears many times in the Bible. Think of a "
bird" of
prey (eagle, hawk, owl, vulture, etc.) swooping down. Sometimes the English word
"alas" is used for
"woe".
The modern Greek word
"χάος" (HA-os) ≈ "chaos, disorder" is related to the ancient Greek word
"χους" ≈ "dust".
80. Revelation 18:19
KJV: And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness ! for in one hour is she made desolate.
Greek: και εβαλον χουν επι τας κεφαλας αυτων και εκραζον εκραξαν κλαιοντες και πενθουντες λεγοντες ουαι ουαι η πολις η μεγαλη εν η επλουτησαν παντες οι εχοντες τα πλοια εν τη θαλασση εκ της τιμιοτητος αυτης οτι μια ωρα ηρημωθη
81. Revelation 18:20
Revelation 18:20 Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her. [kjv]
ευφραινου επ αυτη ουρανε και οι αγιοι και οι αποστολοι και οι προφηται οτι εκρινεν ο θεος το κριμα υμων εξ αυτης [gnt]
The Greek translated as "
avenged" is that of "
judged" as in "
separated".
82. Revelation 18:20
KJV: Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
Greek: ευφραινου επ αυτην αυτη ουρανε και οι αγιοι και οι αποστολοι και οι προφηται οτι εκρινεν ο θεος το κριμα υμων εξ αυτης
83. Strongs - rejoice
- *G2165 *14 εὐφραίνω (yoo-frah'-ee-no) : from G2095 and G5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice:--fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
- ευφραινου *2
- Luke 12:19 ... take thine ease, eat, drink, and be merry.
- Revelation 18:20 Rejoice over her, thou heaven, and ye holy ...
- ευφρανθωμεν
- Luke 15:23 ... and kill it; and let us eat, and be merry:
- ευφραινεσθαι
- Luke 15:24 ... is found. And they began to be merry.
- ευφρανθω
- Luke 15:29 ... me a kid, that I might make merry with my friends:
- ευφρανθηναι
- Luke 15:32 It was meet that we should make merry, and be glad: for this ...
- ευφραινομενος
- Luke 16:19 ... in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
- ηυφρανθη
- Acts 2:26 Therefore did my heart rejoice, and my ...
- ευφραινοντο
- Acts 7:41 ... sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
- ευφρανθητε
- Romans 15:10 And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.
- ευφραινων
- 2 Corinthians 2:2 ... he then that maketh me glad, but the same which ...
- ευφρανθητι
- Galatians 4:27 For it is written, Rejoice, thou barren that bearest ...
- ευφραινονται
- Revelation 11:10 ... over them, and make merry, and shall send gifts ...
- ευφραινεσθε
- Revelation 12:12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell ...
84. Usage - rejoice
*G2165 *14 εὐφραίνω (yoo-frah'-ee-no) : from G2095 and G5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice:--fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
|
Words: ευφραινεσθαι ευφραινεσθε ευφραινομενος ευφραινονται ευφραινοντο ευφραινου=2 ευφραινων ευφρανθηναι ευφρανθητε ευφρανθητι ευφρανθω ευφρανθωμεν ηυφρανθη
|
85. Revelation 18:21 Atlantis and millstones
Revelation 18:21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all. [kjv]
και ηρεν εις αγγελος ισχυρος λιθον ως μυλινον μεγαν και εβαλεν εις την θαλασσαν λεγων ουτως ορμηματι βληθησεται βαβυλων η μεγαλη πολις και ου μη ευρεθη ετι [gnt]
The legend of Atlantis has that city descending into the sea and being found no more..
Apparently "
Babylon" will be thrown down into the sea - with violence - and found no more. What might that mean?
|
Details are left as a future topic.
|
86. Revelation 18:21 Millstones
Revelation 18:21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all. [kjv]
και ηρεν εις αγγελος ισχυρος λιθον ως μυλινον μεγαν και εβαλεν εις την θαλασσαν λεγων ουτως ορμηματι βληθησεται βαβυλων η μεγαλη πολις και ου μη ευρεθη ετι [gnt]
"Millstones" around the neck and being cast into the sea are used by analogy by Jesus. The Greek word
"millstone" can be a play on words with
"dark" or
"black" (as a
hair) or
"indistinct" (as a
sound) or a play on words on
"mile" "one".
The exact word for
"millstone" used in Revelation 18:21 appears only once in the
GNT. The
TR changes this word and breaks the play on word pattern.
87. Strongs - millstone
- *G3458 *0 μύλος (moo'-los) : probably ultimately from the base of G3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication), a grinder (millstone):--millstone.
- μυλος *2
- Matthew 18:6 ... it were better for him that a millstone were hanged about his ...
- Mark 9:42 And whosoever shall offend one of these little ...
- μυλω
- Matthew 24:41 Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, ...
- μυλον
- Revelation 18:21 ... a stone like a great millstone, and cast it into ...
- μυλου
- Revelation 18:22 ... thee; and the sound of a millstone shall be heard no more ...
88. Usage - millstone
*G3458 *0 μύλος (moo'-los) : probably ultimately from the base of G3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication), a grinder (millstone):--millstone.
|
Words: μυλον μυλος=2 μυλου μυλω
|
89. Revelation 18:21
KJV: And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.
Greek: και ηρεν εις αγγελος ισχυρος λιθον ως μυλον μυλινον μεγαν και εβαλεν εις την θαλασσαν λεγων ουτως ορμηματι βληθησεται βαβυλων η μεγαλη πολις και ου μη ευρεθη ετι
90. Revelation 18:22
Revelation 18:22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee; [kjv]
και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι [gnt]
… tuba … [v]
A brass instrument such as a
"trumpet" is a long
"tube" which is the source of the English word
"tuba" from the Latin word
"tuba" ≈ "long trumpet".
91. Revelation 18:22
KJV: And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;
Greek: και φωνη κιθαρωδων και μουσικων και αυλητων και σαλπιστων ου μη ακουσθη εν σοι ετι και πας τεχνιτης πασης τεχνης ου μη ευρεθη εν σοι ετι και φωνη μυλου ου μη ακουσθη εν σοι ετι
Latin: et vox citharoedorum et musicorum et tibia canentium et tuba non audietur in te amplius et omnis artifex omnis artis non invenietur in te amplius et vox molae non audietur in te amplius
92. Revelation 18:23
Revelation 18:23 And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. [kjv]
και φως λυχνου ου μη φανη εν σοι ετι και φωνη νυμφιου και νυμφης ου μη ακουσθη εν σοι ετι οτι οι εμποροι σου ησαν οι μεγιστανες της γης οτι εν τη φαρμακεια σου επλανηθησαν παντα τα εθνη [gnt]
93. Revelation 18:23
KJV: And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.
Greek: και φως λυχνου ου μη φανη εν σοι ετι και φωνη νυμφιου και νυμφης ου μη ακουσθη εν σοι ετι οτι οι εμποροι σου ησαν οι μεγιστανες της γης οτι εν τη φαρμακεια σου επλανηθησαν παντα τα εθνη
94. Revelation 18:24 End of chapter 18
Revelation 18:24 And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. [kjv]
και εν αυτη αιμα προφητων και αγιων ευρεθη και παντων των εσφαγμενων επι της γης [gnt]
This ends chapter 18.
95. Revelation 18:24
KJV: And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.
Greek: και εν αυτη αιμα προφητων και αγιων ευρεθη και παντων των εσφαγμενων επι της γης
96. Revelation 19:1 Beginning of chapter 19
Revelation 19:1 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: [kjv]
Revelation 19 begins with more things.
|
Details are left as a future topic.
|
97. Revelation 19:1
KJV: And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Greek: και μετα ταυτα ηκουσα ως φωνην μεγαλην οχλου πολλου μεγαλην εν τω ουρανω λεγοντος λεγοντων αλληλουια η σωτηρια και η δοξα και η τιμη και η δυναμις κυριω τω θεω του θεου ημων
98. End of page